Texas Hobby 500 BR — guide d'utilisation et d'entretien du motoculteur [34/109]
![Texas Hobby 500 BR [34/109] Nettoyage après utilisation](/views2/1013429/page34/bg22.png)
27
Si le motoculteur a tendance à creuser, il y a plusieurs choses que vous pouvez faire.
Vous pouvez échanger les jeux de lames de droite et de gauche. Le motoculteur utilisera
alors l'autre bord des lames, ce qui l'empêchera de creuser si facilement. De plus, vous
pouvez monter des protections latérales. Ceci contribue aussi à empêcher le motoculteur
de creuser.
Dans ce cas, le patin de profondeur doit toujours être réglé sur le cran supérieur. Voir
également la section sur le réglage du patin de profondeur.
Outre la vitesse du moteur, la vitesse est contrôlée par le patin de profondeur, situé
derrière la machine.
Ne cultivez pas de terre très mouillée car des blocs de terre difficiles à casser peuvent se
former. Les sols très secs et durs peuvent nécessiter deux passages.
Remarque : l'embrayage peut beaucoup chauffer pendant le fonctionnement.
Utilisation de la marche arrière sur le Hobby 500 BR
Le Hobby 500 BR est doté d'une marche arrière. Pour l'actionner, abaissez la manette
gauche. N'abaissez jamais la manette gauche et la manette droite en même temps ! Cela
pourrait endommager la machine.
Tenez vos jambes à distance lorsque vous actionnez la marche arrière.
Réglage de la roue de support
Il est nécessaire de régler la hauteur des roues de support pour le travail de la terre.
Utilisez la pédale (a) de droite pour débloquer les roues de support. Trois réglages sont
possibles.
Figure 15.
Patin de profondeur
Le réglage du patin de profondeur détermine la profondeur de travail. Plus la barre est
réglée profondément, plus la machine travaille profondément la terre. La bonne profondeur
des lames est la clé d'une utilisation facile. Le réglage varie selon l'état du sol.
Nettoyage après utilisation
Le motoculteur doit être nettoyé après utilisation. Rincez la terre et les saletés à l'aide du
tuyau d'arrosage. Retirez l'herbe, etc. de l'arbre à lames. Le numéro de châssis doit être
essuyé uniquement à l'aide d'un chiffon humide, sans quoi il pourrait être endommagé.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression.
Содержание
- Dk indholdsfortegnelse p.9
- Sikkerhedsforskrifter p.10
- Montering p.11
- Olie benzin p.12
- Beklædning p.12
- Brug af bakgear på hobby 500 br p.13
- Rengøring efter brug p.13
- Justering af støttehjul p.13
- Jordspyd p.13
- Tilbehør til maskinen p.14
- Specifikationer p.15
- Opbevaring p.15
- Spare parts p.16
- Uk table of contents p.16
- Safety regulations p.16
- Assembly instructions p.17
- Oil and petrol p.18
- Clothing p.19
- Engine p.20
- Using reverse gear on hobby 500 br p.20
- Cleaning after use p.20
- Depth skid p.20
- Adjusting the support wheel p.20
- Accessories p.21
- Storage p.21
- Technical specifications p.22
- D inhaltsverzeichnis p.23
- Sicherheitsvorschriften p.23
- Ersatzteile p.23
- Zusammenbauanweisungen p.24
- Öl und benzien p.26
- Getriebe p.26
- Gebrauch p.26
- Bekleidung p.26
- Gebrauch des rückwärtsgangs beim hobby 500 br p.27
- Reinigen nach dem gebrauch p.27
- Hacksporn p.27
- Einstellen des stützrads p.27
- Zubehör p.28
- Aufbewahrung p.29
- Technische daten p.29
- Fr table des matières p.30
- Pièces de rechange p.30
- Consignes de sécurité p.30
- Instructions de montage p.31
- Vêtements p.33
- Utilisation p.33
- Huile et carburant p.33
- Embrayage p.33
- Nettoyage après utilisation p.34
- Utilisation de la marche arrière sur le hobby 500 br p.34
- Réglage de la roue de support p.34
- Patin de profondeur p.34
- Moteur p.35
- Accessoires p.35
- Rangement p.36
- Spécifications techniques p.36
- Veiligheidsvoorschriften p.37
- Nl inhoudsopgave p.37
- Montage instructies p.38
- Olie en benzine p.39
- Versnellingsbak p.40
- Kleding p.40
- Gebruik p.40
- Reinigen na gebruik p.41
- Dieptevoet p.41
- De steunwielen regelen p.41
- De achteruitversnelling van de hobby 500 br gebruiken p.41
- Opslag p.42
- Accessoires p.42
- Technische specificaties p.43
- Fi sisällysluettelo p.44
- Varaosat p.44
- Turvallisuusohjeet p.44
- Kokoamisohjeet p.45
- Öljy ja bensiini p.46
- Vaatetus p.47
- Vaihteisto p.47
- Käyttö p.47
- Hobby 500 br jyrsimen peruutusvaihteen käyttö p.48
- Moottori p.48
