Homelite CSP 4518 [10/20] Запуск охлажденного мотора
![Homelite CSP 4518 [10/20] Запуск охлажденного мотора](/views2/1126191/page10/bga.png)
Содержание
- Homel rte 1
- Внимание 1
- Миллиметровая 16 дюймовая цепная пила 38сс csp3816 ut74123d 457 миллиметровая 18 дюймовая цепная пила 45сс csp4518 ut74125d 508 миллиметровая 20 дюймовая цепная пила 45сс csp4520 ut74127d 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сохраните данное руководство как справочник на будущее 1
- Введение 2
- Внимание 2
- Содержание 2
- Внимание 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Ознакомьтесь с указаниями полностью 3
- Внимание 4
- Конкретные указания по технике безопасности 4
- Меры предосторожности общего характера 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Безопасная одежда 5
- Внимание 5
- Заправка топливом не курить 5
- Конкретные указания по технике безопасности 5
- Меры предосторожности при уходе и обслуживании 5
- На себя и от себя 5
- Отбрасывание пилы назад 5
- Элементарные меры предосторожности по месту проведения работ 5
- 1 пуск 6
- Важное замечание на инструменте могут присутствовать некоторыеизприведенныхдалееусловныхобозначений ознакомьтесь с ними и уясните себе их значение правильное понимание этих обозначений упрощает работу с инструментом и обеспечивает соблюдение мер предосторожности 6
- Обозначение название пояснение 6
- Ру стр 6 6
- Условные обозначения 6
- Ц11 стоп 6
- Сохраните данное руководство 7
- Технические характеристики 7
- Условные обозначения 7
- Внимание 8
- Компоненты инструмента 8
- Ознакомление с защитными приспособлениями цепной пилы 8
- Пильные шины 8
- Эксплуатация 8
- Внимание 9
- Меры противодействия отбрасыванию пилы назад 9
- Система смазки цепи 9
- Топливо и заправка 9
- Эксплуатация 9
- Безопасная одежда 10
- Внимание 10
- Д предостережение 10
- Запуск мотора 10
- Запуск охлажденного мотора 10
- Запуск прогретого мотора 10
- Остановка мотора 10
- Подготовка к работе 10
- Правильно держите рукоятки 10
- Предостережение 10
- Ру стр 10 10
- Эксплуатация 10
- Внимание 11
- Меры предосторожности на рабочем месте 11
- Основные приемы работы с пилой 11
- Предостережение 11
- Регулировка карбюратора 11
- Эксплуатация 11
- Валка деревьев опасные условия эксплуатации 12
- Внимание 12
- Обращение с цепным тормозом 12
- Порядок действий при валке деревьев 12
- Регулировка оборотов на холостом ходу 12
- Эксплуатация 12
- Внимание 13
- Отпиливание и подрезка ветвей 13
- Распилка на бревна 13
- Спиливание опорных корней 13
- Эксплуатация 13
- Внимание 14
- Опасно 14
- Регулировка натяжения цепи 14
- Спиливание пружинящих деревьев 14
- Установка пильной шины и цепи 14
- Уход и обслуживание 14
- Эксплуатация 14
- Внимание 15
- Заточка зубьев 15
- Предостережение 15
- Уход за цепью и обслуживание 15
- Уход и обслуживание 15
- Внимание 16
- Предостережение 16
- Прочистка воздушного фильтра 16
- Установка носового защитного приспособления 8аре т т1р 16
- Уход за носовым защитным приспособлением 8аре т т1р 16
- Уход за пильной шиной 16
- Уход и обслуживание 16
- Внимание 17
- Замена свечи зажигания 17
- Предостережение 17
- Проверка топливного фильтра 17
- Прочистка глушителя с искрогасителем 17
- Прочистка мотора 17
- Прочистка пускового механизма 17
- Уход и обслуживание 17
- Цепной тормоз 17
- Ps06107 18
- Ps06131 18
- Ps06132 18
- Ps06134 18
- Ps06135 18
- Ps06136 18
- Длина шины 18
- И цепи с зубьями 0 325 низкого профиля 0 050 18
- Инв номер пильной шины 18
- Инв номер цепи 18
- Месяца 18
- Мм 16 дюймов 18
- Мм 18 дюймов 18
- Мм 20 дюймов 18
- Рекомендованная сочетаемость различных типов шины 18
- Ру стр 18 18
- Сочетаемость различных типов шины и цепи 18
- Устранение неполадок 18
- Уход и обслуживание 18
- Хранение цепной пилы на срок от 18
- Rtsa rtuk rtg 19
- Гарантийные обязательства 19
- Замечание лапки регулирующие режим работы карбюратора оснащены пластмассовыми колпачками предотвращающими их поворот против часовой стрелки что приводит к сбою фабричной установки если в работе инструмента проявляются конкретные неполадки для устранения которых рекомендовано в соответствующем разделе руководства повернуть лапку против часовой стрелки и при этом регулировки аппарата после его приобретения не производилось обратитесь в авторизованный сервис центр чтобы там выполнили ремонт в большинстве случаев такая регулировка весьма легко и просто производится специально обученным персоналом 19
