Canon MAXIFY MB5340 [1014/1205] Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы
![Canon MAXIFY MB5340 [1014/1205] Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы](/views2/1129706/page1014/bg3f6.png)
Печать не начинается/Нечеткая печать/Неверные цвета/Белые
полосы
Печать не начинается
Нечеткая печать
Неверные цвета
1014
Содержание
- Mb5000 series 1
- Онлайн руководство 1
- Доступные способы подключения устройства 35 2
- Загрузка различного содержимого 32 2
- Использование maxify cloud link 44 2
- Как использовать онлайн руководство 22 2
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 33 2
- Полезные функции устройства 30 2
- Примечания к пояснениям операций 29 2
- Простая установка беспроводного подключения в режиме точки доступа 31 2
- Прочтите это 20 2
- Рекомендации по поиску 27 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 23 2
- Уведомление о печати с помощью веб службы 42 2
- Упрощение использования устройства с помощью quick toolbox 34 2
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 161 3
- Использование службы печатать из эл почты 124 3
- Обзор устройства 135 3
- Основные компоненты и основные команды 141 3
- Печать с помощью google cloud print 109 3
- Печать с помощью windows rt 134 3
- Печать с устройства совместимого с airprint 115 3
- Проверка сведений о принтере 120 3
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью maxify printing solutions 133 3
- Руководство по безопасности 137 3
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 123 3
- Замена чернильного контейнера 194 4
- Обслуживание 204 4
- Изменение параметров устройства 243 5
- Информация о сетевом подключении 292 5
- О передаче данных по сети 301 5
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 382 7
- Настройки администратора 388 7
- О пароле администратора 400 7
- Об администрировании устройства 389 7
- Общий доступ к принтеру по сети 394 7
- Ограничение операций 392 7
- Печать 401 7
- Печать с компьютера 402 7
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 373 7
- Технические характеристики 383 7
- Установка пароля администратора 390 7
- Двухстороннее копирование 574 9
- Копирование 562 9
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы 579 9
- Копирование с сортировкой 585 9
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы 582 9
- Настройка бумаги для печати 559 9
- О меню специального копирования 577 9
- Печать с помощью панели управления устройства 545 9
- Сканирование 587 9
- Сканирование с компьютера 588 9
- Создание копий 563 9
- Уменьшение или увеличение копии 572 9
- Отправка факсов с помощью панели управления устройства 843 11
- Подготовка к работе с факсом 822 11
- Работа с факсом 821 11
- Сканирование с панели управления устройства 794 11
- Прием факсов 895 12
- Регистрация получателей 867 12
- Другие полезные функции факсимильной связи 916 13
- Отправка факсов с компьютера 938 13
- Проблемы при сетевом соединении 959 13
- Устранение неполадок 958 13
- Проблемы с качеством печати 1009 14
- Проблемы с печатью 999 14
- Затруднения со сканированием 1029 15
- Проблемы при работе с факсом 1052 15
- Проблемы при установке или загрузке 1071 15
- Проблемы с устройством 1063 15
- Список кодов поддержки 1093 16
- Порядок печати 20
- Примечание 20
- Примечания по использованию онлайн руководства 20
- Прочтите это 20
- Внимание 22
- Как использовать онлайн руководство 22
- Обозначения используемые в настоящем документе 22
- Осторожно 22
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями 22
- Предупреждение 22
- Примечание 22
- Примечание 23
- Товарные знаки и лицензии 23
- Примечание 27
- Рекомендации по поиску 27
- Примечание 28
- Примечания к пояснениям операций 29
- Полезные функции устройства 30
- Простая установка беспроводного подключения в режиме точки доступа 31
- Creative park 32
- Creative park premium 32
- Загрузка различного содержимого 32
- Примечание 32
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 33
- Упрощение использования устройства с помощью quick toolbox 34
- Беспроводное подключение 35
- Доступные способы подключения устройства 35
- Подключение с помощью точки доступа 35
- Подключение без использования точки доступа 36
- Подключение через usb 36
- Проводное подключение 36
- Подключение без использования точки доступа windows xp 37
- Внимание 40
- Ограничения 40
- Подключение без использования точки доступа 40
- Подключение с помощью точки доступа 40
- Подключение с помощью проводной сети 41
- Использование веб службы 42
- Уведомление о печати с помощью веб службы 42
- Авторские права и права на публичное использование 43
- Внимание 44
- Использование maxify cloud link 44
- Использование maxify cloud link с принтера 45
- Внимание 46
- Перед использованием maxify cloud link с принтера 46
- Подготовка к использованию maxify cloud link с принтера 48
- Примечание 48
- В списке часовых поясов выберите свой регион 49
- На экране часовой пояс time zone выберите время своего региона а затем 49
- Нажмите далее next 49
- Примечание 49
- Когда отобразится сообщение о том что приложение доступно выберите открыть 50
- Список open list 50
- Добавление приложений 51
- Управление приложением 51
- Внимание 52
- Примечание 52
- Удаление приложений 52
- Примечание 53
- Сортировка приложений 53
- Примечание 54
- Нажмите выполнено done 55
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 56
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 56
- Внимание 56
- Войти log in 56
- Использование maxify cloud link 56
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 56
- Примечание 56
- Внимание 57
- Примечание 58
- 1 область отображения 59
- Внимание 59
- Облако windows 59
- 2 кнопка добав удал add delete 60
- 3 кнопка управление manage 60
- Примечание 60
- Регистр приложений register apps 60
- Сортировка sort 60
- Удаление приложений delete apps 60
- Внимание 61
- Выйти из всех прил log out of all apps 61
- Параметры settings 61
- Правовая информация legal information 61
- Примечание 61
- Управление заданиями manage jobs 61
- Если не удается выполнить печать 62
- Облако устранение неполадок 62
- Примечание 62
- Использование maxify cloud link со смартфона планшета или компьютера 63
- Внимание 64
- Перед использованием программы canon inkjet cloud printing center 64
- Android3 x не поддерживается 65
- В настройках веб браузера разрешите использование javascript и файлов cookie в случае использования функции масштабирования или изменения размера шрифта браузера возможно искаженное отображение веб страниц 65
- В случае использования функции перевода google chrome возможно искаженное отображение веб страниц 65
- Внимание 65
- Если используется прокси сервер за пределами страны служба возможно не сможет правильно определить регион 65
- Компьютер 65
- При использовании internet explorer 8 веб страницы могут отображаться неправильно canon рекомендует либо выполнить обновление на версию internet explorer 9 или более позднюю версию либо использовать другой веб браузер 65
- Смартфон или планшет 65
- Требования для работы canon inkjet cloud printing center 65
- Печать регистрационных сведений с помощью принтера 67
- Подготовка к использованию программы canon inkjet cloud printing center 67
- Внимание 68
- Для доступа к url адресу проверки подлинности воспользуйтесь веб браузером на 68
- Компьютере смартфоне планшете или других устройствах 68
- Переход по напечатанной url ссылке и ввод адреса электронной почты а также других необходимых сведений 68
- Примечание 68
- Inkjet cloud printing center на указанный вами адрес электронной почты перейдите по содержащейся в нем url ссылке 70
- В окнах лицензионное соглашение license agreement и заявл о 70
- Внимание 70
- Ознакомьтесь с лицензионным соглашением и заявлением о конфиденциальности 70
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 70
- После получения электронного сообщения с темой сведения о программе canon 70
- Введите имя пользователя user name 72
- Внимание 72
- Внимание 74
- Внимание 75
- Печать id регистрации принтера 75
- Внимание 76
- Окно canon inkjet cloud printing center 76
- Описание экрана вход 76
- Внимание 77
- Описание главного экрана 77
- 1 левое контекстное меню 78
- Использование смартфона или планшета 78
- Примечание 80
- 2 область имени принтера 81
- 3 правое контекстное меню 81
- 4 область отображения 83
- 5 область меню 83
- Внимание 85
- Примечание 85
- 1 кнопка упр печатью mng printer выбор принтера select printer 86
- Использование компьютера 86
- Примечание 88
- 2 кнопка упр пользователями manage users 89
- 3 область имени принтера 89
- 4 область меню 89
- Внимание 91
- Примечание 91
- 5 область уведомлений 92
- 6 информационная область 92
- 7 глобальная область навигации 92
- 8 область отображения 93
- Внимание 94
- Использование программы canon inkjet cloud printing center 94
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 95
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 95
- Внимание 95
- Войти log in 95
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 95
- Примечание 95
- Процедура печати 95
- Внимание 97
- Добавление принтера 97
- Если печать не будет выполнена в течение 24 часов после назначения задания печати срок действия задания истечет и выполнить печать не удастся 97
- Отобразится сообщение о завершении задания печати и начнется печать 97
- Премиум приложения которые ограничивают количество заданий печати также включают задания с истекшим сроком действия печать которых невозможна в общее количество напечатанных копий 97
- Добавление принтера 98
- Примечание 99
- Добавление пользователя 100
- Добавление пользователя maxify cloud link 100
- Примечание 100
- Внимание 102
- Внимание 103
- Внимание 104
- Права пользователей принтера 104
- Примечание 104
- Если зарегистрированное приложение не отображается в списке приложений 106
- Если информация не обновляется после нажатия кнопки обновить update 106
- Если не поступает сообщение электронной почты для завершения регистрации 106
- Если не удается установить приложение 106
- Устранение неполадок программы canon inkjet cloud printing center 106
- Если вам не удается войти даже после ввода правильного пароля в ios или mac 107
- Если печать запускается сама по себе 107
- Внимание 108
- Что такое код безопасности 108
- Внимание 109
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 109
- Печать с помощью google cloud print 109
- Подготовка к печати с помощью google cloud print 109
- Внимание 110
- Подготовка к печати с помощью google cloud print 110
- Получение учетной записи google 110
- Регистрация принтера в службе google cloud print 110
- Примечание 111
- Удаление принтера из службы google cloud print 111
- Отправка данных печати с помощью службы google cloud print 113
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 113
- Примечание 113
- Внимание 114
- Выберите да yes 114
- Выберите запрос на веб службу web service inquiry 114
- Выберите печать из google cloud print print from google cloud print 114
- Если нужно выполнить печать непосредственно из google cloud print 114
- На главном экране выберите настройка setup 114
- Примечание 114
- Убедитесь в том что питание принтера включено 114
- В приложении устройства apple коснитесь значка работы для отображения 115
- Локальной сети или подключены в режиме точки доступа 115
- Параметров меню 115
- Печать с помощью airprint 115
- Печать с устройства совместимого с airprint 115
- Проверка окружающей среды 115
- Убедитесь что принтер включен а устройство apple и принтер подключены к 115
- Внимание 116
- Примечание 116
- Внимание 117
- Проверка состояния печати 117
- Размер бумаги 117
- Airprint устранение неполадок 118
- Если принтер оборудован жк монитором проверьте отображается ли на жк 118
- Мониторе сообщение об ошибке 118
- Снова включите его а затем проверьте устранена ли проблема 118
- Убедитесь что в принтере достаточно бумаги и чернил 118
- Убедитесь что питание принтера включено если принтер включен выключите и 118
- Убедитесь что принтер подключен в локальной сети к той же подсети что и 118
- Удаление задания печати 118
- Устройство на котором установлена ios 118
- Примечание 119
- Ввод значения имя пользователя username и пароля администратора 120
- Выбор сведений о принтере на экране приложения 120
- Кроме того вы можете использовать удобные веб службы предоставляемые canon 120
- Примечание 120
- Проверка сведений о принтере 120
- Просмотр сведений о принтере 120
- С помощью этой службы можно просматривать сост прин printer status и выполнять служебные функции такие как canon inkjet print utility и maxify printing solutions с компьютера планшета или смартфона 120
- Внимание 121
- Evernote 123
- Внимание 123
- Интеграция с онлайновой службой для ведения заметок 123
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 123
- Внимание 124
- Использование службы печатать из эл почты 124
- Напечатайте url ссылку на страницу регистрации принтера и pin код 124
- Подготовка к использованию службы печатать из эл почты print from e mail 124
- Проверка окружающей среды 124
- Владельца и другие необходимые сведения 125
- Вложите файл который вы хотите напечатать со своего смартфона планшета или 125
- Внимание 125
- Компьютера в сообщение электронной почты и отправьте его на адрес электронной почты для печати 125
- Перейдите по url ссылке указанной в сообщении электронной почты и завершите 125
- Перейдите по напечатанной url ссылке и введите адрес электронной почты 125
- Печать со смартфона планшета или компьютера 125
- Подготовьте файл который нужно напечатать 125
- Примечание 125
- Проверьте получение сообщения отправленного на введенный вами адрес 125
- Регистрацию принтера 125
- Электронной почты 125
- Владелец принтера должен перейти со своего смартфона планшета или 126
- Внимание 126
- Войти 126
- Вы не сможете использовать службу во время ее сервисного обслуживания 126
- Выберите имя принтера к которому нужно добавить пользователя выберите 126
- Добавить add и введите адрес электронной почты пользователя а затем щелкните добавить add 126
- Если не удается выполнить печать после ремонта принтера 126
- Если не удается зарегистрировать или удалить службу 126
- Если печать документа не выполняется проверьте следующее 126
- Зарегистрированный пользователь должен перейти по url ссылке указанной в 126
- Использование службы несколькими пользователями 126
- Компьютера по url ссылке службы для входа в систему https pr mp c ij com po и 126
- Можно зарегистрировать до 500 пользователей 126
- Печать документа не выполняется 126
- Примечание 126
- Проверьте подключение принтера к сети проверьте наличие доступа к интернету в локальной сети к которой подключен принтер проверьте отображается ли на жк мониторе принтера сообщение об ошибке если проблема не устранена выполните печать с помощью драйвера принтера на компьютере 126
- Сообщении электронной почты и завершить регистрацию 126
- Убедитесь что принтер включен если принтер включен выключите и снова включите его а затем проверьте устранена ли проблема 126
- Устранение неполадок службы печатать из эл почты print from e mail 126
- Чтобы разрешить нескольким пользователям использовать эту функцию их кроме владельца принтера необходимо зарегистрировать 126
- Если не поступает сообщение электронной почты с url ссылкой для завершения регистрации 127
- Если не удается зарегистрировать или удалить службу 127
- Если не удается зарегистрировать службу 127
- Если не удается удалить службу 127
- Примечание 127
- Если не удается выполнить печать после ремонта принтера 128
- Внимание 129
- Переход по напечатанной url ссылке и ввод адреса электронной почты владельца и других необходимых сведений 129
- Печать url ссылки на страницу регистрации принтера и pin кода 129
- Подготовка к использованию службы печатать из эл почты 129
- В окне регистрация владельца принтера printer owner registration введите 130
- Введите адрес электронной почты владельца принтера и выберите далее next 130
- Внимание 130
- Примечание 130
- Сведения указанные ниже а затем щелкните далее next 130
- Внимание 131
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты и завершение регистрации принтера 131
- Проверка получения сообщения отправленного на введенный вами адрес электронной почты 131
- Список часовых поясов 132
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью maxify printing solutions 133
- Печать с помощью windows rt 134
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 135
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 135
- Замена чернильного контейнера 135
- Изменение параметров устройства 135
- Информация о сетевом подключении 135
- О передаче данных по сети 135
- Обзор устройства 135
- Обслуживание 135
- Основные компоненты и основные команды 135
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 135
- Руководство по безопасности 135
- Руководство по безопасности 137
- Выбор местоположения 138
- Меры предосторожности 138
- Обслуживание устройства 138
- Обслуживание устройства для многофункционального принтера 138
- Печатающие головки чернильницы и картриджи fine 138
- Электропитание 138
- Для моделей в которых используется литиевая батарейка 140
- Нормативная информация и информация связанная с безопасностью 140
- Основные компоненты и основные команды 141
- Основные компоненты 142
- Вид спереди 143
- Внимание 144
- Предупреждение 144
- Вид сзади 145
- Внимание 145
- Вид внутренних частей 146
- Примечание 146
- Панель управления 147
- Примечание 148
- Об электропитании устройства 149
- Примечание 150
- Проверка включения питания 150
- Включение и выключение устройства 151
- Включение питания устройства 151
- Внимание 151
- Выключение питания устройства 151
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 151
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство 151
- Примечание 151
- Примечание 152
- Осторожно 153
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 153
- Внимание 154
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 154
- Отключите кабель питания 154
- Убедитесь что индикатор питание power не горит 154
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 154
- Внимание 155
- Использование панели управления 155
- Основные операции выполняемые на сенсорном экране 155
- Практический пример использования сенсорного экрана 157
- Ввод цифр букв и символов 159
- Переключение режима ввода 159
- Примечание 159
- В нажатом положении чтобы продолжить удаление символов 160
- Ввод или редактирование цифр букв и символов 160
- Для ввода выполните указанные ниже действия 160
- Для удаления введенного символа 160
- Или 160
- Коснитесь 160
- Коснитесь клавиши 160
- Назначения клавиш для нескольких языков 160
- Переместите курсор под символ который требуется удалить и коснитесь клавиши 160
- По окончании ввода коснитесь кнопки ok g 160
- Продолжайте нажимать на клавишу пока не появится нужный символ c 160
- Удерживайте кнопку 160
- Чтобы вставить пробел 160
- Чтобы переместить положение ввода положение курсора в поле ввода c 160
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 161
- Загрузка бумаги 162
- Загрузка бумаги стороной для печати вниз 163
- Источник бумаги для загрузки 163
- Настройка кассеты в соответствии с бумагой 163
- Примечание 164
- Внимание 165
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги 165
- Извлеките кассету из устройства 165
- Подготовьте бумагу 165
- Примечание 165
- Внимание 166
- Загрузите стопку бумаги стороной для печати вниз и разместите ее в центре 166
- Кассеты 166
- Направляющие 166
- Примечание 166
- Сдвиньте направляющую бумаги a вперед а b вправо чтобы открыть 166
- Выровняйте направляющую бумаги a впереди со стопкой бумаги 167
- Направляющие к обеим сторонам стопки бумаги 167
- Сдвиньте направляющую бумаги b вправо чтобы прижать правую и левую 167
- Вставьте кассету в устройство 168
- Примечание 168
- Примечание 169
- Внимание 170
- Загрузка конвертов 170
- Извлеките кассету из устройства 170
- Подготовьте конверты 170
- Загрузите конверты стороной для печати вниз и разместите их в центре 171
- Кассеты 171
- Направляющие 171
- Примечание 171
- Сдвиньте направляющую бумаги a вперед а b вправо чтобы открыть 171
- Вставьте кассету в устройство 172
- Направляющие к обеим сторонам конвертов 172
- Прижмите направляющую бумаги a спереди к конвертам 172
- Примечание 172
- Сдвиньте направляющую бумаги b вправо чтобы прижать правую и левую 172
- Примечание 173
- Подлинная бумага canon 174
- Подходящие типы носителей 174
- Примечание 174
- Размеры страницы 174
- Стандартные типы бумаги 174
- Типы носителей 174
- Вес бумаги 175
- Примечания по хранению бумаги 175
- 1 соответствующая подача бумаги может быть невозможна на максимальной мощности в зависимости от типа бумаги или условий окружающей среды очень высокой или очень низкой температуры или влажности в таких случаях следует примерно наполовину уменьшить количество листов бумаги загружаемых одновременно 2 перед запуском непрерывной печати рекомендуется извлечь из лотка приема бумаги ранее отпечатанные конверты чтобы избежать размытости и обесцвечивания 3 при загрузке бумаги партиями сторона для печати может быть обозначена по направлению подачи или бумага не подходит для подачи в этом случае загружайте листы по одному 176