- Tukipyörän säätäminen p.48
- Syvyyssäädin p.48
- Puhdistus käytön jälkeen p.48
- Säilytys p.49
- Lisävarusteet p.49
- Tekniset tiedot p.50
- Reservdelar p.51
- Säkerhetsföreskrifter p.51
- Se innehållsförteckning p.51
- Monteringsanvisningar p.52
- Olja och bensin p.53
- Växellåda p.54
- Kläder p.54
- Användning p.54
- Rengöra efter användning p.55
- Justera stödhjulen p.55
- Djupstopp p.55
- Använda backväxeln på hobby 500 br p.55
- Tillbehör p.56
- Förvaring p.56
- Tekniska specifikationer p.57
- Varnostni predpisi p.58
- Slo kazalo vsebine p.58
- Navodila za montažo p.59
- Olje in bencin p.60
- Menjalnik p.61
- Uporaba p.61
- Oblačila p.61
- Čiščenje po uporabi p.62
- Nastavljanje podpornih koles p.62
- Uporaba vzvratne prestave na hobby 500 br p.62
- Globinsko drsalo p.62
- Dodatki p.63
- Tehnične specifikacije p.64
- Hramba p.64
- Ru содержание p.65
- Правила техники безопасности p.65
- Инструкции по сборке p.66
- Масло и бензин p.68
- Использование p.68
- Редуктор p.68
- Спецодежда p.68
- Использование заднего хода на культиваторе hobby 500 br p.69
- Регулировка опорного колеса p.69
- Двигатель p.70
- Сошник p.70
- Очистка после эксплуатации p.70
- Дополнительные комплектующие p.71
- Технические характеристики p.72
- Хранение p.72
- Pl spis treści p.73
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa p.73
- Części zapasowe p.73
- Instrukcje montażu p.74
- Odzież p.76
- Użytkowanie p.76
- Przekładnia zębata p.76
- Olej i benzyna p.76
- Używanie biegu wstecznego w maszynie hobby 500 br p.77
- Regulacja kółka wsporczego p.77
- Czyszczenie po pracy p.77
- Silnik p.78
- Akcesoria p.78
- Specyfikacja techniczna p.79
- Przechowywanie p.79
- Правила техніки безпеки p.80
- Запасні частини p.80
- Ua зміст p.80
- Інструкція зі збирання p.81
- Мастило та бензин p.83
- Привод p.83
- Використання p.83
- Спецодяг p.83
- Сошник p.84
- Регулювання опорного колеса p.84
- Очищення після використання p.84
- Використання реверсного приводу на hobby 500 br p.84
- Додаткові приладдя p.85
- Двигун p.85
- Технічні характеристики p.86
- Зберігання p.86
- Yedek parçalar p.87
- Tr i çindekiler p.87
- Güvenlik düzenlemeleri p.87
- Montaj talimatları p.88
- Yağ ve yakıt p.89
- Dişliler p.90
- Kullanım p.90
- Giysiler p.90
- Kullanım sonrası temizlik p.91
- Hobby 500 br de geri vites kullanımı p.91
- Destek tekerleğinin ayarlanması p.91
- Derinlik kızağı p.91
- Depolama p.92
- Aksesuarlar p.92
- Teknik özellikler p.93
- Piezas de recambio p.94
- Instrucciones de seguridad p.94
- E índice p.94
- Instrucciones de montaje p.95
- Vestimenta p.97
- Engranaje p.97
- Aceite y gasolina p.97
- Uso de la marcha atrás en el modelo hobby 500 br p.98
- Patín de profundidad p.98
- Limpieza tras su uso p.98
- Ajuste de la rueda de soporte p.98
- Accesorios p.99
- Especificaciones técnicas p.100
- Almacenamiento p.100
- Náhradní díly p.101
- Informace o bezpečnosti p.101
- Cz obsah p.101
- Návod k montáži p.102
- Olej a benzín p.103
- Převodovka p.104
- Použití p.104
- Oděvy p.104
- Couvání s kultivátorem hobby 500 br p.105
- Čištění po použití p.105
- Nastavení podpěrného kolečka p.105
- Hloubková zarážka p.105
- Skladování p.106
- Příslušenství p.106
- Technické specifikace p.107
- Iso 11094 ds en 709 texas andreas petersen a s p.108
- Texas andreas petersen a s p.108
- Hobby 500 b hmh500bt hobby 500 br hobby 500 tg p.108
- 37 ec 2000 14 ec p.108
- Texas andreas petersen a s p.109
- Hobby 500 b hmh500bt hobby 500 br hobby 500 tg p.109
- Iso 11094 ds en 709 texas andreas petersen a s p.109
Похожие устройства
-
Texas tx502 tgИнструкция по эксплуатации -
Texas tx601 tg 90060175Инструкция по эксплуатации -
Texas tx601 b 90060145Инструкция по эксплуатации -
Texas lx450tg 90045548Инструкция по эксплуатации -
Texas lx550tg 90045591Инструкция по эксплуатации -
Texas hobby 600 br 90265544100Инструкция по эксплуатации -
Texas Hobby 300 BРуководство пользователя -
Texas El-Tex 1300Инструкция по эксплуатации -
Texas El-Tex 1000Инструкция по эксплуатации -
Texas Triunfo TT 50 R 071NC00RL50KRИнструкция по эксплуатации -
Texas TX501 TG 4 фрезыИнструкция по эксплуатации -
Texas TX501 B 6 фрезИнструкция по эксплуатации
Découvrez comment optimiser l'utilisation de votre motoculteur, éviter qu'il ne creuse, et assurer un entretien adéquat pour prolonger sa durée de vie.