- Компания ryobi technologies gmbh itterpark 7 d 40724 hilden germany компания ryobi technologies customer services anvil house tuns lane henley on thames rg9 1 sa uk компания homelite r s t a bp 50012 95945 roissy cdg cedex france компания ryobi technologies australia pty limited 359 361 horsley road milperra nsw 2214 australia 19
- На все изделия производства компании homelite распространяются гарантийные обязательства об отсутствии дефектов в результате пороков материала или производственного брака сроком в 24 двадцать четыре месяца начиная с даты выставления счета фактуры в оригинале либо направления уведомления о поставке 19
- Настоящие гарантийные обязательства не затрагивают установленных действующим законодательством прав владельца в отношении дефектных изделий 19
- Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на дефекты возникшие в результате износа в обычном эксплуатационном режиме несанкционированного или ненадлежащего ремонта обслуживания и или обращения а равно и на такие принадлежности как батарейные источники питания лампочки режущие приспособления и инструменты и т п 19
- Неполадка вероятная причина способ устранения 19
- При возникновении неисправности в течение срока действия настоящих гарантийных обязательств просьба доставить полностью собранное изделие продавцу или в ближайший сервис центр компании homelite вместе с подтверждением факта приобретения 19
- Ру cmp 19 19
- Устранение неполадок 19
- Заявление о соответствии требованиям ес 20
- Предписания по технике безопасности 20
Похожие устройства
- Homelite CSP 4518 Деталировка
- Homelite CSP 3816 Деталировка
- Homelite F 3045 Инструкция по эксплуатации
- Homelite HBC 30 SBS Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-14,4/2Л Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-16,8 Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-18Ф Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-18/2 Л Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-18/2М Инструкция по эксплуатации
- LG NEXUS 5 D821 Black Руководство пользователя
- Samsung Galaxy Pocket GT-S5300 Black Руководство пользователя
- Gorenje BOP637E20XG Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Tab E SM-T561 Руководство по безопасности
- Samsung GALAXY Tab E SM-T561 Инструкция по эксплуатации
- Asus Zenfone 2 ZE551ML Руководство пользователя
- Samsung Core Prime VE SM-G361H/DS Инструкция по использованию(Lollipop)
- Samsung Galaxy Ace 4 Neo SM-G318H/DS Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Ace 4 Neo SM-G318H/DS Инструкция по использованию
- Samsung GALAXY S4 mini VE (Duos) GT-I9192I Инструкция по использованию
- Samsung Galaxy S6 Duos SM-G920FD Руководство по безопасности
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗАМЕЧАНИЕ Не пользуйтесь загрязненными бывшими в употреблении или содержащими какие либо примеси маслами Это чревато повреждением масляного насоса пильной шины или цепи 1 Аккуратно заполните бачок маслом для смазки шины и цепи 2 Заполняйте масляный бачок всякий раз при заправке мотора топливом Д ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если не уменьшить тягу при активизированном цепном тормозе возможно серьезное повреждение инструмента Никогда не сжимайте дроссельный регулятор удерживая его в таком положении если при этом активизирован цепной тормоз ЗАПУСК МОТОРА См рис 8 А ВНИМАНИЕ Держитесь с левой стороны от линии перемещения цепи Ни в коем случае не стойте над пилой или цепью не наклоняйтесь над линией перемещения цепи 1 Положите цепную пилу на ровный участок земли убедившись в отсутствии поблизости от инструмента посторонних предметов и иных препятствий которые могут войти в соприкосновение с пильной шиной или цепью 2 Твердо удерживая переднюю рукоятку левой рукой наступите правой ногой на основание задней рукоятки ЗАПУСК ОХЛАЖДЕННОГО МОТОРА См рис 3 а также рис 8 14 3 Активизируйте цепной тормоз В См рис 3 ЗАМЕЧАНИЕ Цепной тормоз активизируется передвижением его рычага рукооградителя вперед к пильной шине