- Бумага для печати рабочих документов 176
- Бумага для печати фотографий 176
- Подлинная бумага canon 176
- Предел загрузки бумаги 176
- Примечание 176
- Стандартные типы бумаги 176
- Типы носителей непригодные для использования 177
- Область печати 178
- Область печати 179
- Примечание 179
- A 45 8 мм 1 80 дюйма 180
- B 36 8 мм 1 45 дюйма 180
- C 3 0 мм 0 12 дюйма 180
- D 5 0 мм 0 20 дюйма 180
- E 3 4 мм 0 13 дюйма 180
- F 3 4 мм 0 13 дюйма 180
- Область доступная для печати 180
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 180
- Рекомендуемая область печати 180
- Letter legal 181
- Конверты 182
- Загрузка оригиналов 183
- Загрузка двух и более листов документа одного размера и толщины в уапд 184
- Загрузка документов фотографий или книг на стекло рабочей поверхности 184
- Положение для загрузки оригиналов 184
- Примечание 184
- Внимание 185
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 185
- Осторожно закройте крышку сканера 185
- Откройте крышку сканера 185
- Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз 185
- Вставляйте документ в лоток для документов пока не услышите сигнал 186
- Загрузка документов в уапд устройство автоматической подачи документов 186
- Настройте направляющие документа a в соответствии с шириной документа 186
- Откройте лоток для документов 186
- Примечание 186
- Убедитесь что все оригиналы документов удалены со стекла рабочей поверхности 186
- Внимание 187
- Загрузка оригиналов для каждой функции 187
- Размещение оригинала и его совмещение с меткой выравнивания 187
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей поверхности 187
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей поверхности 188
- Примечание 188
- Загрузка оригиналов для каждой функции 189
- Мятая бумага скрученная бумага 189
- На стекло рабочей поверхности можно поместить два или более оригиналов в зависимости от выбранной функции 189
- Однако не загружайте склеенные документы в уапд даже если клей высох так как это может привести к застреванию бумаги 189
- Оригиналы которые можно загрузить 189
- Перед загрузкой документа на стекло рабочей поверхности или в уапд убедитесь что клей чернила корректирующая жидкость и т п на нем полностью высохли 189
- Примечание 189
- Стекло рабочей поверхности 189
- Уапд устройство автоматической подачи документов 189
- Удалите все скрепки зажимы для бумаги и т п перед подачей документа загрузите документы формата legal в уапд не загружайте в уапд следующие типы документов они застрянут 189
- Подключение флэш диска usb 191
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 192
- Доступные для печати изображения 192
- Подключение флэш диска usb 192
- Примечание 192
- Внимание 193
- Запись данных на него 193
- Извлеките флэш диск usb 193
- Отключение флэш диска usb 193
- Примечание 193
- Убедитесь что устройство не выполняет чтение данных с флэш диска usb или 193
- Замена чернильного контейнера 194
- Внимание 195
- Замена чернильного контейнера 195
- Примечание 195
- Процедура замены 195
- Убедитесь что питание включено затем откройте переднюю крышку 195
- Внимание 196
- Если на сенсорном экране отобразился чернильный контейнер требующий замены 196
- Осторожно 196
- Поднимите рычаг извлечения чернильного контейнера b 196
- Примечание 196
- Внимание 197
- Извлеките чернильный контейнер из упаковки 197
- Внимание 198
- Внимание 199
- Закройте переднюю крышку 199
- Коснитесь выход exit на сенсорном экране 199
- Примечание 200
- Запуск монитора состояния canon ij 201
- Можно проверить уровень оставшихся чернил и типы чернильного контейнера используемой модели 201
- Откройте окно настройки драйвера принтера 201
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink details 201
- Примечание 201
- Проверка уровня чернил с компьютера 201
- Проверка состояния чернил 202
- На экране начало коснитесь пункта 203
- Примечание 203
- Проверка уровня чернил с помощью сенсорного экрана на устройстве 203
- Убедитесь что питание включено и откройте экран начало 203
- Обслуживание 204
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 205
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 206
- Выполните очистку печатающей головки 206
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 206
- Если распечатываемые изображения размыты цвета печатаются неправильно или результаты печати неудовлетворительны например прямые линии печатаются со смещением выполните указанные ниже действия 206
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 206
- При размытой или неровной печати 206
- Примечание 206
- Проанализируйте шаблон для проверки сопел 206
- Процедура обслуживания 206
- Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати в настройках драйвера принтера 206
- Выровняйте печатающую головку 207
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 207
- Примечание 207
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 208
- Выберите пункт печать образца провер сопел print nozzle check pattern 208
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги затем откройте упор для 208
- Выходящей бумаги 208
- Если чернила закончились во время печати шаблона проверки сопел на сенсорном экране появится сообщение об ошибке 208
- Легко коснитесь значка 208
- Настройка setup 208
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 208
- Обслуживание maintenance 208
- Отображается сообщение 208
- Печать образца для проверки сопел 208
- Примечание 208
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 208
- Убедитесь что питание включено 208
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопла печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел 208
- Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку если необходимо 210
- Горизонтальных белых полос 210
- На экране подтверждения выберите шаблон наиболее соответствующий 210
- Напечатанному шаблону для проверки сопел 210
- Оценка образца для проверки сопел 210
- Проверьте образец c на наличие недостающих линий или образец d на наличие 210
- На образце проверки сопел отображается общее число листов напечатанных до настоящего времени с приращением 50 листов 211
- Примечание 211
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 212
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги затем откройте упор для 212
- Выходящей бумаги 212
- Настройка setup 212
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 212
- Очистите печатающую головку если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы очистка удалит засорение сопел и восстановит состояние печатающей головки очистка печатающей головки связана с повышенным потреблением чернил поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости 212
- Очистка печатающей головки 212
- Очистка печатающих головок с компьютера 212
- Очистку печатающей головки можно также выполнить с помощью компьютера при использовании компьютера выберите чернильную группу для очистки затем приступите к очистке 212
- При очистке печатающей головки с помощью панели управления происходит очистка печатающей головки для всех цветов чернил 212
- Примечание 212
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 212
- Убедитесь что питание включено 212
- Примечание 213
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 214
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги затем откройте упор для 214
- Выходящей бумаги 214
- Глубокая чистка печатающей головки 214
- Глубокую очистку печатающей головки можно также выполнить с помощью компьютера при использовании компьютера выберите группу чернильниц для очистки затем приступите к глубокой очистке 214
- Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки печатающей головки выполните глубокую очистку печатающей головки во время глубокой очистки печатающей головки потребляется больше чернил чем при стандартной очистке печатающей головки поэтому выполняйте глубокую очистку печатающей головки только при необходимости 214
- Настройка setup 214
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 214
- Очистка печатающих головок с компьютера 214
- При глубокой очистке печатающей головки с помощью панели управления происходит очистка печатающей головки для всех цветов чернил 214
- Примечание 214
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 214
- Убедитесь что питание включено 214
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 216
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги затем откройте упор для 216
- Выравнивание печатающих головок 216
- Выходящей бумаги 216
- Если прямые линии печатаются со смещением или если х результаты печати неудовлетворительны необходимо отрегулировать положение печатающей головки 216
- Если чернила закончились во время печати шаблона проверки сопел на сенсорном экране появится сообщение об ошибке 216
- Используйте только белую бумагу ни одна из сторон которой не загрязнена 216
- Легко коснитесь значка 216
- Настройка setup 216
- Необходимо приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter включая вторичную бумагу 216
- Обслуживание maintenance 216
- Отображается сообщение 216
- Примечание 216
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 216
- Убедитесь что питание включено 216
- Примечание 217
- Вставьте два листа обычной бумаги размером a4 или letter в кассету 218
- Выберите пункт выравн головок вручную manual head alignment 218
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги затем откройте упор для 218
- Выравнивание печатающих головок вручную 218
- Выходящей бумаги 218
- Дополнительные сведения об автоматическом регулировании положения печатающей головки см в разделе выравнивание печатающих головок 218
- Если после автоматического регулирования положения печатающей головки прямые линии печатаются со смещением или получены неудовлетворительные результаты печати отрегулируйте положение печатающей головки вручную 218
- Легко коснитесь значка 218
- Настройка setup 218
- Нужно приготовить два листа обычной бумаги формата a4 или letter 218
- Обслуживание maintenance 218
- Примечание 218
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 218
- Убедитесь что питание включено 218
- Примечание 219
- Примечание 220
- Примечание 221
- Обслуживание с компьютера 222
- Внимание 223
- Выполните очистку 223
- Глубокая очистка deep cleaning 223
- Завершите очистку 223
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание maintenance 223
- Откройте окно настройки драйвера принтера 223
- Очистка cleaning 223
- Очистка печатающих головок с компьютера 223
- Проверьте результаты 223
- Maintenance 224
- Внимание 224
- Выключите принтер подождите 24 часа и повторите операцию глубокая очистка deep cleaning если улучшения все же не происходит возможно закончились чернила или повреждена печатающая головка подробнее о действиях в этой ситуации см в разделе чернила не подаются 224
- Выполните глубокую очистку 224
- Если после выполнения функции глубокая очистка deep cleaning нет заметного улучшения 224
- Завершите глубокую очистку 224
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел 224
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание 224
- Откройте окно настройки драйвера принтера 224
- При использовании функции глубокая очистка deep cleaning расходуется больше чернил чем при использовании функции очистка cleaning частое выполнение очистки печатающей головки приведет к быстрому расходованию запаса чернил принтера поэтому выполнять очистку следует только по мере необходимости 224
- Примечание 224
- Проверьте результаты 224
- Связанные разделы 224
- Внимание 225
- Выполните выравнивание головок 225
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 225
- Выравнивание позиции печатающей головки с компьютера 225
- Загрузите бумагу в принтер 225
- Обслуживание maintenance 225
- Откройте окно настройки драйвера принтера 225
- Примечание 225
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке 225
- Примечание 226
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 227
- Загрузите бумагу в принтер 227
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на вкладке 227
- Обслуживание maintenance 227
- Откройте окно настройки драйвера принтера 227
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 227
- Примените настройки 227
- Примечание 227
- Ручное выравнивание положения печатающей головки с компьютера 227
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке 227
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 228
- Внимание 228
- Выполните выравнивание головок 228
- Примечание 228
- Проверьте напечатанный шаблон 228
- Внимание 229
- Примечание 229
- Проверьте напечатанный шаблон 229
- Чтобы выполнить печать и проверить текущий параметр откройте диалоговое окно запуск выравнивания печатающих головок start print head alignment и нажмите кнопку напечатать значение выравнивания print alignment value 229
- Maintenance 230
- Выполните печать образца для проверки сопел 230
- Загрузите бумагу в принтер 230
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел 230
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание 230
- Откройте окно настройки драйвера принтера 230
- Примечание 230
- Проверка сопел nozzle check 230
- Проверьте результаты печати 230
- Связанные разделы 231
- Очистка устройства 232
- Внимание 233
- Очистка наружной поверхности устройства 233
- Внимание 234
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера 234
- Внимание 235
- Документов a 235
- Откройте крышку податчика документов 235
- Откройте лоток для документов 235
- Чистка уапд устройства автоматической подачи документов 235
- Чистой тканью сотрите бумажную пыль с внутренней поверхности крышки податчика 235
- Чистка подающих роликов 237
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 239
- Внимание 240
- Примечание 240
- Внимание 242
- Если неполадка не устранена обратитесь в сервисный центр 242
- Если прокладка в кассете испачкана бумажной пылью или грязью может происходить вывод двух или более листов бумаги выполните приведенные ниже операции для очистки прокладки в кассете 242
- Извлеките кассету из устройства затем извлеките всю бумагу 242
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 242
- Повторно загрузите бумагу затем вставьте кассету в устройство 242
- Поперечном направлении 242
- Примечание 242
- Протрите прокладку a влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в 242
- Чистка прокладки в кассете 242
- Изменение параметров устройства 243
- Изменение параметров устройства с компьютера 244
- Изменение параметров печати 245
- Изменение этих параметров печати производится следующим образом 245
- Измените значения отдельных параметров 245
- Имеется возможность изменить дополнительные параметры драйвера принтера для данных печати отправляемых из приложения 245
- Используйте эту функцию если произошел сбой при печати например часть изображения оказалась обрезанной 245
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница page 245
- Откройте окно настройки драйвера принтера 245
- Примечание 245
- Выполните настройку нужных параметров 246
- Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в общеиспользуемые параметры commonly used settings на вкладке быстрая установка quick setup ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время 246
- Нажмите кнопку сохранить save 246
- Откройте окно настройки драйвера принтера 246
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 246
- Сохранение конфигурации печати 246
- Сохранение новой конфигурации печати производится следующим образом 246
- Внимание 247
- Выберите конфигурацию печати для удаления 247
- Для сохранения значений размера страниц ориентации и числа копий заданных для каждого листа щелкните параметры options и установите флажок для каждого параметра 247
- Конфигурации печати сохраненные в начальных параметрах не могут быть удалены 247
- При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати которые уже зарегистрированы будут удалены из списка общеиспользуемые параметры commonly used settings записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить если конфигурация печати удалена параметры печати нужно записать снова 247
- Примечание 247
- Сохраните настройки 247
- Удаление ненужных конфигураций печати 247
- Удалите конфигурацию печати 247
- Внимание 248
- Выключите питание 248
- Отключение питания power off 248
- Откройте окно настройки драйвера принтера 248
- Управление питанием принтера 248
- Внимание 249
- Обслуживание maintenance 249
- Откройте окно настройки драйвера принтера 249
- Параметры бесшумного режима quiet settings 249
- Примените настройки 249
- Примечание 249
- Уменьшение издаваемого принтером шума 249
- Установите бесшумный режим 249
- Щелкните параметры бесшумного режима quiet settings на вкладке 249
- Примечание 250
- Custom settings на вкладке обслуживание maintenance 251
- Внимание 251
- Изменение режима работы принтера 251
- Откройте окно настройки драйвера принтера 251
- При необходимости настройте следующие параметры 251
- Примечание 251
- Проверьте включен ли принтер и нажмите кнопку специальные параметры 251
- Специальные параметры custom settings 251
- Примените настройки 252
- Изменение параметров устройства с помощью панели управления 253
- Изменение параметров устройства с помощью панели управления 254
- Внимание 255
- Примечание 255
- Внимание 256
- Дополнительные парам факса advanced fax settings 256
- Параметры факса 256
- Пользоват параметры факса fax user settings 256
- Примечание 256
- Примечание 257
- Парам автоматической печати auto print settings 258
- Режим автосохранения auto save setting 258
- Контроль за безопасностью security control 259
- Примечание 259
- Простая настройка easy setup 259
- Внимание 261
- Парам печати 261
- Внимание 262
- Настройки сети 262
- Примечание 262
- Xx означает буквенно цифровые символы 263
- Отображаются следующие параметры 263
- Список настроек сети lan setting list 263
- Список параметров беспроводной сети для данного устройства отображен на сенсорном экране 263
- Список параметров проводной сети для данного устройства отображен на сенсорном экране 263
- Xx означает буквенно цифровые символы 264
- Отображаются следующие параметры 264
- Список настр реж точ дост ap mode setting list 264
- Список параметров режима точки доступа для данного устройства отображается на сенсорном экране 264
- Внимание 265
- Примечание 265
- Примечание 266
- Внимание 267
- Польз параметры устройства 267
- Примечание 267
- Примечание 268
- Внимание 269
- Выбор языка 269
- Внимание 270
- Обновление микропрограммы 270
- Примечание 270
- Настройки кассеты 272
- Примечание 272
- Внимание 273
- Настройка пароля администр 273
- Внимание 274
- Ограничения на операции 274
- Примечание 274
- Примечание 275
- Внимание 276
- Примечание 276
- Сброс настройки 276
- Внимание 278
- Использование двухсторонней печати 278
- О параметрах параметры eco 278
- Eco eco settings 279
- Автоматическое включение и выключение устройства 279
- Воспользуйтесь функцией энергосбережения выполнив описанную ниже процедуру 279
- Коснитесь пункта управл питан power control 279
- Параметры 279
- При необходимости задайте значения параметров 279
- Примечание 279
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 279
- Убедитесь что устройство включено 279
- Бесшумного режима quiet setting 282
- Включите эту функцию устройства если нужно уменьшить уровень шума от него например при печати ночью кроме того можно указать диапазон времени чтобы уменьшить рабочий шум 282
- Внимание 282
- Для изменения этого параметра требуется проверка подлинности с помощью пароля администратора 282
- Если вы не знаете пароль администратора обратитесь к администратору своего устройства 282
- Использовать в указан часы use during specified hours 282
- Коснитесь элемента использ бесшумный режим use quiet mode или 282
- О параметрах параметры бесшумного режима 282
- Об администрировании устройства 282
- Параметры 282
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 282
- Пройдите указанную ниже процедуру чтобы выполнить настройку 282
- Убедитесь что устройство включено 282
- Установите текущую дату и время заранее 282
- Установка сведений об отправителе 282
- Внимание 283
- Примечание 283
- Включение режима точки доступа 284
- Внимание 284
- Использование устройства в режиме точки доступа 284
- Выключение режима точки доступа 285
- Выполните печать или сканирование в режиме точки доступа в соответствии с описанной ниже процедурой 285
- Если устройство обычно подключается к компьютеру по беспроводной сети по завершении временного использования устройства в режиме точки доступа настройте устройство на подключение по беспроводной сети в соответствии с описанной ниже процедурой 285
- Или смартфона 285
- Компьютер или смартфон 285
- Легко коснитесь кнопки ok 285
- Настройка 285
- Начните печать или сканирование с внешнего устройства например компьютера 285
- Печать и сканирование в режиме точки доступа 285
- Подключите к устройству по беспроводной сети внешнее устройство например 285
- Примечание 285
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 285
