Black & Decker KR 504 CRE [13/80] Deutsch
![Black & Decker KR 504 CRE [13/80] Deutsch](/views2/1129305/page13/bgd.png)
13
DEUTSCH
Vibration
Die in den Technischen Daten und der
Konformitätserklärung angegebenen Werte für die
Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode
nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich
verschiedener Geräte herangezogen werden. Außerdem
kann mit Hilfe dieser Werte die Belastung bei Verwendung
des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden.
Achtung! Die bei Verwendung des Geräts auftretende
Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs
ab und kann dementsprechend vom angegebenen Wert
abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem
angegebenen Wert liegen.
Mit Hilfe der ermittelten Werte der Vibrationsbelastung durch
Elektrogeräte lassen sich Sicherheitsmaßnahmen festlegen,
die gemäß 2002/44/EG zum Schutze von Personen
bestimmt sind, die diese Geräte regelmäßig bei der Arbeit
verwenden. Bei der Einschätzung der Vibrationsbelastung
sollten die Gebrauchsumstände und die Art der Verwendung
des Geräts sowie alle Schritte des Arbeitszyklus
berücksichtigt werden, wozu Ruhe-, Leerlauf- und
Startzeiten gehören.
Warnsymbole am Gerät
Am Gerät sind folgende Warnsymbole angebracht.
Elektrische Sicherheit
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den
Hersteller oder eine Black & Decker Vertragswerkstatt
ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung
zu vermeiden.
Merkmale
1. Geschwindigkeitsregler
2. Feststellknopf
3. Vor-/Zurückschaltknopf
4. Bohrmodusschalter
5. Bohrfutter
6. Tiefenbegrenzung (nicht bei allen Modellen)
7. Seitlicher Haltegriff (nicht bei allen Modellen)
Abb. B
8. Manuelle Spindelarretierung (nur Schnellspann-
bohrfutter mit einer einzelnen Hülse)
Montage
Achtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass
das Gerät ausgeschaltet ist und dass der Netzstecker
gezogen wurde.
Abringen des seitlichen Haltegriffs und der
Tiefenbegrenzung (Abb. A und G)
Drehen Sie den Griff entgegen dem Uhrzeigersinn, bis
Sie den seitlichen Haltegriff (7) wie dargestellt über die
Vorderseite des Geräts schieben können.
Drehen Sie den seitlichen Haltegriff in die gewünschte
Position.
Setzen Sie die Tiefenbegrenzung (6) wie dargestellt in
die vorgesehene Öffnung ein.
Legen Sie die Bohrtiefe wie im Folgenden beschrieben
fest.
Befestigen Sie den seitlichen Haltegriff, indem Sie den
Griff im Uhrzeigersinn drehen.
Einsetzen eines Bohreinsatzes
Schnellspannbohrfutter mit einer einzelnen Hülse
(Abb. B)
Öffnen Sie das Bohrfutter, indem Sie die manuelle
Spindelarretierung (8) drücken, und die Hülse (9) gegen
den Uhrzeigersinn drehen.
Setzen Sie einen Einsatz (12) in das Bohrfutter ein.
Sichern Sie das Bohrfutter, indem Sie die manuelle
Spindelarretierung (8) drücken, und die Hülse im
Uhrzeigersinn drehen, bis diese fest angezogen ist.
Schnellspannbohrfutter mit zwei Hülsen (Abb. C)
Öffnen Sie das Bohrfutter, indem Sie den vorderen Teil
(10) mit einer Hand drehen und den hinteren Teil (11)
mit der anderen Hand festhalten.
Setzen Sie einen Einsatz (12) in das Bohrfutter ein,
und ziehen Sie dieses fest an.
Schlüsselbohrfutter (Abb. D)
Öffnen Sie das Bohrfutter, indem Sie die Hülse (11)
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Setzen Sie einen Einsatz (12) in das Bohrfutter ein.
Setzen Sie den Bohrfutterschlüssel (14) in jedes
Loch (15) an der Seite des Bohrfutters ein, um ziehen
Sie den Bohrfutterschlüssel im Uhrzeigersinn fest an.
Achtung! Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung.