в активное положение Дополнительные сведения см далее в разделе Эксплуатация Обращение с цепным тормозом 4 Установите ключ зажигания в РАБОЧЕЕ I положение А 5 Семь раз сожмите до отказа и отпустите ШАРИК ПРОКАЧКИ С 6 ВЫДВИНЬТЕ рычаг ФРИКЦИОНА О до отказа в положение полный газ Е При переводе рычага фрикциона в положение полный газ автоматически включается режим частичного дросселирования 7 Потяните за ПУСКОВУЮ РУЧКУ Б пока мотор не предпримет попытку завестись Медленно выдвигайте пусковую ручку пока не почувствуете что пусковой механизм активизировался после чего резко дерните ручку вверх Во избежание повреждения пускового механизма не выдергивайте шнур до упора Не отпускайте ручку во время ее возврата в исходное положение Потяните за пусковой шнур не более пяти раз пока не услышите что мотор заводится ЗАМЕЧАНИЕ Если инструмент новый может возникнуть необходимость потянуть за шнур еще несколько раз 8 ВЫДВИНЬТЕ рычаг ФРИКЦИОНА О ДО ОТКАЗА в положение полный газ С 9 Потяните за ПУСКОВУЮ РУЧКУ пока мотор не заработает ЗАМЕЧАНИЕ Дайте пиле проработать в этом положении 15 30 секунд в зависимости от температуры 10 СОЖМИТЕ и отпустите дроссельный регулятор Н Отожмите дроссельный регулятор отпуская фиксирующую его кнопку Переведите мотор на холостой ход сжав и отпустив дроссельный регулятор 11 АКТИВИЗИРУЙТЕ цепной тормоз Цепной тормоз активизируется переводом его рычага рукооградителя в РАБОЧЕЕ положение как показано на рис 18 Дополнительную информацию см в разделе Эксплуатация Обращение с цепным тормозом А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Теперь пилу можно поднять Правильно держите пилу за обе рукоятки Подробнее см далее раздел Эксплуатация Правильно держите рукоятки ЗАПУСК ПРОГРЕТОГО МОТОРА Выполните указания по запуску охлажденного мотора действия 1 9 но не запуская его на полные обороты пропустите действие 5 Семь раз сожмите и отпустите шарик прокачки Выдвиньте рычаг фрикциона после чего задвиньте его назад в рабочее положение ОСТАНОВКА МОТОРА См рис 15 Переведите мотор на холостой ход отпустив дроссельный регулятор Чтобы остановить мотор переведите ключ зажигания в положение СТОП О и Не кладите пилу на землю пока цепь продолжает двигаться В качестве дополнительной меры предосторожности активизируйте цепной тормоз на то время когда вы не работаете с пилой Если пилу не удается остановить ключом зажигания выдвиньте рычаг фрикциона до упора положение Полный газ а затем активизируйте цепной тормоз что должно остановить мотор Если пила не останавливается переводом ключа зажигания в положение СТОП О во избежание возникновения опасной ситуации или тяжелой травмы прекратите пользоваться инструментом пока ключ зажигания не будет отремонтирован Важное замечание По окончании работы с пилой сбросьте давление в МАСЛЯНОМ и ТОПЛИВНОМ бачках отпустив их колпачки После этого вновь затяните колпачки Помещая инструмент на хранение дайте мотору остыть ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ БЕЗОПАСНАЯ ОДЕЖДА См рис 16 Наденьте плотно прилегающую одежду А Наденьте брюки из плотной ткани В прочную обувь С перчатки О Не пользуйтесь ювелирными украшениями шортами сандалиями не работайте босиком Не надевайте чересчур свободную одежду которая может попасть в мотор зацепиться за пильную цепь или кустарник Наденьте рабочий комбинезон джинсы или гамаши из стойкого к порезам материала либо со вставками из такого материала Закрепите волосы выше уровня плеч Пользуйтесь нескользкой защитной обувью а также перчатками из плотного материала которые способствуют твердому захвату и защищают кисти рук При эксплуатации данного оборудования необходимо пользоваться приспособлениями для защиты органов зрения Е и слуха Б а также головы Э ПРАВИЛЬНО ДЕРЖИТЕ РУКОЯТКИ См рис 17 и 18 Подробно о защитных приспособлениях см выше в разделе Конкретные указания по технике безопасности Безопасная одежда Пользуйтесь нескользкими перчатками способствующими максимально плотному захвату и обеспечивающими защиту кистей рук Если не уменьшить тягу при активизированном цепном тормозе возможно серьезное повреждение инструмента Никогда не сжимайте дроссельный регулятор удерживая его в таком положении если при этом активизирован цепной тормоз РУ Стр 10