- Настройка режима точки доступа 286
- Примечание 287
- Вызов зарегистрированного параметра 288
- Коснитесь параметра который нужно вызвать 288
- Примечание 288
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 288
- Профили custom profiles 288
- Регистрация параметра 288
- Регистрация приоритетных параметров спец профили 288
- Спец 288
- Убедитесь что устройство включено 288
- Изменение и удаление зарегистрированного параметра 289
- Коснитесь элемента прав удал edit delete 289
- Примечание 289
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 289
- Профили custom profiles 289
- Спец 289
- Убедитесь что устройство включено 289
- Чтобы изменить или удалить зарегистрированный параметр выполните приведенные ниже действия 289
- Использования records of use 290
- Коснитесь элемента чтобы проверить его 290
- Можно проверить общее количество операций выполненных с помощью устройства например общее количество операций печати копирования сканирования а также отправки и получения факсов 290
- Отчеты 290
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 290
- Проверка общего количества операций выполненных с помощью устройства 290
- Убедитесь что устройство включено 290
- Примечание 291
- Полезная информация о сетевом подключении 293
- Xx означает буквенно цифровые символы 294
- Xxxxxx последние шесть цифр mac адреса устройства 294
- Заводские сетевые значения по умолчанию 294
- Значение по умолчанию для этого элемента зависит от устройства можно проверить значение для этого элемента с помощью панели управления на устройстве 294
- Значения по умолчанию для режима точки доступа 294
- Значения по умолчанию для соединения с локальной сетью 294
- Настройки сети 294
- Подключение устройства к компьютеру с помощью usb кабеля 295
- Обнаружение принтеров с одинаковыми именами во время настройки 296
- Примечание 296
- Изменение способа подключения с usb на сеть 297
- Подключение к другому компьютеру через сеть 297
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть 297
- Внимание 298
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 298
- 1 в зависимости от страны или региона продажи выполняется печать одного из каналов от 1 до 300
- 2 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если параметр ipv6 включен 300
- 3 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если используется протокол ipv6 300
- Xx означает буквенно цифровые символы 300
- И включен параметр ipsec 300
- О передаче данных по сети 301
- Изменение и подтверждение сетевых параметров 302
- Ij network tool 303
- Внимание 303
- Запуск программы ij network tool 303
- Запустите программу ij network tool как показано ниже 303
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 304
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 304
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 304
- Для изменения параметров на вкладке беспроводная сеть wireless lan активируйте параметр беспроводной сети принтера 304
- Доступность этого экрана зависит от используемого принтера 304
- Запустите программу ij network tool 304
- Изменение параметров на вкладке беспроводная сеть 304
- Подтвердите или измените параметры 304
- Примечание 304
- Чтобы изменить параметры беспроводной сети принтера временно соедините принтер и компьютер с помощью usb кабеля если изменить настройки беспроводной сети компьютера через беспроводное соединение без использования usb кабеля обмен информации с устройством может быть невозможен 304
- Внимание 305
- Примечание 305
- Щелкните ok 305
- Изменение расширенных параметров wep 306
- Примечание 306
- Внимание 307
- Примечание 307
- Щелкните ok 307
- Изменение расширенных параметров wpa wpa2 308
- Примечание 308
- Внимание 309
- Нажмите кнопку готово finish 309
- Внимание 310
- Примечание 310
- Изменение параметров на вкладке проводная сеть 311
- Примечание 311
- Внимание 312
- Изменение параметров на вкладке пароль администратора 312
- Примечание 312
- Внимание 314
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 314
- Примечание 314
- Проверьте состояние 315
- Нажмите кнопку готово finish 316
- Примечание 316
- Внимание 317
- Инициализация параметров сети устройства 317
- Примечание 317
- Просмотр измененных параметров 319
- Экраны для сетевого подключения программы ij network tool 320
- Внимание 321
- Обновить update 321
- Принтеры printers 321
- Экран canon ij network tool 321
- Элементы экрана canon ij network tool 321
- Конфигурация configuration 322
- Меню вид view 322
- Меню программы canon ij network tool 322
- Меню файл file 322
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 322
- Примечание 322
- Внимание 323
- Меню параметры settings 323
- Примечание 323
- Меню справка help 324
- Примечание 324
- Примечание 325
- Экран конфигурация 325
- Вкладка беспроводная сеть 326
- Примечание 326
- Тип сети network type 326
- Конфигурация configuration 327
- Метод шифрования encryption method 327
- Настройка tcp ip tcp ip setup 327
- Поиск search 327
- Примечание 327
- Внимание 329
- Найденные точки доступа detected access points 329
- Обновить update 329
- Примечание 329
- Экран поиск 329
- Задать set 330
- Примечание 330
- Длина ключа key length 331
- Доступность этого экрана зависит от используемого принтера 331
- Идентификатор ключа key id 331
- Ключ wep wep key 331
- При изменении пароля ключwep принтера необходимо также изменить пароль ключ wep для точки доступа 331
- Примечание 331
- Пров подлинности authentication 331
- Укажите для принтера параметры wep 331
- Формат ключа key format 331
- Экран сведения о wep 331
- Примечание 332
- Экран сведения о wpa wpa2 332
- Доступность этого экрана зависит от используемого принтера 333
- Отображается тип проверки подлинности используемый для клиента 333
- Примечание 333
- Тип проверки подлинности authentication type 333
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 333
- Примечание 334
- Экран psk настройка кодовой фразы и динамического шифрования 334
- Примечание 335
- Экран подтверждение информации настройки 335
- Вкладка проводная сеть 336
- Настройка tcp ip tcp ip setup 336
- Примечание 336
- Вкладка пароль администратора 337
- Внимание 337
- Использовать пароль администратора use admin password 337
- Пароль password 337
- Подтверждение пароля password confirmation 337
- Копировать все сведения copy all information 338
- Экран сведения о сети 338
- Вкладка управление доступом 339
- Если выбран mac адрес 339
- Примечание 339
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 339
- Control mac address 340
- Включить управление доступом к принтеру mac адрес enable printer access 340
- Добавить add 340
- Доступные mac адреса accessible mac addresses 340
- Изменить edit 340
- Примечание 340
- Control ip address 341
- Включить управление доступом к принтеру ip адрес enable printer access 341
- Внимание 341
- Доступные ip адреса accessible ip addresses 341
- Если выбран ip адрес 341
- Примечание 341
- Удалить delete 341
- Указываются ip адреса компьютеров или сетевых устройств которым разрешен доступ компьютерам или сетевым устройствам ip адреса которых отображаются в списке разрешен доступ 341
- Внимание 342
- Добавить add 342
- Изменить edit 342
- Удалить delete 342
- Внимание 343
- Примечание 343
- Экран введите доступный mac адрес добавить доступный mac адрес 343
- Ip адрес ip address 344
- Комментарий comment 344
- Метод спецификации specification method 344
- Примечание 344
- Экран введите доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 344
- Внимание 345
- Другие экраны программы ij network tool 346
- Внимание 347
- Обновить update 347
- Принтеры printers 347
- Экран canon ij network tool 347
- Элементы экрана canon ij network tool 347
- Конфигурация configuration 348
- Меню вид view 348
- Меню программы canon ij network tool 348
- Меню файл file 348
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 348
- Примечание 348
- Внимание 349
- Меню параметры settings 349
- Примечание 349
- Меню справка help 350
- Примечание 350
- Дополнительное измерение advanced measurement 351
- Качество связи link quality 351
- Примечание 351
- Состояние устройства device status 351
- Уровень сигнала signal strength 351
- Экран состояние 351
- Примечание 352
- Экран измерение производительности подключения 352
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 352
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 352
- Примечание 353
- Для отображения экрана обслуживание maintenance выберите обслуживание maintenance в меню параметры settings 354
- Инициализация параметров setting initialization 354
- Отображается для выполнения следующего инициализация параметров setting initialization и сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 354
- Примечание 354
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 354
- Экран обслуживание 354
- Диск drive 355
- Обновить update 355
- Примечание 355
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 355
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран настройка 355
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран ошибка настройки 355
- Отмена cancel 356
- Повторить retry 356
- Пропустить skip 356
- Примечание 357
- Экран связывание с портом 357
- Копировать все сведения copy all information 358
- Экран сведения о сети 358
- Приложение для передачи данных по сети 359
- Использование слота карты памяти в сети 360
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 360
- Примечание 360
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 361
- Убедитесь что подключен слот карты памяти 361
- Драйвер принтера не связан с портом 363
- О технических терминах 364
- Ограничения 371
- Внимание 372
- О брандмауэре 372
- Предосторожности при включенной функции брандмауэра 372
- Примечание 372
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 373
- Для каких целей помимо печати используются чернила 374
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 374
- Полезные сведения о чернилах 374
- Примечание 374
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства 375
- Проверьте правильно ли вставлена бумага 375
- Что нужно проверить для успешного выполнения печати 375
- Перед выполнением печати обязательно проверьте параметры бумаги 376
- После загрузки бумаги обязательно укажите сведения о бумаге используемой в установленной кассете 377
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on 378
- Отмена задания печати 378
- Внимание 379
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не отключено 379
- Периодически выполняйте печать 379
- Примечание 379
- Рекомендации по обеспечению стабильного качества печати 379
- Чернила перемешиваются через фиксированные интервалы 379
- Внимание 380
- Выключите устройство 380
- Заново вставьте кассету 380
- Извлеките кассету из устройства после извлечения бумаги сложите ее 380
- Кабель питания от устройства 380
- Меры предосторожности при транспортировке устройства 380
- Отсоедините кабель принтера от компьютера и устройства затем отсоедините 380
- Приема бумаги 380
- Сложите упор для выходящей бумаги дополнительный лоток приема бумаги и лоток 380
- Убедитесь что индикатор питание power не горит и отключите принтер от сети 380
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 382
- Общие технические характеристики 383
- Технические характеристики 383
- Технические характеристики операций копирования 384
- Технические характеристики операций сканирования 384
- Технические характеристики факса 384
- Технические характеристики сети 385
- Mac os 386
- Windows 386
- Минимальные требования к системе 386
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных 386
- Другие поддерживаемые операционные системы 387
- Печать с мобильных устройств 387
- Настройки администратора 388
- Внимание 389
- Об администрировании устройства 389
- Выберите срок действия пароля администратора 390
- Выберите элемент настройка пароля администр administrator password setting 390
- Когда появится экран подтверждения пароля администратора коснитесь кнопки да 390
- Коснитесь значка 390
- Настройка 390
- Параметры устройства device settings 390
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 390
- Проверьте сообщение затем коснитесь кнопки ok 390
- Убедитесь что устройство включено 390
- Установка пароля администратора 390
- Введите пароль администратора 391
- Изменение или выключение пароля администратора 391
- Коснитесь элемента примен apply 391
- Снова введите установленный пароль администратора 391
- Выберите операцию которую необходимо ограничить затем коснитесь требуемой 392
- Да yes 392
- Когда откроется экран подтверждения для установки ограничения коснитесь кнопки 392
- Коснитесь значка 392
- Коснитесь элемента ограничения на операции operation restrictions 392
- Можно ограничить печать копирование или отправку факсов а также использование флэш диска usb или общей папки компьютера 392
- Настройка 392
- Ограничение операций 392
- Параметры устройства device settings 392
- Примечание 392
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 392
- Убедитесь что устройство включено 392
- Функции 392
- Внимание 393
- Коснитесь элемента выход exit 393
- Примечание 393
- Общий доступ к принтеру по сети 394
- Примечание 394
- Связанные разделы 394
- Внимание 395
- Выберите параметры описанные ниже 395
- Доступ 395
- На сервере печати настройте общий доступ драйвера принтера затем из клиента настройте соединение с сервером печати 395
- Настройка общего принтера 395
- Установите драйвер принтера в системе сервера печати 395
- Щелкните значок с названием модели принтера к которому нужно обеспечить общий 395
- Если сервер печати и клиент обладают разными архитектурами 32 разрядной или 396
- Примечание 396
- Разрядной установите дополнительный драйвер 396
- Установка общего доступа 396
- Будет открыт общий доступ 397
- На клиенте откройте проводник и дважды щелкните значок принтера к которому 397
- Следуйте инструкциям в окне и установите драйвер принтера 397
- Ограничение на настройку общего доступа к принтеру 398
- Ограничения на общий доступ к принтеру 398
- Ограничения на общий доступ к принтеру и его использование 398
- Внимание 400
- О пароле администратора 400
- Печать 401
- Печать с компьютера 402
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера 403
- В данном разделе описана простая процедура настройки быстрая установка quick setup вкладки для выполнения печати в надлежащем режиме на принтере 404
- Выберите качество печати 404
- Выберите часто используемый профиль 404
- Загрузите бумагу в принтер 404
- Откройте окно настройки драйвера принтера 404
- Печать с применением простой настройки 404
- Убедитесь что принтер включен 404
- Внимание 405
- Завершите настройку 405
- Примечание 406
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере тип носителя 407
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 407
- Подлинная бумага canon фотопечать 407
- При использовании данного принтера выбор типа носителя и размера бумаги соответствующих цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя 407
- Стандартные типы бумаги 407
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере размер бумаги 408
- При использовании данного принтера выбор размера бумаги соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать бумагу следующего размера 408
- Различные способы печати 409
- Выберите размер бумаги 410
- Завершите настройку 410
- Задайте параметр ориентация orientation 410
- Настройка размер стр и ориентация 410
- Откройте окно настройки драйвера принтера 410
- Примечание 410
- Задайте порядок печати 412
- Задайте число копий для печати 412
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 412
- Ниже описана процедура указания количества копий и порядка печати страниц можно также задать количество копий на вкладке быстрая установка quick setup 412
- Откройте окно настройки драйвера принтера 412
- Внимание 413
- Завершите настройку 413
- Примечание 413
- Задайте ширину поля 414
- Настройка поля для переплета 414
- Настройка стороны переплета и ширины поля осуществляется следующим образом 414
- Откройте окно настройки драйвера принтера 414
- Укажите значение для параметра сторона переплета 414
- Внимание 415
- Завершите настройку 415
- Примечание 415
- Выберите размер бумаги 416
- Выберите размер бумаги для документа 416
- Откройте окно настройки драйвера принтера 416
- Печать документа с автоматическим уменьшением или увеличением страниц в соответствии с размером бумаги выполняется следующим образом 416
- Печать по размеру бумаги 416
- Установите печать по размеру бумаги 416
- Завершите настройку 417
- Выберите печать с масштабированием 418
- Выберите размер бумаги для документа 418
- Откройте окно настройки драйвера принтера 418
- Печать с масштабированием 418
- Процедура печати документа с уменьшением или увеличением страниц описана ниже 418
- Установите коэффициент масштабирования используя один из следующих способов 418
- Внимание 419
- Если в приложении с помощью которого был создан оригинал есть функция печати с масштабированием настройте эти параметры в приложении настраивать эти же параметры в драйвере принтера не нужно 419
- Завершите настройку 419
- Примечание 420
- Выберите размер бумаги 421
- Откройте окно настройки драйвера принтера 421
- Печать на развороте 421
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги осуществляется следующим образом 421
- Установите на развороте 421
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц 421
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение 421
- Завершите настройку 422
- Выберите размер бумаги 423
- Настройка печати в виде плитки постера 423
- Откройте окно настройки драйвера принтера 423
- Печать в виде плитки постера 423
- Печать в виде плитки постера выполняется следующим образом 423
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также объединить страницы чтобы напечатать изображение в крупном формате например постер 423
- Если чернил осталось мало или они закончились во время печати с помощью описанной ниже процедуры можно повторно напечатать только отдельные страницы 424
- Завершите настройку 424
- Печать только указанных страниц 424
- Примечание 424
- Установите диапазон печати 424
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 424
- Внимание 425
- Завершите настройку 425
- Поскольку печать документа в виде плитки постера выполняется с увеличением напечатанный материал может выглядеть менее четким чем исходный 425
- Примечание 425
- Выберите печать буклета 426
- Выберите поле для переплета и ширину полей 426
- Выберите размер бумаги 426
- Откройте окно настройки драйвера принтера 426
- Печать буклета 426
- Печать буклета выполняется следующим образом 426
- Функция печати буклета позволяет напечатать документ в виде буклета данные печатаются на обеих сторонах бумаги при печати в этом режиме страницы будут расположены в правильном порядке в соответствии с нумерацией когда отпечатанные листы будут сложены пополам и скреплены по сгибу 426
- Внимание 427
- Завершите настройку 427
- Примечание 427
- Выберите макет 428
- Выполнение автоматической двухсторонней печати 428
- Двухсторонняя печать 428
- Имеется возможность выполнить двухстороннюю печать избежав необходимости переворачивать бумагу 428
- Откройте окно настройки драйвера принтера 428
- Процесс печати на обеих сторонах бумаги можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 428
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 428
- Установка области печати 428
- Выполнение двухсторонней печати вручную 429
- Двухстороннюю печать можно выполнить вручную 429
- Завершите настройку 429
- Задайте ширину поля 429
- Откройте окно настройки драйвера принтера 429
- Укажите значение для параметра сторона переплета 429
- Установите двухстороннюю печать 429
- Внимание 430
- Выберите макет 430
- Если в списке тип носителя media type на вкладке главная main выбран тип носителя отличный от обычная бумага plain paper параметр двухсторонняя печать duplex printing отображается серым цветом и недоступен 430
- Если значение без полей borderless плитка постер tiling poster или буклет booklet выбрано в списке макет страницы page layout параметры двухсторонняя печать duplex 430
- Завершите настройку 430
- Задайте ширину поля 430
- Укажите значение для параметра сторона переплета 430
- Связанные разделы 431
- Вкладке страница page setup 432
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на 432
- Откройте окно настройки драйвера принтера 432
- Печать штампа 432
- Печать штампа и фона 432
- Выберите штамп 433
- Два файла с рисунками входят в комплект драйвера в качестве примеров 433
- Завершите настройку 433
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page 433
- Откройте окно настройки драйвера принтера 433
- Печать фона 433
- Примечание 433
- Установите параметры штампа 433
- Выберите фон 434
- Завершите настройку 434
- Примечание 434
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 434
- См также 434
- Сохранение штампа 434
- Установите параметры фона 434
- Штамп и фон не печатаются на пустых страницах вставленных с помощью функции вставить пустую стр insert blank page печати буклета 434
- Сохранение нового штампа 435
