Ballu-Biemmedue GE 20 [17/26] Inconvenientes de funcionamiento causas y soluciones
![Ballu-Biemmedue GE 20 [17/26] Inconvenientes de funcionamiento causas y soluciones](/views2/1129170/page17/bg11.png)
ES
17
INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y SOLUCIONES
PROBLEMAS DE
FUNCIONAMIENTO
CAUSA
SOLUCIóN
• El ventilador no se pone en
marcha y la flama no se
enciende
• Alimentación eléctrica ausente
• Comprobar las características de la instalación
eléctrica
• Controlar la funcionalidad y la posición del
interruptor
• Controlar la integridad de los fusibles
• Regulación errónea del dispositivo de revisión
(termostato, reloj)
• Controlar que la regulación del dispositivo de
revisión sea correcta(p.ej. la temperatura
seleccionada sobre el termostato debe ser
superior a la delambiente)
• Dispositivo de revisión defectuoso
• Sustituir el dispositivo de revisión
• Arrollamiento del motor quemado o interrumpido
• Sustituir el motor
• Cojinetes del motor bloqueados
• Sustituir el motor
• Condensador del motor quemado
• Sustituir el condensador
• El ventilador se pone an
marcha y la flama no se
enciende o no queda
encendida
• El encendido no funciona
• Controlar las conexiones de los cables para el
encendido a los electrodosy al transformador
• Controlar la posición de los electrodos y su
distancia según elesquema Fig. 2
• Controlar que los electrodos sean limpios
• Sustituir el transformador para el encendido
• Aparatos control llama defectuosos
• Sustituir el aparato
• La fotocélula no funciona
• Limpiar la fotocélula o sustituirla
• El gasóleo no llega al quemador o llega en
cantidad insuficiente
• Controlar la integritad de la junta bomba-motor
• Controlar que no hayan infiltraciones de aire en
el circuito del gasóleo y comprobar si los tubos
• Limpiar o si resulta necesario cambiar la boquilla
• La electroválvula no funciona
• Controlar las conexiones eléctricas
• Limpiar o sustituir la electroválvula
• El ventilador se pone an
marcha y la flama se
enciende produciendo
humo
• Aire de combustión insuficiente
• Extraer cualquier obstáculo u obstrucción en los
conductos deaspiración y/o impulsión del aire
• Controlar la posición del anillo de regulación del
aire
• Limpiar el disco quemador
• Aire de combustión excesivo
• Controlar la posición del anillo de regulación del
aire
• Gasóleo utilizado sucio o conteniente agua
• Sustituir el gasóleo usado con gasóleo limpio
• Limpiar el filtro gasóleo
• Infiltraciones de aire en el circuito del gasóleo
• Comprobar si los tubos y la junta del filtro
gasóleo tienen
• Cantidad insuficiente de gasóleo al quemador
• Comprobar el valor de la presión de la bomba
• Limpiar o sustituir la boquilla
• Cantidad excesiva de gasóleo al quemador
• Comprobar el valor de la presión de la bomba
• Sustituir la boquilla
• El generador no se detiene
• Electroválvula defectuosa
• Sustituir el bloque electroválvula
Si con los controles y solucciones describidos no se individua la causa del problema de funcionamiento dirigirse al más cercano centro
venta y asistencia técnica autorizado.
Содержание
- Жидкотопливный нагреватель воздуха 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Schema di funzionamento tableau de commande kontrolltafel control board tablero de mandos схема работы 2
- Arresto 3
- Dispositivi di sicurezza 3
- Importante 3
- Messa in funzione 3
- Raccomandazioni generali 3
- Trasporto e movimentazione 3
- Manutenzione 4
- Inconvenienti di funzionamento cause e rimedi 5
- Dispositifs de securite 6
- Important 6
- Mise en marche 6
- Recommandations generales 6
- Transport et manutention 6
- Maintenance 7
- Anomalies de fonctionnement causes et solutions 8
- Allgemeine hinweise 9
- Inbetriebnahme 9
- Sicherheitseinrichtungen 9
- Stillsetzung 9
- Transport und handhabung 9
- Wichtig 9
- Wartung 10
- Störungen ursachen und abhilfen 11
- General recommendations 12
- Important 12
- Maintenance 12
- Operation 12
- Safety devices 12
- Stopping the heater 12
- Transport 12
- Faults causes and remedies 14
- Importante 15
- Mantenimiento 16
- Transporte y desplazamiento 16
- Inconvenientes de funcionamiento causas y soluciones 17
- Важно 18
- Общие рекомендации 18
- Пуск теплогенератора 18
- Останов 19
- Предохранительные устройства 19
- Рис 2 19
- Транспортировка и перемещение 19
- Уход и техническое обслуживание 19
- Неисправности в работе причины способы устранения 20
- Сертификация продукции 21
- Elгtrico электрическая схема 24
- Schema elettrico schema electrique schaltschema wiring diagram esquema 24
Похожие устройства
- Ballu-Biemmedue GE 36 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GE105 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GE 65 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue EC 85 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP105А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue FIRE 45 1 SPEED Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 85А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 45А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 65А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GE 46 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue FIRE 45 2 SPEED Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue EC 32 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue PHOEN 110 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 18M C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 10M C Инструкция по эксплуатации
- BauMaster ID-2150X Инструкция по эксплуатации
- BauMaster GC-99458X Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZX Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZW Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 365E20 ZX Инструкция по эксплуатации