Marta MT-1750 [10/22] Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen
![Marta MT-1750 [10/22] Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen](/views2/1135242/page10/bga.png)
10
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Электрасілкаванне
Магутнасць
Вес нета / брута
Памеры скрыні (Д х Ш х В)
Вытворца:
NINGBO KAIBO GROUP CO , LTD.,
THE NORTHERN INDUSTRIAL PARK OF ZHOUXIANG, CIXI,
NINGBO, CHINA
220-240 В, 50 Гц
600 Вт
0,91 кг / 1,22 кг
245 мм x 105 мм x 242 мм
ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ)
Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкеры на самым вырабе. Серыйны нумар складаецца з
13 знакаў, 4-й і 5-й знакі паказваюць месяц, 6-й і 7-й паказваюць год выраба прыбора.
Вытворца на сваѐ меркаванне і без дадатковых апавяшчэнняў можа змяняць камплектацыю, вонкавы выгляд, краіну вытворчасці, тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі
мадэлі. Правярайце ў момант атрымання тавара.
DEU BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf.
Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Markierung stehen, der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen.
Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden. Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht.
Achten Sie darauf, dass die Netzschnur keine spitzen Kanten und heiße Oberflächen berührt.
Ziehen Sie, verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Gehäuse des Geräts nicht.
Beim Ausschalten des Geräts aus dem Stromnetz ziehen Sie die Netzschnur nicht, halten Sie nur den Stecker.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an.
Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehörs kann gefährlich werden und zur Beschädigung des Geräts führen.
Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen.
VORSICHT: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken und anderen Behältern mit Wasser.
Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Falls dies passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und
Störungen wenden Sie sich an das Service-Zentrum für die Prüfung an.
Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen (darunter auch Kinder) bestimmt, die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben. In solchen Fällen
soll der Benutzer vorläufig von einer Person, die Verantwortung für seine Sicherheit trägt, angewiesen.
VOR DER ERSTEN ANWENDUNG
Vor der ersten Anschaltung buttern Sie die Sandwich-Formchen.
Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es während 10 Minuten geschlossen zu laufen.
Schalten sie das Gerät aus, lassen Sie es abkühlen, und danach wischen Sie mit einem feuchten sauberen Tuch die Arbeitsfläche ab.
Содержание
- Mt 1750 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Сэндвичница sandwich maker 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 2
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Gbr user manual caution 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Before first use 5
- Cleaning and maintenance 5
- Device cant be washed in dishwasher 5
- If rest of stuffing stuck to the surface pour a little bit oil on working surface and heat up for 1 2 minutes switch off the device and wipe the working surface after 5 minutes 5
- Let the device to cool 5
- Never sink the device into the water or another liquids 5
- Outer parts of sandwichmaker might be cleaned with wet cloth avoid contact of inner part with liquids and oil 5
- Unplug the device befor the cleaning 5
- Using the device 5
- Working surface and edges should be wiped with paper towel or soft cloth 5
- Do not use abrasive agents organic solvents and corrosive liquids 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 6
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Технічні характеристики 7
- Тазалау 8
- Техникалы қ сипаттамалары 8
- Ы пайдалану алдында 8
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 9
- Перад першым выкарыстаннем 9
- Чыстка і догляд 9
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 10
- Vor der ersten anwendung 10
- Тэхнічныя характарыстыкі 10
- Ita manuale d uso precauzioni 11
- Reinigung und pflege 11
- Technische charakteristiken 11
- Caratteristiche tecniche 12
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Pulizia e manutenzione 12
- Antes del primer uso 13
- Características técnicas 13
- Limpieza y cuidado 13
- Avant la première utilisation 14
- Caracteristiques techniques 14
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 14
- Nettoyage et entretien 14
- Antes de ligar pela primeira vez unte os moldes para sanduiches com manteiga ou margarina ligue o aparelho e deixe o funcionar fechado durante 10 minutos desligue o aparelho deixe o esfriar e em seguida limpe com um pano limpo e úmido a superfície de trabalho do aparelho 15
- Antes de utilizar pela primeira vez 15
- Limpeza e manutenção 15
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 15
- Especificações 16
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 16
- Enne esmast kasutamist 17
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Lva lietošanas instrukcija 18
- Prieš naudodami pirmą kartą 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas ir priežiūra 18
- Drošības pasākumi 19
- Pirms pirmās lietošanas 19
- Tehniskie parametri 19
- Tīrīšana un apkope 19
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 20
- Fin käyttöohje turvatoimet 20
- Puhdistus ja huolto 20
- Tekniset tiedot 21
- ידיתע שומישל ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפ 21
- ןושאר שומיש ינפל 21
- תוארוה הלעפה isr 21
- תוחיטב 21
- הקוזחתו יוקינ 22
- םיינכט םינייפוא 22
Похожие устройства
- Marta MT-2090 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2091 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1801 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1815 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4200 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4201 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4202 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4203 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4204 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4205 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4206 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4207 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1632 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1633 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1940 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1941 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1942 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1943 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1851 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1852 Руководство по эксплуатации