- Сохранение штампа 435
- Внимание 436
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 436
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 436
- Примечание 436
- Внимание 437
- Выберите штамп для изменения его настроек 437
- Завершите настройку 437
- Изменение и сохранение отдельных параметров штампа 437
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 437
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 437
- Примечание 437
- Сохраните штамп 437
- Сохраните штамп с заменой старого 437
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне 438
- Выберите штамп для удаления 438
- Завершите настройку 438
- Удаление ненужного штампа 438
- Штамп фон stamp background штамп stamp 438
- Задание нового фона 439
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 439
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 440
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 440
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 440
- Примечание 440
- Сохраните фон 440
- Выберите фон для изменения его настроек 441
- Выберите фон для удаления 441
- Завершите настройку 441
- Изменение и задание отдельных параметров фона 441
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 441
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне 441
- Предварительного просмотра 441
- Сохраните фон 441
- Удаление ненужного фона 441
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с окном 441
- Штамп фон stamp background 441
- Выберите качество печати 442
- Выберите размер бумаги 442
- Выберите тип носителя 442
- Загрузите конверт в принтер 442
- Задайте ориентацию 442
- Настройка печати конверта 442
- Откройте окно настройки драйвера принтера 442
- Печать конверта выполняется следующим образом 442
- Внимание 443
- Завершите настройку 443
- Примечание 443
- В этом разделе рассматривается процедура печати открытки 444
- Внимание 444
- Выберите качество печати 444
- Выберите общеиспользуемые параметры 444
- Выберите размер бумаги 444
- Выберите тип носителя 444
- Загрузите открытку в принтер 444
- Откройте окно настройки драйвера принтера 444
- Печать на открытках 444
- Установите ориентацию печати 444
- Внимание 445
- Завершите настройку 445
- Внимание 446
- Выполните предварительный просмотр 446
- Завершите настройку 446
- Откройте окно настройки драйвера принтера 446
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 446
- Связанные разделы 446
- Выберите размер бумаги 447
- Если в списке размер стр page size нет нужного размера можно задать высоту и ширину бумаги такой размер бумаги называется специальным 447
- Завершите настройку 447
- Задайте специальный размера бумаги 447
- Задать специальный размер бумаги можно также в списке размер бумаги printer paper size вкладки быстрая установка quick setup 447
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 447
- Ниже описана процедура указания специального размера бумаги 447
- Откройте окно настройки драйвера принтера 447
- Внимание 448
- Примечание 448
- В окне предварительного просмотра canon ij xps можно редактировать документ для печати или загрузить журнал печати документа чтобы распечатать его 449
- Данная функция недоступна при использовании стандартного драйвера принтера ij 449
- Для использования предварительного просмотра canon ij xps выполните указанные ниже действия 449
- Если щелкнуть пункт 449
- Отменить undo только что внесенные изменения будут отменены 449
- Примечание 449
- Просмотр эскизов view thumbnails можно вывести на экран или скрыть эскизы документов печати выбранные в списке имя документа document name 449
- Редактирование документа для печати или повторная печать из журнала печати 449
- Щелкнув 449
- Выполните предварительный просмотр 450
- Завершите настройку 450
- Откройте окно настройки драйвера принтера 450
- При печати нескольких документов или страниц можно объединять документы изменять последовательности печати документов или страниц а также удалять документы или страницы 450
- Редактирование документов и страниц для печати 450
- Редактирование и печать документа 450
- Внимание 451
- Выполнение печати 451
- Если выбрать пункт сохранить журнал печати save print history в меню файл file для активации параметра документ печатаемый из предварительного просмотра будет сохранен и будет получена возможность повторно напечатать документ с такими же параметрами 451
- Отображение журнала печати 451
- Повторная печать из журнала печати 451
- Примечание 451
- Внимание 452
- Выбор документа для печати 452
- Выполнение печати 452
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 452
- Связанные разделы 452
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 453
- Внимание 454
- Выберите оттенки серого 454
- Завершите настройку 454
- Откройте окно настройки драйвера принтера 454
- Печать цветного документа в черно белом варианте 454
- Примечание 455
- Выберите корректировку цвета 456
- Выберите настройку цветов вручную 456
- Откройте окно настройки драйвера принтера 456
- Указание режима корректировки цвета 456
- Внимание 457
- Завершите настройку 457
- См также 457
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 458
- Настройка цветов 458
- Оптимальная фотопечать графических данных 458
- Выберите корректировку цвета 460
- Выберите настройку цветов вручную 460
- Выполните настройку других пунктов 460
- Завершите настройку 460
- Можно задать функцию цветовой коррекции в драйвере принтера чтобы печатать srgb изображения с применением оттенков которые предпочитает большинство людей используя режим canon для цифровой фотопечати canon digital photo color когда печать выполняется из приложения которое позволяет распознавать icc профили и указывать их используйте icc профиль печати в прикладной программе и выберите настройки управления цветом 460
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 460
- Откройте окно настройки драйвера принтера 460
- Порядок действий для настройки цветов с помощью драйвера принтера описан ниже 460
- См также 461
- Выберите корректировку цвета 462
- Выберите настройку цветов вручную 462
- Если для графических данных указан входной icc профиль то при печати можно эффективно использовать цветовое пространство adobe rgb или srgb этих данных 462
- Когда выполняется печать исправленного и отредактированного изображения из приложения adobe photoshop canon digital photo professional или другого программного обеспечения которое позволяет указать входной icc профиль и icc профиль печати можно печатать изображения эффективно используя цветовое пространство входного icc профиля указанного в данных изображения 462
- Откройте окно настройки драйвера принтера 462
- Печать с использованием icc профилей 462
- Порядок действий по настройке драйвера принтера меняется в зависимости от используемой для печати прикладной программы 462
- Укажите icc профиль из прикладной программы которая позволяет это делать и распечатайте данные 462
- Чтобы использовать данный метод печати пользуйтесь приложением чтобы выбрать настройки управления цветом и указать входной icc профиль и icc профиль печати в данных изображения даже если вы используете icc профиль печати который сами создали в прикладной программе убедитесь что в приложении выбраны нужные элементы управления цветом более подробные инструкции см в руководстве пользователя используемой прикладной программы 462
- Выберите корректировку цвета 463
- Выберите настройку цветов вручную 463
- Выполните настройку других пунктов 463
- Завершите настройку 463
- Когда печать выполняется из приложения которое не позволяет идентифицировать icc профили и указывать их принтер печатает с использованием цветового пространства указанном во входном icc профиле srgb содержащемся в данных когда печатаются данные adobe rgb их можно напечатать с использованием цветового пространства adobe rgb даже если прикладная программа не поддерживает adobe rgb 463
- Откройте окно настройки драйвера принтера 463
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера 463
- Внимание 464
- Выберите профиль ввода 464
- Выполните настройку других пунктов 464
- Завершите настройку 464
- Настройка цветового баланса 464
- Настройка яркости 464
- См также 464
- Указание режима корректировки цвета 464
- Выберите настройку цветов вручную 466
- Настройка цветового баланса 466
- Откройте окно настройки драйвера принтера 466
- Внимание 467
- Выполните настройку цветового баланса 467
- Если на вкладке главная main установлен флажок оттенки серого grayscale printing баланс цвета голубой cyan малиновый magenta желтый yellow заблокирован и недоступен 467
- Завершите настройку 467
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 467
- Настройка интенсивности 467
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 467
- Настройка контрастности 467
- Настройка яркости 467
- См также 467
- Указание режима корректировки цвета 467
- Выберите настройку цветов вручную 468
- Выбор печати образца 468
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить баланс цветов если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 468
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 468
- Ниже описывается процедура настройки баланса цветов с одновременным просмотром образца 468
- Откройте окно настройки драйвера принтера 468
- Внимание 469
- Примечание 469
- Установка печати образца 469
- Настройка баланса цветов 470
- Примечание 470
- Проверка результатов печати образца 470
- Внимание 471
- Завершите настройку 471
- Примечание 471
- См также 471
- Выберите настройку цветов вручную 473
- Настройка яркости 473
- Откройте окно настройки драйвера принтера 473
- Укажите яркость 473
- Завершите настройку 474
- Настройка интенсивности 474
- Настройка контрастности 474
- Настройка цветового баланса 474
- См также 474
- Указание режима корректировки цвета 474
- Выберите настройку цветов вручную 475
- Выполните настройку интенсивности 475
- Задать интенсивность можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать photo printing в общеиспользуемые параметры commonly used settings а затем выбирая настройка цвета интенсивности вручную color intensity manual adjustment в дополнительные функции additional features 475
- Можно ослаблять делать ярче или усиливать делать темнее цвета всего изображения при печати на следующем примере показано напечатанное с повышенной интенсивностью изображение в котором все цвета стали более интенсивными 475
- Настройка интенсивности 475
- Настройка интенсивности осуществляется следующим образом 475
- Откройте окно настройки драйвера принтера 475
- Завершите настройку 476
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 476
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 476
- Настройка контрастности 476
- Настройка цветового баланса 476
- Настройка яркости 476
- См также 476
- Указание режима корректировки цвета 476
- Выберите настройку цветов вручную 477
- Настройка контрастности 477
- Откройте окно настройки драйвера принтера 477
- Завершите настройку 478
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 478
- Настройка интенсивности 478
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 478
- Настройка цветового баланса 478
- Настройка яркости 478
- См также 478
- Указание режима корректировки цвета 478
- Выберите настройку цветов вручную 479
- Выбор печати образца 479
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить интенсивность контраст если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 479
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 479
- Ниже описывается процедура настройки интенсивности контраста с одновременным просмотром образца 479
- Откройте окно настройки драйвера принтера 479
- Примечание 480
- Установка печати образца 480
- Настройка интенсивности контраста 481
- Примечание 481
- Проверка результатов печати образца 481
- Внимание 482
- Завершите настройку 482
- Примечание 482
- См также 482
- Общие сведения о драйвере принтера 483
- Внимание 484
- Выбор драйвера принтера 484
- Драйвер принтера canon ij 484
- Отображение руководства для драйвера принтера 484
- Связанные разделы 484
- Типы драйвера принтера 484
- Установка драйвера принтера 484
- Preferences или свойства properties 485
- В используемой прикладной программе выберите команду для выполнения печати 485
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка 485
- Выберите параметры описанные ниже 485
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 485
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы 485
- Настройка печати printing preferences в отображаемом меню 485
- Открытие окна настройки драйвера принтера с помощью значка принтера 485
- Примечание 485
- Щелкните правой кнопкой мыши значок своей модели принтера и выберите 485
- Внимание 486
- Запуск монитора состояния canon ij 487
- Когда происходят ошибки 487
- Монитор состояния canon ij 487
- Примечание 487
- Запуск монитора состояния canon ij 488
- Можно проверить уровень оставшихся чернил и типы чернильного контейнера используемой модели 488
- Откройте окно настройки драйвера принтера 488
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink details 488
- Примечание 488
- Проверка уровня чернил с компьютера 488
- Внимание 489
- Предварительный просмотр в canon ij 489
- Связанные разделы 489
- Внимание 490
- Если используется драйвер принтера xps замените значение монитор состояния canon ij на монитор состояния canon ij xps при чтении этих сведений 490
- Если принтер не начинает печать причиной этого могут быть оставшиеся данные отмененного или вызвавшего сбой задания печати удалите ненужное задание печати с помощью монитора состояния canon ij 490
- Отобразите монитор состояния canon ij 490
- Показать задания печати 490
- Пользователи не имеющие доступа к управлению принтерами не могут удалять задания печати запланированные другим пользователем 490
- При выполнении этой операции удаляются все задания печати если в очереди печати содержатся нужные задания печати заново начните операцию печати 490
- Примечание 490
- Удаление ненужного задания печати 490
- Удалить задания печати 490
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 491
- Ограничения связанные с драйвером принтера 491
- Примечание 491
- Замечания о приложениях с ограничениями 492
- Описание драйвера принтера 493
- Описание вкладки быстрая установка 494
- Внимание 495
- Примечание 495
- Внимание 496
- Внимание 497
- Commonly used settings 498
- Внимание 498
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save 498
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 498
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 499
- См также 499
- Внимание 500
- Описание вкладки главная 500
- Вкладка настройка цветов color adjustment 501
- Внимание 501
- Примечание 501
- Внимание 502
- Примечание 502
- Внимание 503
- Диалоговое окно печать образца pattern print 503
- Примечание 503
- Вкладка согласование matching 504
- Внимание 504
- Примечание 504
- Внимание 505
- Примечание 505
- См также 505
- Описание вкладки страница 506
- Внимание 508
- Внимание 509
- Диалоговое окно на развороте page layout printing 509
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 509
- Примечание 509
- Диалоговое окно печать в виде плитки постера tiling poster printing 510
- Примечание 510
- Диалоговое окно настройка области печати print area setup 511
- Диалоговое окно печать буклета booklet printing 511
- Диалоговое окно указание поля specify margin 511
- Внимание 512
- Диалоговое окно параметры печати print options 512
- Примечание 512
- Внимание 513
- Примечание 513
- Диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp 514
- Примечание 514
- Вкладка штамп stamp 515
- Внимание 515
- Вкладка положение placement 516
- Примечание 516
- Вкладка сохранить значения save settings 517
- Вкладка фон background 517
- Примечание 517
- Вкладка сохранить значения save settings 518
- Примечание 518
- Описание вкладки обслуживание 519
- Примечание 519
- Примечание 521
- Элементы начальной проверки initial check items 521
- Диалоговое окно выравнивание печатающих головок print head alignment 522
- Диалоговое окно запуск выравнивания печатающих головок start print head alignment 522
- Примечание 522
- Элементы начальной проверки initial check items 522
- Внимание 523
- Диалоговое окно параметры бесшумного режима quiet settings 523
- Диалоговое окно специальные параметры custom settings 523
- Внимание 524
- Диалоговое окно о программе about 524
- См также 524
- Описание функции предварительный просмотр canon ij 525
- Примечание 526
- Внимание 527
- Внимание 528
- Описание функции предварительный просмотр canon ij xps 528
- Внимание 529
- Примечание 532
- Внимание 534
- Внимание 535
- Внимание 536
- Обзор монитора состояния canon ij 537
- Описание функции монитор состояния canon ij 537
- Функции монитора состояния canon ij 537
- Внимание 538
- Обновление драйверов mp drivers 540
- Внимание 541
- Получение последней версии mp drivers 541
- См также 541
- Внимание 542
- Выполните программу удаления 542
- Запустите программу удаления 542
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 542
- Внимание 543
- Перед установкой mp drivers 543
- Проверка параметров персонального компьютера 543
- Проверка состояния принтера 543
- См также 543
- Внимание 544
- См также 544
- Установка mp drivers 544
- Печать с помощью панели управления устройства 545
- Печать фотоданных 546
- Внимание 547
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 547
- Доступ к 547
- Загрузите фотобумагу 547
- Можно легко напечатать фотографии сохраненные на флэш диске usb 547
- Носителю access medium 547
- Печать фотографий сохраненных на флэш диске usb 547
- При необходимости задайте значения параметров 547
- Примечание 547
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 547
- Убедитесь что устройство включено 547
- Примечание 549
- Добавление задания печати 550
- Нажмите кнопку цветной color 550
- Печати 550
- Примечание 550
- Чтобы выбрать следующую фотографию проведите пальцем по экрану во время 550
- Нажмите кнопку цветной color 551
- Примечание 551
- Укажите число копий для каждой фотографии 551
- Настройка элементов для распечатывания фото с помощью панели управления устройства 552
- Примечание 552
- Использование полезных режимов отображения 553
- Просмотр нескольких фотографий для выбора нужной 553
- Указание даты для выбора фотографий 553
- Изменение группы для фотографии 554
- Масштабирование фотографии 554
- Примечание 554
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 555
- Загрузите обычную бумагу формата a4 letter или legal 555
- Печать документов pdf файла сохраненных на флэш диске usb 555
- Примечание 555
- Убедитесь что устройство включено 555
- Внимание 556
- Выберите документ для печати 556
- Доступ к 556
- Носителю access medium 556
- Примечание 556
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 556
- При необходимости задайте значения параметров 557
- Примечание 557
- В зависимости от pdf файла его можно напечатать с поворотом на 90 градусов 558
- До начала печати или во время печати некоторых pdf файлов может отобразиться сообщение об ошибке 558
- Если размер документа больше размера страницы указанного в устройстве документ будет распечатан в уменьшенном размере в таком случае в документе могут быть не напечатаны линии и сместиться изображения 558
- За один раз можно напечатать до 250 страниц при попытке распечатать более 250 страниц pdf файла на сенсорном экране появится сообщение указанный pdf файл содержит слишком много страниц страницы превышающ число печатаемых страниц не будут напечатаны продолжить the specified pdf file contains too many pages the pages exceeding the number of printable pages will not be printed continue чтобы запустить печать легко коснитесь кнопки да yes если нужно распечатать более 250 страниц pdf файла распечатайте их с компьютера 558
- Нажмите кнопку цветной color для цветной печати или кнопку черный black для 558
- Подробные сведения об этом см в разделе отображается сообщение 558
- Примечание 558
- Черно белой печати 558
- Внимание 559
- Настройка бумаги для печати 559
- Примечание 559
- Примечание 560
- Примечание 561
- Копирование 562
- Создание копий 563
- Black для черно белого 564
- Внимание 564
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный 564
- Внимание 565
- Добавление задачи копирования резервировать копию 565
- Примечание 565
- Внимание 567
- Отображение экрана предварительного просмотра 567
- Интенс intensity 569
- Настройка элементов для копирования 569
- Примечание 569
- Увелич magnif увеличение 569
- Внимание 570
- Кач печ print qlty качество печати 570
- Макет layout 570
- Настр двухстор 2 sidedprintsetting 570
- Примечание 570
- Разм с page size 570
- Тип type тип носителя 570
- Метод уменьшения или увеличения 572
- Примечание 572
- Уменьшение или увеличение копии 572
- Примечание 573
- Двухстороннее копирование 574
- Примечание 574
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 575
- Примечание 575
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 578
- Примечание 578
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы 579
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 580