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine
Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer,
ob die Netzspannung der auf dem Typenschild
des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
Содержание
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 1
- Www blackanddecker eu 1
- English 5
- Intended use 5
- Safety instructions 5
- English 6
- Assembly 7
- English 7
- Features 7
- Fitting a drill bit 7
- Accessories 8
- English 8
- Maintenance 8
- Protecting the environment 8
- Ec declaration of conformity 9
- English 9
- Guarantee 9
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 9
- English 10
- Bestimmungsgemäße verwendung 11
- Deutsch 11
- Sicherheitshinweise 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Einsetzen eines bohreinsatzes 13
- Merkmale 13
- Montage 13
- Deutsch 14
- Gebrauch 14
- Zubehör 14
- Deutsch 15
- Umweltschutz 15
- Wartung 15
- Deutsch 16
- Eu konformitätserklärung 16
- Garantie 16
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 16
- Consignes de sécurité 17
- Français 17
- Utilisation 17
- Français 18
- Assemblage 19
- Français 19
- Installation d un foret 19
- Éléments 19
- Accessoires 20
- Entretien 20
- Français 20
- Utilisation 20
- Français 21
- Protection de l environnement 21
- Déclaration de conformité ce 22
- Français 22
- Garantie 22
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 22
- Istruzioni di sicurezza 23
- Italiano 23
- Uso previsto 23
- Italiano 24
- Caratteristiche 25
- Italiano 25
- Montaggio 25
- Montaggio di una punta da trapano 25
- Accessori 26
- Italiano 26
- Manutenzione 26
- Utilizzo 26
- Italiano 27
- Protezione dell ambiente 27
- Dichiarazione ce di conformità 28
- Garanzia 28
- Italiano 28
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 28
- Beoogd gebruik 29
- Nederlands 29
- Veiligheidsinstructies 29
- Nederlands 30
- Een boorbit aanbrengen 31
- Montage 31
- Nederlands 31
- Onderdelen 31
- Accessoires 32
- Gebruik 32
- Nederlands 32
- Onderhoud 32
- Milieu 33
- Nederlands 33
- Eg conformiteitsverklaring 34
- Garantie 34
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 34
- Nederlands 34
- Español 35
- Instrucciones de seguridad 35
- Uso previsto 35
- Español 36
- Características 37
- Español 37
- Montaje 37
- Montaje de una broca 37
- Accesorios 38
- Español 38
- Mantenimiento 38
- Español 39
- Protección del medio ambiente 39
- Declaración de conformidad ce 40
- Español 40
- Garantía 40
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 40
- Instruções de segurança 41
- Português 41
- Utilização 41
- Português 42
- Colocar uma broca 43
- Funções 43
- Montagem 43
- Português 43
- Acessórios 44
- Manutenção 44
- Português 44
- Utilização 44
- Português 45
- Protecção do ambiente 45
- Declaração de conformidade ce 46
- Garantia 46
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 46
- Português 46
- Användningsområde 47
- Svenska 47
- Säkerhetsinstruktioner 47
- Svenska 48
- Användning 49
- Funktioner 49
- Montering 49
- Svenska 49
- Sätta i ett borr 49
- Miljö 50
- Svenska 50
- Tillbehör 50
- Underhåll 50
- Ec deklaration om överensstämmelse 51
- Garanti 51
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 51
- Svenska 51
- Svenska 52
- Bruksområde 53
- Sikkerhetsinstrukser 53
- Funksjoner 55
- Montering 55
- Sette inn et bor 55
- Miljø 56
- Tilbehør 56
- Vedlikehold 56
- Garanti 57
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 57
- Samsvarserklæring for eu 57
- Anvendelsesområde 58
- Sikkerhedsvejledninger 58
- Anvendelse 60
- Funktioner 60
- Montering 60
- Montering af bor 60
- Miljøbeskyttelse 61
- Tilbehør 61
- Vedligeholdelse 61
- Eu overensstemmelseserklæring 62
- Garanti 62
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 62
- Käyttötarkoitus 64
- Turvallisuusohjeet 64
- Kokoaminen 66
- Käyttö 66
- Poranterän asentaminen 66
- Yleiskuvaus 66
- Huolto 67
- Lisävarusteet 67
- Ympäristönsuojelu 67
- Eu n yhdenmukaisuusilmoitus 68
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 68
- Ελληνικα 70
- Ενδεδειγμένη χρήση 70
- Οδηγίες ασφαλείας 70
- Ελληνικα 71
- Ελληνικα 72
- Συναρμολόγηση 72
- Χαρακτηριστικά 72
- Ελληνικα 73
- Τοποθέτηση της μύτης τρυπανιού 73
- Χρήση 73
- Αξεσουάρ 74
- Ελληνικα 74
- Προστασία του περιβάλλοντος 74
- Συντήρηση 74
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 75
- Δήλωση συμμόρφωσης με την ευρωπαϊκή κοινότητα 75
- Εγγύηση 75
- Ελληνικα 75
- Ελληνικα 76
- Kr504re kr504cre kr504cres kr554re kr554cres 77
Похожие устройства
- Black & Decker KD 985 KA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KD 975 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0508D Floris Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 RED Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 APPLE GREEN Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MOTOWELD 254 CE 815704 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MOTOWELD 264 D/CE Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld POLARBOOST 140 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MOTOWELD 204 CE -190A Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld PRESTIGE TIG 222 AC/DC HF/LIFT Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MEGAMIG 300S Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld DIGITAL PLUS 9000 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld GAMMA 2162 Инструкция по эксплуатации
- Bork V706 Инструкция по эксплуатации
- Bork G802 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SO 120-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SK 400-3 ZB Инструкция по эксплуатации
- Teka VR TC 630 Инструкция пo эксплуатации