- Примечание 580
- Примечание 581
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы 582
- Примечание 582
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 583
- Примечание 583
- Примечание 584
- Копирование с сортировкой 585
- Примечание 585
- Копирование с сортировкой в сочетании с функцией двухстороннего 586
- Копирования 586
- Сканирование 587
- Сканирование с компьютера 588
- Сканирование с помощью программы ij scan utility 589
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 590
- Возможности программного обеспечения ij scan utility 590
- Предназначение программы ij scan utility программное обеспечение сканера 590
- Примечание 590
- Удобное сканирование для определенной цели 590
- Интеграция с приложениями 591
- Примечание 591
- Запуск программы ij scan utility 592
- Примечание 592
- Document scan при необходимости 593
- Запустите программу ij scan utility 593
- Поместите объект на рабочую поверхность 593
- Примечание 593
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование документа settings 593
- Сканирование документов 593
- Щелкните документ document 593
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 593
- Photo scan при необходимости 594
- Запустите программу ij scan utility 594
- Поместите фотографию на рабочую поверхность 594
- Примечание 594
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование фотографии settings 594
- Сканирование фотографий 594
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 594
- Щелкните фото photo 594
- Запустите программу ij scan utility 595
- Поместите объект на рабочую поверхность 595
- Примечание 595
- Разрешение и прочее в диалоговом окне параметры настраиваемое 595
- Сканирование settings custom scan при необходимости 595
- Сканирование с избранными настройками 595
- Щелкните другое custom 595
- Щелкните параметры settings затем настройте тип оригинального документа 595
- Примечание 596
- Сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений 596
- Поверхности лицевой стороной вниз 598
- Примечание 598
- Разместите исходный документ для отображения в правой части экрана на рабочей 598
- Щелкните запустить сканирование изображения 2 start scanning image 2 598
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению 599
- Примечание 599
- Щелкните сохранение save 599
- Примечание 600
- В котором требуется отобразить результат 601
- Выберите параметры settings задайте тип документа разрешение и т д в 601
- Диалоговом окне параметры ocr settings ocr а затем выберите приложение 601
- Запустите программу ij scan utility 601
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 601
- Примечание 601
- Щелкните ocr 601
- Выберите параметры settings задайте тип сканируемого документа 603
- Запустите программу ij scan utility 603
- Затем выберите почтового клиента 603
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте 603
- Поместите объект на рабочую поверхность 603
- Примечание 603
- Разрешение и т д в диалоговом окне параметры эл письмо settings e mail а 603
- Щелкните эл письмо e mail 603
- Внимание 605
- Запустите программу ij scan utility 605
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность 605
- Примечание 605
- Сканирование нескольких исходных документов в один прием 605
- Щелкните настраиваемое сканирование custom scan 605
- Щелкните параметры settings 605
- Примечание 607
- Щелкните другое custom 607
- Щелкните отмена cancel чтобы отменить сканирование отсканированные изображения сохраняются в папке выбранной как место сохранения save in в соответствующем диалоговом окне параметры чтобы отобразить это окно щелкните 607
- Запустите программу ij scan utility 609
- Примечание 609
- Разместите документы в уапд 609
- Сканирование нескольких документов в один прием с уапд устройство автоматической подачи документов 609
- Щелкните параметры settings 609
- Щелкните сканирование документа document scan 609
- Выберите значение параметра выберите источник select source в соответствии с 610
- Документами которые будут сканироваться 610
- Сканирования 610
- Укажите необходимый цветовой режим формат документа и разрешение 610
- Примечание 611
- Щелкните документ document 611
- Примечание 612
- Установите документы в соответствии с выводимыми на экран инструкциями 612
- Примечание 613
- Щелкните ok 613
- Внимание 614
- Примечание 614
- Сохранение после проверки результатов сканирования 614
- Затем нажмите кнопку ok 615
- Примечание 615
- Установите флажок проверить результаты сканирования check scan results 615
- Щелкните фото photo 615
- При необходимости измените порядок изображений или параметры сохранения 616
- Примечание 616
- Файла 616
- Щелкните ok 616
- Диалоговое окно параметры 617
- Диалоговое окно сохранить параметры 617
- Окно совмещение изображений 617
- Основной экран программы ij scan utility 617
- Экраны программы ij scan utility 617
- Основной экран программы ij scan utility 618
- Примечание 618
- Вкладка 620
- Вкладка сканирование с компьютера 620
- Диалоговое окно параметры 620
- Сканирование с панели управления 620
- Вкладка общие параметры 621
- 1 область вариантов сканирования 622
- Диалоговое окно параметры сканирование документа 622
- Примечание 623
- Внимание 624
- Примечание 624
- Внимание 625
- Примечание 625
- 2 область параметров сохранения 626
- Внимание 626
- Примечание 626
- 3 область параметров приложения 627
- Внимание 627
- Примечание 627
- Примечание 628
- 1 область вариантов сканирования 629
- Диалоговое окно параметры сканирование фотографии 629
- 2 область параметров сохранения 630
- Внимание 630
- Примечание 630
- 3 область параметров приложения 631
- Внимание 631
- Примечание 631
- Примечание 632
- 1 область вариантов сканирования 633
- Внимание 633
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование 633
- Примечание 634
- Внимание 635
- Примечание 635
- Внимание 636
- Примечание 636
- Внимание 637
- Примечание 637
- 2 область параметров сохранения 638
- Внимание 638
- Примечание 638
- Внимание 639
- Примечание 639
- 3 область параметров приложения 640
- Примечание 640
- 1 область вариантов сканирования 641
- Диалоговое окно параметры сканирование и совмещение 641
- Примечание 641
- 2 область параметров сохранения 642
- Внимание 642
- Примечание 642
- Внимание 643
- Примечание 643
- 3 область параметров приложения 644
- Внимание 644
- Примечание 644
- 1 область параметров сохранения 646
- Диалоговое окно параметры scangear 646
- Примечание 646
- Внимание 647
- Примечание 647
- 2 область параметров приложения 648
- Внимание 648
- Примечание 648
- Примечание 649
- 1 область вариантов сканирования 650
- Диалоговое окно параметры ocr 650
- Примечание 650
- Внимание 651
- Примечание 651
- Внимание 652
- Примечание 652
- Внимание 653
- Примечание 653
- 2 область параметров сохранения 654
- Внимание 654
- Примечание 654
- 3 область параметров приложения 655
- Примечание 655
- 1 область вариантов сканирования 656
- Внимание 656
- Диалоговое окно параметры эл письмо 656
- Примечание 657
- Внимание 658
- Примечание 658
- Внимание 659
- Примечание 659
- Внимание 660
- Примечание 660
- 2 область параметров сохранения 661
- Внимание 661
- Примечание 661
- 3 область параметров приложения 662
- Внимание 662
- Примечание 662
- Примечание 663
- 1 область вариантов сканирования 664
- 2 область параметров сохранения 664
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер фотография 664
- 3 область параметров приложения 665
- Примечание 665
- Примечание 666
- 1 область вариантов сканирования 667
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер документ 667
- Внимание 668
- Примечание 668
- 2 область параметров сохранения 669
- Примечание 669
- 3 область параметров приложения 670
- Примечание 670
- 1 область вариантов сканирования 671
- 2 область параметров сохранения 671
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо фотография 671
- 3 область параметров приложения 672
- Примечание 672
- 1 область вариантов сканирования 673
- Внимание 673
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо документ 673
- Внимание 674
- Примечание 674
- 2 область параметров сохранения 675
- Примечание 675
- 3 область параметров приложения 676
- Примечание 676
- Диалоговое окно параметры общие параметры 677
- Примечание 677
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 679
- Внимание 679
- Диалоговое окно сохранить параметры 679
- 2 область результатов сканирования 680
- 3 область параметров сохранения 680
- Внимание 680
- Примечание 680
- Внимание 681
- Примечание 681
- 1 кнопки настроек и управления 682
- Окно совмещение изображений 682
- Примечание 682
- 2 панель инструментов 684
- 3 область просмотра эскизов 684
- 4 область предварительного просмотра 684
- Связанные разделы 686
- Сканирование с помощью используемой прикладной программы scangear 687
- Возможности данного программного обеспечения 688
- Назначение программы scangear драйвера сканера 688
- Окна 688
- Основной режим 688
- Примечание 688
- Расширенный режим 689
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера 690
- Запуск из приложения 691
- Запуск программы ij scan utility 691
- Запуск программы scangear драйвер сканера 691
- Примечание 691
- Внимание 692
- Документом помещенным на рабочую поверхность или в уапд 692
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 692
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд затем запустите 692
- Примечание 692
- Программу scangear драйвер сканера 692
- Сканирование в основном режиме 692
- Внимание 693
- Нажмите кнопку просмотр preview 693
- Примечание 693
- Примечание 694
- Связанные разделы 694
- Внимание 695
- Драйвер сканера 695
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 695
- Сканирование в расширенном режиме 695
- Щелкните вкладку расш режим advanced mode 695
- Примечание 696
- Связанные разделы 697
- Примечание 698
- Сканирование нескольких документов в один прием из уапд устройство автоматической подачи документов в расширенном режиме 698
- Выполните необходимые коррекцию изображений и настройку цветов 699
- Задайте настройки вывода output settings 699
- Нажмите кнопку сканировать scan 699
- Примечание 699
- Связанные разделы 699
- Внимание 700
- Документом помещенным на планшет 700
- Драйвер сканера 700
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 700
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 700
- Примечание 700
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера 700
- Примечание 701
- Примечание 702
- Сканирование нескольких документов в режиме полного изображения 702
- Corrections 703
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences 703
- Нажмите кнопку сканировать scan 703
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image 703
- Настройте рамки обрезки 703
- Примечание 703
- Установите нужный формат вывода output size 703
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера 704
- Внимание 705
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапины коррекция выцветания и т д 705
- Настраиваемые параметры 705
- Настройка яркости и цветового тона изображения 705
- Примечание 705
- Уменьшение эффекта просвечивания для текстовых документов или ослабление фонового цвета восстановленной бумаги газет и т п при сканировании документов 706
- Устранение градаций и полос 706
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 706
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка 707
- Примечание 707
- Уменьшение зернистости 707
- Уменьшение следов пыли и царапин 707
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 708
- Настройка цветов 709
- Настройка цветов с помощью цветного образца 709
- Примечание 710
- Настройка насыщенности и баланса цвета 711
- Насыщенность 711
- Примечание 711
- Баланс цвета 712
- Канал 713
- Настройка яркости и контрастности 713
- Примечание 713
- Контрастность 714
- Примечание 714
- Яркость 714
- Примечание 715
- Канал 716
- Настройка гистограммы 716
- Примечание 716
- Чтение гистограмм 716
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 717
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 717
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 718
- Перемещение регулятора средней точки 718
- Канал 720
- Настройка кривой тона 720
- Примечание 720
- Чтение кривых тона 720
- Настройка кривой тона 721
- Настройка порогового значения 723
- Примечание 723
- Вкладка основной режим 724
- Вкладка расш режим 724
- Диалоговое окно настройка 724
- Окна программы scangear драйвер сканера 724
- 1 кнопки настроек и управления 725
- Вкладка основной режим 725
- Примечание 725
- Внимание 726
- Примечание 726
- Внимание 728
- Примечание 728
- Внимание 729
- Примечание 729
- 2 панель инструментов 730
- 3 область предварительного просмотра 731
- Примечание 732
- Связанные разделы 732
- 1 кнопки настроек и управления 733
- Вкладка расш режим 733
- Примечание 733
- Примечание 734
- Примечание 735
- 2 панель инструментов 736
- 3 область предварительного просмотра 737
- Примечание 738
- Примечание 739
- Связанные разделы 739
- Внимание 740
- Настройка ввода 740
- Примечание 740
- Внимание 741
- Примечание 741
- Внимание 742
- Примечание 742
- Настройки вывода 743
- Примечание 744
- Внимание 745
- Примечание 745
- Внимание 746
- Параметры изображения 746
- Примечание 746
- Внимание 747
- Примечание 747
- Внимание 748
- Примечание 748
- Внимание 749
- Примечание 750
- Внимание 751
- Кнопки настройки цветов 751
- Примечание 751
- Примечание 753
- Диалоговое окно настройка 754
- Вкладка сканер 755
- Внимание 755
- Примечание 755
- Внимание 756
- Примечание 756
- Примечание 757
- Вкладка просмотр 758
- Примечание 758
- Примечание 759
- Вкладка сканировать 760
- Примечание 760
- Вкладка параметры цвета 761
- Примечание 761
- Примечание 762
- Внимание 763
- Размещение исходных документов при сканировании с компьютера 763
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 763
- Внимание 764
- Примечание 764
- Внимание 765
- Откройте лоток для документов 765
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 765
- Примечание 765
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 765
- Соответствии с шириной документов 765
- Виды рамок обрезки 766
- Исходная рамка обрезки 766
- Настройка рамок обрезки scangear 766
- Примечание 766
- Настройка рамки обрезки 767
- Примечание 767
- Создание нескольких рамок обрезки 767
- Примечание 768
- Удаление рамок обрезки 768
- Общие замечания драйвер сканера 770
- Ограничения драйвера сканера 770
- Приложения с ограничениями на использование 770
- Полезная информация о сканировании 772
- Исходная рамка обрезки 773
- Настройка рамки обрезки 773
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение изображений 773
- Примечание 773
- Удаление рамок обрезки 773
- Ij scan utility 774
- Scangear драйвер сканера 774
- Данные в отсканированном изображении представляют собой совокупность точек несущих информацию об их яркости и цвете плотность этих точек называется разрешением и именно разрешение определяет степень детализации изображения единицей измерения разрешения является количество точек на дюйм dpi dpi это количество точек на дюйм 2 5 см 774
- На перечисленных ниже экранах можно настроить разрешение 774
- Настройка разрешения 774
- Параметр разрешение resolution на вкладке 774
- Правильные настройки разрешения 774
- Разрешение 774
- Разрешение вывода output resolution в меню настройки вывода output settings на вкладке расш режим advanced mode 774
- Сканирование с компьютера диалогового окна параметры 774
- Устанавливайте разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения 774
- Чем выше разрешение его числовое значение тем более детальным получится изображение а при меньшем разрешении его числовом значении уровень детализации снижается 774
- Внимание 775
- Примечание 775
- Примечание 776
- Форматы данных 776
- Сопоставление цветов 777
- Внимание 778
- Меню 778
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex 778
- Примечание 778
- Внимание 779
- Экран окна параметров сканирования с пк 779
- Экран параметры сканирования с панели управления 779
- Внимание 780
- Примечание 780
- Внимание 781
- По завершении удаления нажмите кнопку ok 781
- Примечание 781
- Удаление программы ij network scanner selector ex 781
- Удалите программу ij network scanner selector ex 781
- Щелкните да yes при запросе подтверждения 781
- Примечание 782
- Другие способы сканирования 783
- Внимание 784
- Примечание 784
- Сканирование с помощью wia драйвера 2 784
- Сканирование с помощью драйвера wia 784
- Внимание 785
- Задайте параметры 785
- Примечание 785
- Внимание 786
- Выберите источник бумаги и тип для изображения в соответствии с исходным 786
- Документом который будет сканироваться 786
- Изображение 786
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 786
- Нажмите кнопку сканировать scan 786
- Ниже приведен пример сканирования с помощью программы paint 786
- Примечание 786
- Программы paint выберите команду для сканирования документа в приложение 786
- Разместите исходный документ на рабочей поверхности или в уапд 786
- Сканирование с помощью wia драйвера 1 786
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в меню файл file 786
- Of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 787
- Внимание 787
- Изображение 787
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 787
- Примечание 787
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality 787
- Нажмите кнопку сканировать scan 788
- Series где xxx название модели 789
- В меню пуск start выберите пункт панель управления control panel 789
- Внимание 789
- Выберите тип изображения picture type в соответствии с исходным документом 789
- Который будет сканироваться 789
- Нажмите кнопку далее next 789
- Примечание 789
- Сканеры и камеры scanners and cameras затем дважды щелкните canon xxx 789
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp 789
- Выберите специальные параметры custom settings чтобы настроить параметры 790
- Изображение 790
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 790
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 790
- По своему усмотрению 790
- Внимание 791
- Размещение исходных документов при сканировании с компьютера 791
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 791
- Внимание 792
- Не оставляйте толстые документы на рабочей поверхности во время сканирования с уапд это может привести к замятию бумаги 792
- Примечание 792
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 792
- Откройте лоток для документов 793
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 793
- Соответствии с шириной документов 793
- Сканирование с панели управления устройства 794
- Компьютер pc 795
- Коснитесь пункта 795
- Легко коснитесь компьютера на который нужно передать отсканированные данные 795
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления устройства 795
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 795
- Сканиров 795
- Убедитесь что устройство включено 795
- При необходимости задайте значения параметров 796
- Примечание 796
- Black для черно белого сканирования 797
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или кнопку черный 797
- Примечание 797
- Разместите оригинал документа на стекле рабочей поверхности или в уапд 797
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения 798
- При отображении экрана выбора программы 798
- Примечание 798
- Вложение данных сканирования в электронное письмо с помощью панели управления устройства 799
- Вложить в эл письмо attach to e mail 799
- Коснитесь пункта 799
- Легко коснитесь компьютера на который нужно передать отсканированные данные 799
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 799
- Сканиров 799
- Убедитесь что устройство включено 799
- Black для черно белого сканирования 800
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или кнопку черный 800
- При необходимости задайте значения параметров 800
- Разместите оригинал документа на стекле рабочей поверхности или в уапд 800
- Если используется windows 8 windows 8 windows 7 или windows vista 801
- Если используется windows xp 801
- При отображении экрана выбора программы 801
- Примечание 801
- Экран выбора программ может появиться после первого нажатия кнопки цветной color или черный black в этом случае укажите canon ij scan utility как используемое приложение выберите пункт всегда использовать выбранную программу always use this program for 801
- Экран выбора программы можно отобразить нажав кнопку цветной color или черный black в этом случае выберите canon ij scan utility и нажмите кнопку ок ok 801
- Внимание 803
- Примечание 803
- Сохранение отсканированных данных на флэш диске usb с помощью панели управления устройства 803
- Black для черно белого сканирования 804
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или кнопку черный 804
- При необходимости настройте параметры 804
- Примечание 804
- Разместите оригинал документа на стекле рабочей поверхности или в уапд 804
- Импорт данных сканирования с флэш диска usb на компьютер 806
- Можно выполнить импорт данных с флэш диска usb на компьютер после завершения сканирования данных подключите флэш диск usb к компьютеру затем выполните импорт данных 806
- Примечание 806
- Отправка отсканированных данных в общую папку компьютера с помощью панели управления устройства 807
- Примечание 807
- Black для черно белого сканирования 808
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или кнопку черный 808
- При необходимости задайте значения параметров 808
- Примечание 808
- Разместите оригинал документа на стекле рабочей поверхности или в уапд 808
- Примечание 810
- Удаление отсканированных данных с флэш диска usb 810
- Легко коснитесь кнопки да yes на экране подтверждения 811
- Настройка элементов сканирования с помощью панели управления устройства 812
- Примечание 812
- Форм ск scan size 812
- Нерезк маска unsharp mask 813
- Ориентация уап adf orientation 813
- Очистка descreen 813
- Примечание 813
- Просмотр preview 813
- Разр ск scan res разрешение сканирования 813
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания 813
- Формат format 813
- Внимание 814
- Выбор сканера или принтера 814
- Параметры сетевого сканирования 814
- Примечание 814
- Network scanner selector ex и выберите настройки settings 815
- В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши 815
- Внимание 815
- Выберите canon xxx series network где xxx название модели для 815
- Выберите сканер или принтер в разделе сканеры scanners 815
- Запустите программу ij scan utility 815
- Нажмите кнопку параметры settings чтобы использовать другой 815
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility 815
- Параметра название продукта product name 815
- Подключенный к сети сканер 815
- Примечание 815
- Щелкните ok 815
- Network scanner selector ex и выберите настройки settings 816
- В диалоговом окне параметры общие параметры settings general settings 816
- В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши 816
- Внимание 816
- Название продукта product name 816
- Настройка сканирования с панели управления 816
- Общие параметры а затем щелкните выберите select в пункте 816
- Примечание 816
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна 816
- Щелкните 816
- Щелкните ok 816
- Примечание 817
- Выбор действий выполняемых в ответ на команды поступающие с панели управления с помощью программы ij scan utility 818
- Примечание 818
- Примечание 819
- Укажите варианты сканирования scan options 819
- Работа с факсом 821
- Внимание 822
- Настройка режима приема 822
- Настройка типа телефонной линии 822
- Настройка устройства 822
- Подготовка к работе с факсом 822
- Подключение к телефонной линии 822
- Примечание 822
- Установка основных параметров передачи факсов 823
- Внимание 824
- Основное подключение 824
- Подключение к телефонной линии 824
- Внимание 825
- Подключение различных линий 825
- Примечание 825
- Внимание 826
- Примечание 826
- Примечание 827
- Внимание 828
- Настройка типа телефонной линии 828
- Примечание 828
- Примечание 829
- Установка типа телефонной линии вручную в китае 829
- Настройка режима приема 831
- Примечание 831
- Для получения дополнительных сведений о дополнительных параметрах каждого режима приема см раздел 832
- Для получения сведений о приеме факсов или процедуре приема в каждом режиме см раздел прием факсов 832
- Дополнительные настройки режима приема 832
- Можно выбрать режим приема который подходит для ваших условий использования факса например использование выделенной линии для факса и т п 832
- О режиме приема 832
- Примечание 832
- Сведения о режиме приема см в разделе 832
- Страны или региона покупки 832
- Услуга drpd доступна только в сша и канаде 832
- Услуга сетев коммутатор network switch может быть доступна в зависимости от 832
- Дополнительные настройки режима приема 833
- Примечание 833
- Настройка образца звонка drpd доступна только в сша и канаде 834
- Примечание 834
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 834
- Убедитесь что устройство включено 834
- Факс 834
- О сведениях об отправителе 836
- Примечание 836
- Установка сведений об отправителе 836
- Установка даты и времени 837
- Внимание 838
- Нажмите кнопку начало home чтобы вернуться к экрану начало 838
- Настройка 838
- Настройка декретного времени летнего времени 838
- Примечание 838
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 838
- Убедитесь что устройство включено 838
- Примечание 840
- Регистрация информации о пользователе 840
- Settings 841
- Введите имя аппарата 841
- Введите номер факса телефона аппарата 841
- Легко коснитесь пункта парам информ о пользоват user information 841
- Примечание 841
- Примечание 842
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 842
- Отправка факсов с помощью панели управления устройства 843
- Внимание 844
- Отправка факсов путем ввода номера факса или телефона 844
- Положите документы на стекло рабочей поверхности или поместите их в уапд 844
- Примечание 844
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 844
- Убедитесь что устройство включено 844
- Факс 844
- Наберите номер факса или телефона получателя 845
- Примечание 845
- Black для черно белой передачи 846
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 846
- Примечание 846
- Автоматический повторный набор 847
- Внимание 847
- Документ сохраненный в памяти устройства 847
- Если устройство подключено через офисную атс более подробную информацию о наборе факсимильного или телефонного номера получателя см в инструкции по использованию офисной атс 847
- Запустите отправку 847
- На случай если устройству не удается отправить факс например когда линия получателя занята предусмотрена функция автоматического повторного набора через указанный промежуток времени функция автоповтора набора включена по умолчанию 847
- Неотправленные документы например те которые находятся в состоянии ожидания повторного набора хранятся в памяти устройства если происходит ошибка отправки они не сохраняются в памяти 847
- Примечание 847
- Автоматический повторный набор 849
- Внимание 849
- Повторная отправка факсов повторный набор занятого номера 849
- Примечание 849
- Внимание 850
- Повторный набор номера вручную 850
- Примечание 850
- Настройка параметров отправки факса 852
- Примечание 852
- Отправка факсов с использованием полезных функций 853
- Внимание 854
- Отправка факса после связи по телефону 854
- Поднимите трубку телефона подключенного к устройству 854
- При необходимости настройте контрастность и разрешение сканирования 854
- Примечание 854
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 854
- С помощью телефона наберите номер факса телефона получателя 854
- Свяжитесь с получателем 854
- Убедитесь что устройство включено 854
- Факс 854
- Внимание 855
- Когда услышите высокотональный сигнал нажмите кнопку цветной color или 855
- Повесьте трубку 855
- Попросите получателя настроить факсимильное устройство на прием факсов 855
- Примечание 855
- Черный black 855
- Внимание 856
- Отправка факса на зарегистрированный телефонный номер 856
- Примечание 856
- Black для черно белой передачи 857
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 857
- Внимание 858
- Примечание 858
- Внимание 859
- Отсылка одного документа разным получателям последовательная трансляция 859
- Положите документы на стекло рабочей поверхности или поместите их в уапд 859
- При необходимости настройте контрастность и разрешение сканирования 859
- Примечание 859
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 859
- Убедитесь что устройство включено 859
- Укажите первый телефонный номер 859
- Факс 859
- Добавьте получателя 860
- Примечание 860
- Black для черно белой передачи 861
- Внимание 861
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 861
- Примечание 861
- Примечание 862
- Отправка факсов после повторного набора повт ввод номера 863
- Предотвращение ошибок при передаче факсов 863
- Внимание 864
- Отправка факсов после проверки информации проверка информации получателя 864
- Внимание 865
- Использование функции набора без снятия трубки 865
- Коснитесь пункта 865
- Поместите документы в уапд 865
- При необходимости настройте контрастность и разрешение сканирования 865
- Примечание 865
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 865
- Убедитесь что устройство включено 865
- Укажите получателя 865
- Факс 865
- Внимание 866
- Для отмены передачи факса нажмите кнопку стоп stop чтобы отменить передачу факса во время ее выполнения нажмите кнопку стоп stop и следуйте инструкциям на сенсорном экране 866
- Если документ остался в уапд после того как во время сканирования была нажата кнопка стоп stop на сенсорном экране отображается сообщение документ в уапд коснитесь ok для аннулирования документа document in adf tap ok to eject document коснитесь ok чтобы автоматически извлечь оставшиеся документы 866
- Когда услышите высокотональный сигнал нажмите кнопку цветной color или 866
- Передача в цвете доступна только если факсимильное устройство получателя поддерживает данный режим 866
- Примечание 866
- Черный black 866
- Регистрация получателей 867
- Примечание 868
- Регистрация получателей с помощью панели управления устройства 868
- Примечание 869
- Регистрация номера факса телефона получателей 869
- Введите имя получателя 871
- Введите номер факса или телефона получателя 871
- Примечание 871
- Примечание 872
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 872
- Примечание 873
- Регистрация получателей в групповом наборе 873
- Введите имя группы 874
- Зарегистрируйте членов 874
- Примечание 874
- Примечание 875
- Примечание 876
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь завершено complete 876
- Для изменения информации зарегистрированной для получателя или группового набора выполните описанные ниже действия 877
- Изменение информации регистрации 877
- Измените зарегистрированную информацию 877
- Коснитесь получателя или группового набора который нужно изменить 877
- Коснитесь пункта регистр справочника directory registration 877
- Коснитесь пункта регистрация тел номера tel number registration 877
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 877
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 877
- Убедитесь что устройство включено 877
- Факс 877
- Для удаления информации зарегистрированной для получателя или группового набора выполните описанные ниже действия 879
- Коснитесь получателя или группового набора который нужно удалить 879
- Коснитесь пункта регистр справочника directory registration 879
- Коснитесь пункта регистрация тел номера tel number registration 879
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 879
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 879
- Убедитесь что устройство включено 879
- Удаление зарегистрированных сведений 879
- Удалите зарегистрированную информацию 879
- Факс 879
- Загрузите бумагу 880
- Коснитесь пункта печать отчетов листов print reports lists 880
- Коснитесь пункта список справочников directory list 880
- Коснитесь элемента чтобы напечатать 880
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 880
- Печать списка зарегистрированных адресатов 880
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 880
- Убедитесь что устройство включено 880
- Факс 880
- Чтобы во время набора иметь под рукой список номеров факса телефона его можно распечатать и оставить рядом с устройством 880
- Об утилите быстрого набора 881
- Регистрация получателей с помощью утилиты быстрого набора 881
- Выполните следующие действия для запуска утилиты быстрого набора 882
- Если драйверы mp drivers или утилита быстрого набора еще не установлены установите их с установочного компакт диска или с нашего веб сайта 882
- Запуск утилиты быстрого набора 882
- Запустите утилиту быстрого набора 882
- Кроме того утилиту быстрого набора можно запустить в меню quick menu или quick toolbox 882
- Не вставляйте и не вынимайте кабели если устройство работает а также когда компьютер находится в режиме ожидания или спящем режиме 882
- Необходимая прикладная программа mp drivers и утилита быстрого набора установлена 882
- Перед запуском утилиты быстрого набора проверьте указанное ниже 882
- Примечание 882
- Убедитесь что устройство включено 882
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 882
- Устройство подключено к компьютеру правильно 882
- Чтобы использовать утилиту быстрого набора через подключение к локальной сети если устройство поддерживает подключение к локальной сети убедитесь что устройство подключено к компьютеру по локальной сети 882
- Диалоговое окно утилита быстрого набора 883
- Изменить edit выбрать все select all удалить delete 883
- Ниже указаны элементы расположенные в диалоговом окне утилита быстрого набора speed dial utility 883
- Параметры принтера display printer settings 883
- Принтер printer name 883
- Список зарегистрированных сведений 883
- Список параметров setting item list 883
- Сохранение на компьютере зарегистрированных в устройстве сведений 885
- Примечание 886
- Регистрация факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 886
- Примечание 887
- Щелкните ok 887
- Изменение факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 888
- Примечание 888
- Щелкните ok 889
- Delete 890
- Выберите код который нужно удалить из списка а затем выберите пункт удалить 890
- Выберите устройство из списка принтер printer name затем щелкните пункт 890
- Запустите утилиту быстрого набора 890
- Параметров setting item list 890
- Параметры принтера display printer settings 890
- Примечание 890
- Удаление факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 890
- Щелкните регистрация тел номера tel number registration в меню список 890
- Изменение сведений об отправителе с помощью утилиты быстрого набора 891
- Выберите устройство из списка принтер printer name затем щелкните пункт 892
- Выполните указанную ниже процедуру для регистрации изменения или удаления отклоняемых номеров 892
- Запустите утилиту быстрого набора 892
- Параметров setting item list 892
- Параметры принтера display printer settings 892
- Примечание 892
- Регистрация изменение отклоняемого номера с помощью утилиты быстрого набора 892
- Щелкните отклоняемые номера rejected number setting в меню список 892
- Вызов зарегистрированных сведений с компьютера и регистрация сведений в устройстве 893
- Внимание 894
- Войдите в систему с полномочиями администратора 894
- Выполните процедуру удаления 894
- Выполните следующие действия для удаления утилиты быстрого набора 894
- Примечание 894
- Удаление утилиты быстрого набора 894
- Чтобы повторно установить утилиту быстрого набора удалите утилиту быстрого набора затем повторно установите ее с нашего веб сайта 894
- Щелкните да yes при запросе подтверждения 894
- Прием факсов 895
- Подготовка к приему факса 896
- Прием факса 896
- Прием факсов 896
- Примечание 896
- Если выбран параметр режим приоритета телеф tel priority mode 897
- Примечание 897
- Примечание 898
- Если выбран параметр drpd или сетевой коммутатор network switch 899
- Если выбран параметр режим только факса fax only mode 899
- Примечание 899
- Примечание 900
- Внимание 901
- Задайте параметры 901
- Изменение параметров бумаги 901
- Коснитесь пункта факс параметры бумаги fax paper settings 901
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 901
- Примечание 901
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 901
- Убедитесь что устройство включено 901
- Факс 901
- Дважды нажмите кнопку назад back чтобы вернуться на экран режима ожидания 902
- Примечание 902
- Факса 902
- Внимание 903
- Примечание 903
- Режим принятия памяти 903
- Примечание 904
- Прием факсов с использованием полезных функций 905
- Автоматическое сохранение принятых факсов на флэш диске usb 906
- Внимание 906
- Примечание 907
- Автоматическая пересылка принятых факсов в общую папку компьютера 908
- Внимание 908
- Коснитесь значка 908
- Коснитесь пункта режим автосохранения auto save setting 908
- Легко коснитесь пункта параметры факса fax settings 908
- Настройка 908
- Параметры устройства device settings 908
- Примечание 908
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 908
- Убедитесь что устройство включено 908
- Убедитесь что устройство подключено к целевому компьютеру 908
- Выберите общую папку 909
- Коснитесь вкл on 909
- Коснитесь пункта целевая папка destination folder 909
- Примечание 909
- Дистанционный прием 910
- Отклонение получения факса 911
- Примечание 911
- Выберите номер регистрации 912
- Выберите способ регистрации 912
- Зарегистрируйте отклоняемый номер выполнив следующие действия 912
- Когда откроется экран подтверждения для регистрации отклоняемого номера легко 912
- Коснитесь кнопки да yes 912
- Регистрация отклоняемых номеров 912
- Факсы без идентификации отправителя также отклоняются если не выбран параметр без инф об отправит no sender info 912
- Примечание 913
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 913
- Использование службы идентификации звонящего для отклонения вызовов 914
- Примечание 914
- Примечание 915
- Другие полезные функции факсимильной связи 916
- Внимание 917
- Использование информационных служб 917
- Использование линии тонального набора 917
- Коснитесь пункта 917
- Наберите номер информационной службы 917
- Нажмите на цифровой клавиатуре требуемые цифры 917
- После воспроизведения записанного сообщения информационной службы 917
- Примечание 917
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 917
- Убедитесь что устройство включено 917
- Факс 917
- Чтобы завершить использование службы коснитесь элемента 917
- Использование линии импульсного набора 918
- Примечание 918
- Передача прием факсов с использованием ecm 920
- Примечание 920
- Внимание 921
- Документ сохраненный в памяти устройства 921
- Примечание 921
- Во время печати указанного документа он указывается по номеру передачи если номер передачи нужного документа неизвестен сначала распечатайте список документов список памяти memory list 922
- Загрузите бумагу 922
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 922
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 922
- Можно напечатать указанный в памяти устройства документ или напечатать все документы сразу 922
- Печать документа из памяти устройства 922
- Примечание 922
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 922
- Убедитесь что устройство включено 922
- Факс 922
- Выберите меню печати 923
- Примечание 923
- Во время удаления указанного документа он указывается по номеру передачи если номер передачи нужного документа неизвестен сначала распечатайте список документов список памяти memory list 924
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 924
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 924
- Можно удалить из памяти устройства указанный документ или удалить все документы в памяти сразу 924
- Печать документа из памяти устройства 924
- Примечание 924
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 924
- Убедитесь что устройство включено 924
- Удаление документа из памяти устройства 924
- Факс 924
- Выберите меню удаления 925
- Примечание 925
- Внимание 926
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 926
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 926
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 926
- Примечание 926
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 926
- Сохранение документа из памяти устройства на флэш диск usb 926
- Убедитесь что устройство включено 926
- Факс 926
- В одном pdf файле можно сохранить до 250 страниц факсимильного сообщения 927
- Выберите меню сохранения 927
- На флэш диск usb можно сохранить до 2000 pdf файлов 927
- Примечание 927
- Факсимильные сообщения сохраняются в соответствии с порядковым номером передачи если выбрана опция сохр все получ док save all rx documents 927
- Внимание 929
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 929
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 929
- Пересылка документа из памяти устройства в общую папку компьютера 929
- Примечание 929
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 929
- Убедитесь что устройство включено 929
- Убедитесь что устройство подключено к целевому компьютеру 929
- Факс 929
- Выберите меню пересылки 930
- Примечание 930
- Примечание 931
- Печать отчета или списка 932
- Примечание 932
- Сведения об отчетах и списках 932
- Тип отчетов и списков 932
- Устройство автоматически печатает отчет о передаче или приеме факса можно распечатать список номеров факсов телефонов или текущие параметры 932
- Примечание 933
- В данном разделе описана процедура печати отчетов или списков вручную 934
- Данные пользов user s data list 934
- Журнал вызовов caller history 934
- Загрузите бумагу 934
- Напечатайте следующие отчеты или списки вручную 934
- Отчет о работе activity report 934
- Печать отчета или списка 934
- Примечание 934
- Проведите пальцем по экрану начало затем коснитесь значка 934
- Режим журнал вызовов caller history поддерживается в зависимости от страны или региона покупки 934
- Список отклоняемых номеров rejected number list 934
- Список памяти memory list 934
- Список справочников список телефонных номеров recipient telephone number list список группового набора group dial telephone no list 934
- Убедитесь что устройство включено 934
- Факс 934
- Выберите отчет или список который нужно напечатать 935
- Если при отправке факса возникла ошибка в документе отчет о сбоях перед error tx report или отчет о работе activity report распечатывается ее номер для некоторых ошибок указывается также и причина 935
- Коснитесь пункта печать отчетов листов print reports lists 935
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 935
- Ниже приведена таблица с номерами ошибок и соответствующими им причинами 935
- Ошибки при отправке факса 935
- Если при получении факса возникла ошибка ее номер печатается в документе отчет о приеме rx report или отчет о работе activity report для некоторых ошибок указывается также и причина 937
- Ниже приведена таблица с номерами ошибок и соответствующими им причинами 937
- Ошибки при получении факса 937
- Отправка факсов с компьютера 938
- Отправка факса драйвер факса 939
- Примечание 939
- Внимание 940
- Выберите получателя для изменения в разделе имя получателя recipient name 940
- Диалогового окна выбор получателя из адресной книги select recipient from address book и щелкните задать как получателя set as recipient 940
- Примечание 940
- Внимание 941
- Если нажать кнопку отправить send now в диалоговом окне отправка факса send fax на панели задач отображается значок принтера дважды нажмите этот значок чтобы отобразить список ожидающих передачи или отправленных заданий факса 941
- Нажмите задание правой кнопкой мыши и выберите отмена cancel чтобы отменить передачу 941
- Нажмите отправить send now 941
- Отмена передачи 941
- В диалоговом окне адресная книга address book нажмите создать new 942
- Откройте диалоговое окно параметров печати драйвера факса 942
- Примечание 942
- Регистрация получателя контакта адресной книги windows в адресной книге 942
- Создание адресной книги драйвер факса 942
- Щелкните адресная книга address book в появившемся диалоговом окне 942
- Примечание 943
- Введите номер факса на вкладке домашний home или служебный work и 944
- Нажмите ок ok 944
- Примечание 944
- Изменение или удаление получателя из адресной книги драйвер факса 945
- Поиск получателя в адресной книге драйвер факса 945
- Связанные разделы 945
- Настройка при первом открытии адресной книги windows xp 946
- Примечание 946
- Как открыть экран настройки драйвера факса 947
- Открытие диалогового окна параметров печати драйвера факса из приложения 947
- Открытие диалогового окна параметров печати драйвера факса с помощью значка факса принтера 947
- Открытие диалогового окна свойств драйвера факса с помощью значка факса принтера 948
- Изменение или удаление получателя из адресной книги драйвер факса 950
- Изменение получателей в адресной книге 950
- Удаление получателей из адресной книги 951
- Поиск получателя в адресной книге драйвер факса 953
- Внимание 954
- Включено ли питание 955
- Внимание 955
- Отправляется ли документ из памяти или принимается факс в память 955
- Правильно ли введен номер факса телефона получателя 955
- Правильно ли установлен тип телефонной линии 955
- Примечание 955
- Установлено ли для параметра определение сигнала в линии dial tone detect значение вкл on 955
- Устранение неполадок и проблем при отправке факсов драйвер факса 955
- Не возникла ли ошибка при передаче 956
- Не возникла ли ошибка принтера 956
- Правильно ли подключена телефонная линия 956
- Примечание 956
- Общие замечания драйвер факса 957
- Поиск каждой функции 958
- Устранение неполадок 958
- Проблемы при сетевом соединении 959
- Проблемы с устройством при использовании сети 960
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно что компьютер придется перезагрузить 961
- Когда компьютеру будет назначен допустимый ip адрес выполните поиск устройства повторно 961
- Не удается выполнить печать сканирование или передачу факсов с компьютера подключенного к 961
- Не удается подключиться к устройству по беспроводной локальной сети 961
- Не удается подключиться к устройству по проводной локальной сети 961
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети 961
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 961
- Сети 961
- Убедитесь в отсутствии преград 961
- Убедитесь что параметры сети устройства идентичны параметрам точки доступа 961
- Убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 961
- Убедитесь что устройство включено 961
- Убедитесь что устройство находится недалеко от точки доступа 961
- Устройство неожиданно перестает работать 961
- Включите режим точки доступа устройства 962
- Для размещения 962
- Если неполадка не устранена выполните настройку с помощью установочного компакт диска или в соответствии с инструкциями на нашем веб сайте 962
- При использовании маршрутизатора подключите устройство и компьютер к одному сегменту локальной сети 962
- При подключении устройства к компьютеру windows xp с помощью настройки соединения без кабеля 962
- Примечание 962
- Следуя приведенным ниже инструкциям задайте параметры устройства и компьютера 962
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 962
- Убедитесь что используется допустимый канал для беспроводной связи 962
- Убедитесь что канал подтвержденный в проверке 8 можно использовать для связи с компьютером 962
- Убедитесь что качество радиосигнала хорошее настройте позиции установки контролируя качество радиосигнала с помощью программы ij network tool 962
- Убедитесь что между точкой доступа и устройством нет никаких препятствий или преград 962
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 962
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима точки доступа 963
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их 964
- Если неполадка не устранена выполните настройку с помощью установочного компакт диска или в соответствии с инструкциями на нашем веб сайте 964
- Не удается выполнить печать сканирование или передачу факсов с компьютера подключенного к сети 964
- Не удается подключиться к устройству по проводной локальной сети 964
- При использовании беспроводной локальной сети убедитесь что для точки доступа не установлено управление доступом 964
- Пытаетесь подключить 6 или более устройств 964
- Убедитесь что кабель локальной сети подключен правильно 964
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 964
- Убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 964
- Убедитесь что устройство включено 964
- Примечание 965
- Уровень оставшихся чернил не отображается на мониторе состояния устройства 966
- Возможно устройство выполняет печать большого объема данных полученных с другого компьютера 967
- Низкая скорость печати 967
- При использовании беспроводной сети убедитесь что качество радиосигнала хорошее и настройте позиции установки контролируя качество радиосигнала с помощью программы ij network tool 967
- Убедитесь что возле вас нет источника помех 967
- Ввода ключа шифрования для точки доступа 968
- Если неполадка все еще не устранена см информацию ниже 968
- Не удается использовать устройство после замены точки доступа или изменения ее настроек 968
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после 968
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа шифрования для точки доступа 968
- Повторно выполните настройку с помощью установочного компакт диска или в соответствии с инструкциями на нашем веб сайте 968
- Подтвердите параметры точки доступа 968
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к устройству после установки типа 968
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и печатающего устройства зарегистрированы 968
- При замене точки доступа выполните настройку сети устройства еще раз 968
- При использовании ключа wep или wpa wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и печатающего устройства соответствует ключу установленному для точки доступа 968
- Шифрования для точки доступа 968
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к устройству после установки типа шифрования для точки доступа 969
- Не удается обнаружить устройство в сети 970
- Не удается обнаружить устройство при настройке сетевого соединения 971
- Примечание 971
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т д 972
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните 972
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 972
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 1 972
- Указанные ниже действия 972
- Включен ли параметр беспроводной сети устройства 973
- Если значок не отображается 973
- Если значок отображается 973
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 2 973
- Если отображается значок 974
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 3 974
- Подключено ли устройство к точке доступа 974
- Если ssid одинаковые 975
- Если ssid различные 975
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 4 975
- Примечание 975
- Совпадают ли ssid точки доступа подключенной к компьютеру и устройства 975
- Если функция брандмауэра препятствует настройке выполните указанные ниже действия 976
- Не препятствует ли функция брандмауэра защитного программного обеспечения или операционной системы компьютера настройке сетевого соединения 976
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 5 976
- Примечание 976
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните 977
- Указанные ниже действия 977
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 6 978
- Проверьте параметры точки доступа 978
- Если кабель lan подключен и устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 979
- Если кабель lan подключен и устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 979
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 1 979
- Подключен ли кабель lan и включены ли устройство и маршрутизатор 979
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 980
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 980
- Настроены ли компьютер и маршрутизатор и может ли компьютер подключаться к сети 980
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 2 980
- Включен ли параметр проводной сети устройства 981
- Если значок не отображается 981
- Если значок отображается 981
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 3 981
- Если для параметра соединение connection установлено значение 982
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active 982
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 4 982
- Неактивно inactive 982
- Подключено ли устройство к маршрутизатору 982
- Если функция брандмауэра препятствует настройке выполните указанные ниже действия 983
- Не препятствует ли функция брандмауэра защитного программного обеспечения или операционной системы компьютера настройке сетевого соединения 983
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 5 983
- Примечание 983
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните 984
- Указанные ниже действия 984
- Не удается обнаружить устройство во время настройки проводной сети проверка 6 985
- Проверьте параметры маршрутизатора 985
- Во время поиска устройства в сети убедитесь что устройству назначен 986
- Если используется программа ij network tool щелкните обновить update чтобы повторно выполнить поиск устройства 986
- Если устройство подключено к компьютеру временно с помощью usb кабеля убедитесь что usb кабель подключен правильно 986
- Не удается обнаружить устройство в беспроводной локальной сети 986
- Порт 986
- Убедитесь в отсутствии преград 986
- Убедитесь что настройка устройства завершена 986
- Убедитесь что параметры сети устройства идентичны параметрам точки доступа 986
- Убедитесь что устройство включено 986
- Установлено ли для параметра смена локальной сети change lan в меню настройки сети lan settings в разделе параметры устройства device settings значение выключить сеть disable lan 986
- Если неполадка не устранена выполните настройку повторно с помощью установочного компакт диска или в соответствии с инструкциями на нашем веб сайте 987
- При использовании маршрутизатора подключите устройство и компьютер к одному сегменту локальной сети 987
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 987
- Убедитесь что на странице порты ports диалогового окна драйвера принтера установлен флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support 987
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 987
- Убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 987
- Убедитесь что устройство находится недалеко от точки доступа 987
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети 988
- Другие проблемы с сетью 989
- Как задать ключ шифрования 990
- Не удается вспомнить имя точки доступа ssid или ключ сети 990
- Не удается подключиться к точке доступа для которой установлен ключ wep или wpa wpa2 забыли ключ wep или wpa wpa2 990
- Примечание 991
- Во время настройки на экране компьютера отображается сообщение 992
- Во время настройки отображается экран ввод пароля enter password 992
- Примечание 992
- Экран параметров шифрования отображается после выбора точки доступа на экране поиск search 992
- Внимание 993
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования 993
- Не удается вспомнить пароль администратора установленный на устройстве 994
- Введите команду ipconfig all и нажмите клавишу enter 995
- Выберите элемент командная строка command prompt как показано ниже 995
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 995
- Для отображения информации о параметрах сети с помощью программы ij network tool выберите сведения о сети network information в меню вид view 995
- Для проверки ip или mac адреса назначенного компьютеру следуйте приведенным ниже инструкциям 995
- Для проверки ip или mac адреса устройства выведите на экран информацию о параметрах сети с помощью панели управления устройства или распечатайте параметры сети устройства 995
- Настройки сети 995
- Проверка ip или mac адреса компьютера 995
- Проверка ip или mac адреса устройства 995
- Проверка информации о сетевых параметрах 995
- Проверка информации о сети 995
- Проверка на соединение между компьютером и устройством или компьютером и точкой доступа 995
- Экран программы canon ij network tool 995
- Введите команду ping и ip адрес целевого устройства или целевой точки 996
- Выберите элемент командная строка command prompt как показано ниже 996
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 996
- Для проверки работоспособности соединения выполните тест проверки связи 996
- Для проверки сведений о параметрах сети устройства выведите на экран информацию о параметрах сети с помощью панели управления устройства или распечатайте параметры сети устройства 996
- Доступа а затем нажмите клавишу enter 996
- Настройки сети 996
- Проверка информации о сетевых параметрах 996
- Проверка на соединение между компьютером и устройством или компьютером и точкой доступа 996
- Пакеты отправляются устойчиво 997
- Внимание 998
- Порядок восстановления заводских настроек по умолчанию для параметров сети устройства 998
- Проблемы с печатью 999
- Печать не начинается 1000
- Примечание 1000
- Проверьте включен ли режим точки доступа 1000
- Совпадают ли параметры бумаги с указанными на кассете 1000
- Убедитесь что кабель питания надежно подключен затем включите устройство кнопкой вкл on 1000
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 1000
- Если выполняется печать с компьютера и имеются какие либо ненужные задания печати удалите их 1001
- Правильно настройте порт принтера 1001
- Примечание 1001
- Убедитесь что в диалоговом окне печати выбрано имя устройства 1001
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите его 1002
- Объем данных для печати слишком большой 1002
- Замятие бумаги 1003
- Примечание 1003
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 1004
- Внимание 1004
- При загрузке бумаги в принтер выполните указанные ниже действия 1004
- Проверьте не используется ли слишком плотная или скрученная бумага 1004
- Убедитесь что бумага загружена 1004
- Выполните очистку подающего ролика 1005
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 1005
- Если из кассеты одновременно подаются два или несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри 1005
- При загрузке бумаги формата hagaki или конвертов в принтер выполните указанные ниже действия 1005
- Примечание 1005
- Убедитесь что параметры типа носителя и размера страницы соответствуют загруженной бумаге 1005
- Включена ли автоматическая двухсторонняя печать 1006
- Не удается правильно выполнить печать при автоматической двухсторонней печати 1006
- Откройте окно настройки драйвера принтера снимите флажок автоматически automatic на вкладке страница page setup и повторите попытку печати 1006
- При выполнении двухсторонней печати вручную обратите внимание на следующее 1006
- При печати трех и более страниц документа в режиме двухсторонней печати вручную сначала печатается одна сторона всех страниц переверните бумагу и повторно загрузите ее в устройство печать будет выполняться на обратной стороне всех листов будьте осторожны не измените порядок расположения листов в стопке 1006
- Примечание 1006
- Убедитесь что размер используемой бумаги подходит для автоматической двухсторонней печати 1006
- Убедитесь что указан правильный размер бумаги 1006
- Убедитесь что указан правильный тип носителя 1006
- Чтобы переключиться в режим двухсторонней печати вручную сделайте следующее 1006
- Выполняется печать документов с большим количеством фотографий или изображений 1008
- Выполняло ли устройство непрерывно печать в течение длительного времени 1008
- Загружена ли бумага 1008
- Копирование печать прерывается не завершившись 1008
- Осторожно 1008
- Примечание 1008
- Проблемы с качеством печати 1009
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте настройки бумаги и качества печати 1010
- Если неполадка не устранена у нее могут быть другие причины 1010
- Неудовлетворительные результаты печати 1010
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 1010
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати в соответствии с таблицей проверки 1 1010
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 1012
- Достаточно ли места на жестком диске компьютера 1012
- Не удается напечатать задание до конца 1012
- Объем данных для печати слишком большой 1012
- Внимание 1013
- При автоматической двухсторонней печати причины данной проблемы могут быть следующими 1013
- Часть страницы не печатается 1013
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы 1014
- Белые полосы 1015
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1015
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вниз 1015
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 1015
- Проверьте состояние чернильных контейнеров если в чернильнице закончились чернила замените ее 1015
- Вы копировали отпечаток выполненный данным устройством 1016
- Загружен ли оригинальный документ правильной стороной вверх вниз 1016
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности или стекло уапд 1016
- При копировании см также следующие разделы 1016
- Примечание 1016
- Убедитесь что оригинал документа правильно размещен на стекле рабочей поверхности или в уапд 1016
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1017
- Выполните выравнивание печатающих головок 1017
- Если при двухсторонней печати вручную линии смещены выполните автоматическую двухстороннюю печать 1017
- Линии не выровнены 1017
- Примечание 1017
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать 1017
- Выполняется ли печать на развороте и используется ли функция полей переплета 1018
- Линия не печатается или печатается частично 1018
- Объем данных для печати слишком большой 1018
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 1019
- Изображение не печатается или печатается частично 1019
- Объем данных для печати слишком большой 1019
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются чернильные пятна 1020
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1020
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 1020
- Используется ли для печати фотографий фотобумага 1020
- После печати бумага сворачивается 1020
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна 1020
- Бумага испачкана 1021
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 1021
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1021
- Загрузите бумагу расправив ее 1021
- Отпечатанная поверхность поцарапана 1021
- Подходит ли тип бумаги для печати 1021
- Настройте параметр для предотвращения потертости бумаги 1022
- Примечание 1022
- Выполняется ли печать вне рекомендованной области 1023
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 1023
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности или стекло уапд 1023
- Примечание 1023
- Ролик подачи бумаги загрязнен 1023
- Загрязнена ли внутренняя часть устройства 1024
- Примечание 1024
- Установите более длительное время высыхания отпечатанной поверхности 1024
- В этом случае почистите внутреннюю часть устройства выполнив процедуру очистки поддона 1025
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1025
- Обратная сторона бумаги испачкана 1025
- Примечание 1025
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1026
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 1026
- Цвета образуют полосы 1026
- Цвета передаются неравномерно 1026
- Выполните выравнивание печатающих головок 1027
- Примечание 1027
- Сопла печатающей головки закупорены 1028
- Чернила закончились 1028
- Чернила не подаются 1028
- Затруднения со сканированием 1029
- Затруднения со сканированием 1030
- Сканер не работает 1031
- Scangear драйвер сканера не запускается 1032
- Внимание 1032
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 1032
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 1032
- Примечание 1032
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 1032
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 1032
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 1033
- Выключите сканер или принтер затем повторно подсоедините usb кабель и шнур питания 1033
- Если usb кабель подключен к usb концентратору отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту компьютера 1033
- Закройте программу scangear если она работает с другим 1033
- Отображается сообщение об ошибке и окно scangear драйвер сканера не открывается 1033
- Подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 1033
- Приложением 1033
- Примечание 1033
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 1033
- Убедитесь что сканер или принтер включен 1033
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 1033
- Не удается одновременно отсканировать несколько исходных документов 1034
- Проверьте можно ли отсканировать надлежащим образом один исходный документ 1034
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 1034
- Низкая скорость сканирования 1035
- Закройте другие приложения и повторите попытку 1036
- Появляется сообщение недостаточно памяти 1036
- Уменьшите разрешение или формат вывода и повторите сканирование 1036
- В разделе папка для сохранения временных файлов folder to save temporary files программы ij scan utility укажите папку на диске где достаточно свободного места 1037
- Возможно к usb портам подключено несколько устройств 1037
- Компьютер перестает работать во время сканирования 1037
- Перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите сканирование 1037
- Удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно пространства на диске и повторите сканирование 1037
- Отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility 1038
- Примечание 1038
- Сканер не работает после обновления windows 1038
- Если формат данных не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из распространенных форматов данных таких как jpeg 1040
- Отсканированное изображение не открывается 1040
- Неудовлетворительные результаты сканирования 1041
- В результатах сканирования появляется муар 1042
- Выполните указанные ниже действия и повторите сканирование 1042
- Примечание 1042
- Увеличьте разрешение сканирования 1042
- Если изображение имеет неровные контуры увеличьте разрешение сканирования или выберите tiff или png в пункте формат данных data format диалогового окна параметры 1043
- Если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 1043
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 1043
- Примечание 1043
- Проверьте качество цветопередачи монитора 1043
- Установите масштаб отображения 100 1043
- Если состояние документов неудовлетворительное грязные темные и т д воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и т д в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode окна scangear 1044
- Если цветовой тон изображения с однородным цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите сканирование 1044
- Очистите рабочую поверхность и крышку сканера 1044
- Белые области вокруг отсканированного изображения 1045
- Задайте область сканирования 1045
- Примечание 1045
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 1046
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 1046
- Не удается правильно определить положение или размер изображения при сканировании с помощью панели управления 1047
- Проверьте соответствуют ли параметры сканируемому исходному документу 1047
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 1047
- Исходный документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 1048
- Измените параметры отображения в приложении 1049
- Измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 1049
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 1049
- Примечание 1049
- Неполадки программного обеспечения 1050
- Требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтового клиента 1051
- Убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента 1051
- Проблемы при работе с факсом 1052
- Включено ли питание 1053
- Внимание 1053
- Заполнена ли память устройства 1053
- Не удается отправить факс 1053
- Отправляется ли документ из памяти или принимается факс из памяти 1053
- Примечание 1053
- Проблемы с отправкой факсов 1053
- Не возникла ли ошибка при передаче 1054
- Не возникла ли ошибка принтера 1054
- Правильно ли загружен документ 1054
- Правильно ли зарегистрирован номер факса в справочнике устройства 1054
- Правильно ли установлен тип телефонной линии 1054
- Примечание 1054
- Установлено ли для определение сигнала в линии dial tone detect значение вкл on 1054
- Установлено ли для параметра параметр клавиши рычага hook key setting значение выключить disable 1054
- Выбран ли получатель из журнала повторного набора или его номер набран путем ввода номера факса телефона 1055
- Не удается произвести последовательную трансляцию при повторном наборе или не удается набрать номер путем ввода цифр 1055
- Правильно ли подключена телефонная линия 1055
- Проверьте состояние телефонной линии или соединения 1055
- Частое возникновение ошибок при отправке факсов 1055
- Включено ли питание 1056
- Внимание 1056
- Заполнена ли память устройства 1056
- Не возникла ли ошибка при получении 1056
- Не удается принять факс не удается распечатать факс 1056
- Примечание 1056
- Проблемы с получением факсов 1056
- Достаточно ли оставшегося количества чернил для печати факса 1057
- Загружена ли бумага 1057
- Не загружена ли бумага формата отличного от значения в параметре разм с page size заданного в разделе факс параметры бумаги fax paper settings 1057
- Подключен ли кабель телефонной линии к разъему для внешних устройств 1057
- Примечание 1057
- Аппарат автоматически не переключается между режимом голосовых вызовов и передачей факсов 1058
- Настроено ли устройство на соответствующий режим приема 1058
- Установлено ли для каких либо элементов настройки значение отклон reject в разделе отклонение вызова caller rejection 1058
- Установлено ли для параметра отклонение получаемого факса fax reception reject значение вкл on 1058
- Установлено ли для режима приема значение режим только факса fax only mode 1058
- Включены ли передача и прием в режиме коррекции ошибок ecm при плохом качестве подключения или линии и совместимо ли факсимильное устройство отправителя с режимом коррекции ошибок ecm 1059
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1059
- Не загрязнен ли исходный документ или область сканирования факсимильного устройства отправителя 1059
- Плохое качество принятых факсов 1059
- Проверьте параметры сканирования факсимильного устройства отправителя 1059
- Установлено ли для параметра ecm прием ecm rx значение выкл off 1059
- Не удается принять факс в цвете 1060
- Нормально ли работает факсимильное устройство отправителя 1060
- Проверьте состояние телефонной линии или соединения 1060
- Установлено ли для параметра ecm прием ecm rx значение выкл off 1060
- Частое возникновение ошибок при приеме факсов 1060
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности внутренняя сторона крышки сканера или стекло уапд 1061
- Не расположен ли оригинальный документ не той стороной вверх или вниз 1061
- Не удается отправить четкий факс 1061
- Оптимальны ли настройки качества изображения и контрастности 1061
- Правильно ли расположен документ 1061
- Примечание 1061
- Сканирования для данного документа 1061
- Являются ли сканируемые документы толстыми или изогнутыми 1061
- Не удается набор 1062
- Правильно ли подключен кабель телефонной линии 1062
- Правильно ли подключен кабель телефонной линии или телефон либо периферийное устройство например внешний телефон автоответчик или модем компьютера 1062
- Правильно ли установлен тип телефонной линии устройства и внешнего устройства 1062
- Проблемы с телефоном 1062
- Телефон отключается во время вызова 1062
- Проблемы с устройством 1063
- Питание устройства не включается 1064
- Внимание 1065
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb 1065
- Не удается правильно установить соединение с компьютером с помощью usb кабеля 1065
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster 1065
- Не удается установить связь с устройством с помощью подключения через usb 1066
- Сведения на сенсорном экране не отображаются 1067
- Неправильный язык сообщений на сенсорном экране 1068
- Внимание 1069
- Выключен ли индикатор питание power 1069
- Держатель печатающей головки не встает в положение для замены 1069
- Держатель печатающей головки перемещается в положение для замены только если в чернильном контейнере заканчивается чернило если в чернильных контейнерах достаточно чернил держатель печатающей головки не перемещается даже если открыть переднюю крышку 1069
- На сенсорном экране отображается сообщение об ошибке 1069
- Передняя крышка открыта дольше 60 минут 1069
- Включен ли монитор состояния принтера 1070
- Не отображается окно монитора состояния принтера 1070
- Проблемы при установке или загрузке 1071
- Не удается установить драйверы mp drivers 1072
- Примечание 1072
- Если проблему не удается устранить в соответствии с приведенными ниже инструкциями переустановите драйверы mp drivers 1073
- Компьютеру снова 1073
- На некоторых компьютерах может появиться сообщение принтер не обнаружен проверьте подключение the printer is not detected check the connection 1073
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна подключение принтера printer connection 1073
- Примечание 1073
- Следуя приведенным ниже инструкциям подключите устройство к 1073
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и компьютеру 1073
- Примечание 1074
- Easy webprint ex не запускается или не появляется меню easy webprint ex 1075
- Выбрано ли приложение canon easy webprint ex в меню вид view в области панели инструментов toolbars браузера internet explorer 1075
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже 1075
- Отображается ли программа canon easy webprint ex в меню панели инструментов toolbars браузера internet explorer в меню вид view 1075
- Примечание 1075
- Примечание 1076
- Процедура обновления mp drivers в сетевом окружении 1076
- Внимание 1077
- Войдите в систему с полномочиями администратора 1077
- Даже после удаления программы ij network tool можно осуществлять печать отправление факсов по сети или сканирование с компьютера тем не менее параметры сети нельзя изменить в сети 1077
- Для удаления с компьютера программы ij network tool следуйте приведенным ниже инструкциям 1077
- Удаление ij network tool 1077
- Чтобы удалить программу ij network tool выполните указанные ниже действия 1077
- Щелкните да yes при запросе подтверждения 1077
- Об отображаемых ошибках и сообщениях 1078
- Если произошла ошибка 1079
- Примечание 1079
- Передаваемое сообщение отображается на экране ожидания факса 1080
- При отображении сообщения на экране ожидания факса примите соответствующие меры описанные ниже 1080
- Примечание 1081
- На сенсорном экране отображается сообщение об ошибке 1084
- Отображается сообщение 1084
- Примечание 1084
- Внимание 1085
- Примечание 1085
- Автоматической двухсторонней печати и примите соответствующие меры 1086
- Внимание 1086
- Выводится ошибка автоматической двухсторонней печати 1086
- Если индикатор питание power не горит проверьте подключен ли кабель питания затем включите устройство 1086
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети 1086
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения 1086
- См раздел не удается правильно выполнить печать при 1086
- Примечание 1087
- Принтера 1087
- Убедитесь что порт принтера правильно настроен в драйвере 1087
- Если устройство подключено к компьютеру с помощью usb кабеля проверьте состояние устройства на компьютере 1088
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 1088
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 1088
- Другие сообщения об ошибках 1089
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте следующее 1089
- Если установлена расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет 1089
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program 1089
- Прочитайте инструкции на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям 1089
- Примечание 1090
- Примечание 1091
- Если не удается устранить неполадку 1092
- Осторожно 1092
- Если возникает ошибка на сенсорном экране и экране компьютера отображается код поддержки 1093
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на сенсорном экране или экране компьютера а затем выполните соответствующее действие 1093
- Код поддержки появляется на сенсорном экране и на экране компьютера 1093
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 1093
- От 1000 до 1zzz 1093
- От 2000 до 2zzz 1093
- От 4000 до 4zzz 1093
- От 5000 до 5zzz 1093
- От 6000 до 6zzz 1093
- Список кодов поддержки 1093
- От 7000 до 2zzz 1094
- От 9000 до 2zzz 1094
- От a000 до zzzz 1094
- Сведения о коде поддержки при замятии бумаги см также в разделе список кодов поддержки при замятии бумаги 1094
- Список кодов поддержки при замятии бумаги 1095
- Внимание 1096
- Действие 1096
- Примечание 1096
- Причина 1096
- Закройте переднюю крышку 1098
- Перезагрузите бумагу и коснитесь кнопки ok на сенсорном экране устройства 1098
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 1099
- Примечание 1099
- Вам 1100
- Внимание 1100
- Действие 1100
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1100
- Откройте заднюю крышку 1100
- Поверните устройство так чтобы задняя сторона устройства была направлена к 1100
- Примечание 1100
- Причина 1100
- Аккуратно извлеките бумагу 1101
- Медленно закройте заднюю крышку 1101
- Перезагрузите бумагу и коснитесь кнопки ok на сенсорном экране устройства 1101
- Примечание 1101
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 1102
- Примечание 1102
- Вам 1103
- Внимание 1103
- Действие 1103
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1103
- Поверните устройство так чтобы задняя сторона устройства была направлена к 1103
- Примечание 1103
- Причина 1103
- Аккуратно извлеките бумагу 1104
- Медленно закройте заднюю крышку 1104
- Откройте заднюю крышку 1104
- Примечание 1104
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 1105
- Перезагрузите бумагу и коснитесь кнопки ok на сенсорном экране устройства 1105
- Примечание 1105
- Вам 1106
- Внимание 1106
- Действие 1106
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1106
- Откройте заднюю крышку 1106
- Поверните устройство так чтобы задняя сторона устройства была направлена к 1106
- Примечание 1106
- Причина 1106
- Аккуратно извлеките бумагу 1107
- Медленно закройте заднюю крышку 1107
- Перезагрузите бумагу и коснитесь кнопки ok на сенсорном экране устройства 1107
- Примечание 1107
- Бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр 1108
- Если бумагу не удается извлечь бумага застряла в устройстве или в случае повторного замятия 1108
- Примечание 1108
- Внимание 1109
- Действие 1109
- Причина 1109
- Примечание 1110
- В других случаях 1111
- Не скручена ли бумага 1111
- Нет ли посторонних предметов рядом с отверстием для выхода бумаги 1111
- Правильно ли прикреплена задняя крышка 1111
- Убедитесь в следующем 1111
- Действие 1112
- Примечание 1112
- Причина 1112
- Действие 1113
- Причина 1113
- Действие 1114
- Причина 1114
- Действие 1115
- Причина 1115
- Внимание 1116
- Действие 1116
- Причина 1116
- Действие 1117
- Причина 1117
- Внимание 1118
- Действие 1118
- Примечание 1118
- Причина 1118
- Действие 1119
- Причина 1119
- Действие 1120
- Причина 1120
- Внимание 1121
- Действие 1121
- Причина 1121
- Внимание 1122
- Действие 1122
- Примечание 1122
- Причина 1122
- Действие 1123
- Примечание 1123
- Причина 1123
- Действие 1124
- Причина 1124
- Действие 1125
- Причина 1125
- Действие 1126
- Причина 1126
- Действие 1127
- Примечание 1127
- Причина 1127
- Примечание 1128
- Примечание 1129
- Действие 1130
- Причина 1130
- Действие 1131
- Причина 1131
- Действие 1132
- Причина 1132
- Действие 1133
- Причина 1133
- Действие 1134
- Причина 1134
- Примечание 1135
- Действие 1136
- Причина 1136
- Действие 1137
- Причина 1137
- Внимание 1138
- Действие 1138
- Причина 1138
- Внимание 1139
- Действие 1139
- Причина 1139
- Внимание 1140
- Действие 1140
- Причина 1140
- Внимание 1141
- Действие 1141
- Причина 1141
- Внимание 1142
- Действие 1142
- Причина 1142
- Внимание 1143
- Действие 1143
- Причина 1143
- Внимание 1144
- Действие 1144
- Причина 1144
- Внимание 1145
- Действие 1145
- Причина 1145
- Внимание 1146
- Действие 1146
- Причина 1146
- Внимание 1147
- Действие 1147
- Причина 1147
- Внимание 1148
- Действие 1148
- Причина 1148
- Внимание 1149
- Действие 1149
- Причина 1149
- Внимание 1150
- Действие 1150
- Причина 1150
- Внимание 1151
- Действие 1151
- Причина 1151
- Внимание 1152
- Действие 1152
- Причина 1152
- Внимание 1153
- Действие 1153
- Причина 1153
- Внимание 1154
- Действие 1154
- Причина 1154
- Действие 1155
- Причина 1155
- Действие 1156
- Причина 1156
- Действие 1157
- Причина 1157
- Действие 1158
- Причина 1158
- Внимание 1159
- Действие 1159
- Причина 1159
- Внимание 1160
- Действие 1160
- Причина 1160
- Внимание 1161
- Действие 1161
- Причина 1161
- Внимание 1162
- Действие 1162
- Причина 1162
- Внимание 1163
- Действие 1163
- Причина 1163
- Внимание 1164
- Действие 1164
- Причина 1164
- Внимание 1165
- Действие 1165
- Причина 1165
- Внимание 1166
- Действие 1166
- Причина 1166
- Внимание 1167
- Действие 1167
- Причина 1167
- Внимание 1168
- Действие 1168
- Причина 1168
- Внимание 1169
- Действие 1169
- Причина 1169
- Внимание 1170
- Действие 1170
- Причина 1170
- Внимание 1171
- Действие 1171
- Причина 1171
- Внимание 1172
- Действие 1172
- Причина 1172
- Внимание 1173
- Действие 1173
- Причина 1173
- Внимание 1174
- Действие 1174
- Причина 1174
- Внимание 1175
- Действие 1175
- Причина 1175
- Внимание 1176
- Действие 1176
- Причина 1176
- Внимание 1177
- Действие 1177
- Причина 1177
- Внимание 1178
- Действие 1178
- Причина 1178
- Внимание 1179
- Действие 1179
- Причина 1179
- Внимание 1180
- Действие 1180
- Причина 1180
- Внимание 1181
- Действие 1181
- Причина 1181
- Внимание 1182
- Действие 1182
- Причина 1182
- Внимание 1183
- Действие 1183
- Причина 1183
- Внимание 1184
- Действие 1184
- Причина 1184
- Внимание 1185
- Действие 1185
- Причина 1185
- Внимание 1186
- Действие 1186
- Причина 1186
- Внимание 1187
- Действие 1187
- Причина 1187
- Внимание 1188
- Действие 1188
- Причина 1188
- Внимание 1189
- Действие 1189
- Причина 1189
- Внимание 1190
- Действие 1190
- Причина 1190
- Внимание 1191
- Действие 1191
- Причина 1191
- Внимание 1192
- Действие 1192
- Причина 1192
- Внимание 1193
- Действие 1193
- Причина 1193
- Внимание 1194
- Действие 1194
- Причина 1194
- Внимание 1195
- Действие 1195
- Причина 1195
- Внимание 1196
- Действие 1196
- Причина 1196
- Внимание 1197
- Действие 1197
- Причина 1197
- Внимание 1198
- Действие 1198
- Причина 1198
- Внимание 1199
- Действие 1199
- Причина 1199
- Внимание 1200
- Действие 1200
- Причина 1200
- Внимание 1201
- Действие 1201
- Причина 1201
- Внимание 1202
- Действие 1202
- Причина 1202
- Внимание 1203
- Действие 1203
- Причина 1203
- Внимание 1204
- Действие 1204
- Причина 1204
- Внимание 1205
- Действие 1205
- Причина 1205
Похожие устройства
- Canon EOS 1200D 18-55DC Kit Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D Kit 18-55 IS Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 5D Mark III EF24-105 Kit Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 750D Kit 18-55 IS STM Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 6D WG Kit 24-105 IS STM Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D Kit 18-55 DC + 75-300 DC Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 600D Kit 18-135 IS Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 650D Kit 18-55 DC Black Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX510 HS Black Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF R68 Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EF17-40 f/4.0L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 70-200mm f/2.8L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF100mm F/2 USM Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOGT 12072D/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Braun IS5022WH Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 715 Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ5177BK Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 580 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES25A0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ActiveWater SPS30E22RU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения