Hotpoint-Ariston C34SG3 (W)R/HA [10/11] Предосторожности и рекомендации
![Hotpoint-Ariston C34SG3 (W)R/HA [10/11] Предосторожности и рекомендации](/views2/1143828/page10/bga.png)
Содержание
- C 34s g1 r 1
- C 34s g3 r 1
- Включение и эксплуатация 30 32 1
- Й ariston 1
- Кухонная плита 1
- Монтаж 25 28 1
- Описание изделия 29 1
- Предосторожности и рекомендации 33 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Техническое обслуживание и уход 34 1
- Ariston 2
- Расположение и нивелировка 2
- Установка 2
- Подключение 3
- Подсоединение к газопроводу 3
- Электрическое 3
- Ariston 4
- Настройка на различные типы газа 4
- X38x44 см 5
- Выньте горелку гриля сняв бразныи винт см рисунок 5
- Габаритные размеры духового шкафа вхшхг 5
- Горелки табличке с внутренней стороны откидной крышки или на левой внутренней стенке ящика для разогревания пищи ____________ директива ес 73 23 сее от 19 02 73 низкое напряжение с последующими изменениями 89 336 сее от 03 05 89 электромагнитная совместимость с последующими изменениями 90 369 сее от 20 06 90 газ 90 68 сее от 22 07 93 с последующими изменениями 2002 96 ес 5
- Замена форсунки газовой горелки гриля 5
- Напряжение и частота см табличку с техническими 5
- Настраиваются на любой тип газа указанный на заводской 5
- Настройка гриля 5
- Новый тип газа см таблицу характеристики горелок и форсунок необходимо обращать особое внимание на провода свечей и на трубки термопар горелки духового шкафа не нуждаются в какой либо регуляции первичного воздуха после настройки на другой тип газа отличный от оригинального необходимо заменить старую этикетку настройки на новую с новой настройкой которую вы сможете наити в уполномоченных центрах технического обслуживания если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления или варьирует на питающем газопроводе должен быть установлен соответствующий регулятор давления согласно действующим национальным нормативам регуляторы для канализированных газов 5
- Объем л 57 5
- Отвинтите форсунку горелки гриля при помощи специального полого ключа для форсунок см рисунок или что предпочтительнее при помощи полого ключа 7 мм и замените форсунку на новую расчитанную на 5
- Проверьте чтобы горелка не гасла при резком вращении рукоятки регулятора из положения макс в положение мин или при резком открывании или закрывании дверцы духовки 5
- Рабочие размеры ширина 42 см ящика для глубина 44 см разогревания пищи высота 17 см 5
- С 345 01 r с 345 оз r 5
- Таблица характеристик горелок и форсунок 5
- Технические данные 5
- Электропитания характеристиками 5
- Ariston 6
- Общий вид 6
- Описаниеизделия 6
- Панель управления 6
- Включение и эксплуатация 7
- Эксплуатация варочной панели 7
- Эксплуатация духового шкафа 7
- Ariston 8
- Аналоговый таймер 9
- Для запуска таймера необходимо установить нужную продолжительность после чего начинается обратный отсчет вермени 1 поверните рукоятку аналогового таймера против часовой стрелки вплоть до визуализации окошка с нужным вам временем обратный отсчет времени начинается мгновенно 2 по истечении заданного времени раздается звуковой сигнал для отключения звукового сигнала или для возврата к функции часов 9
- Имеется только в некоторых моделях 9
- Настройка часов 9
- Настройка часов возможна только если духовой шкаф подключен к сети электропитания в случае отключения электропитания аналоговый таймер останавливается при включении электропитания необходимо вновь выставить время 9
- Поверните индикатор на символ д 9
- Потяните рукоятку аналогового таймера и поверните ее против часовой стрелки вплоть до установки значения текущего времени 9
- Таблица приготовления в духовом шкафу 9
- Функция таймера 9
- Эта функция не влияет на включение и выключение духового шкафа а только подает звуковой сигнал по истечении заданного времени 9
- Ariston 10
- Общие требования к безопасности 10
- Предосторожности и рекомендации 10
- Утилизация 10
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 10
- Замена лампочки в духовом шкафу 11
- Отключение электропитания 11
- Техническое обслуживание 11
- Техническое обслуживание и уход 11
- Уход за рукоятками газовой варочной панели 11
- Чистка изделия 11
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston RST 702 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 7229 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 7029 S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 1047 DD EU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 1165 DX EU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 926 DD EU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX EU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 602 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 ST S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 722 ST K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 703 DW Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 601 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RSM 601 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMUF 501 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 9201 X RO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 9201 B RO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 8201 X RO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 8201 X OSR Инструкция по эксплуатации
- Prestige 562 Инструкция по эксплуатации
- Prestige 543 Инструкция по эксплуатации
Предосторожности и рекомендации Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения составленные в целях вашей безопасности 6 ARISTON Не тяните за провод электропитания для отсоединения вилки изделия из электрической розетки возьмитесь за вилку рукой Общие требования к безопасности Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из электророзетки Инструкции относятся только к странам обозначения которых приведены в руководстве и на заводской табличке изделия В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью самостоятельного ремонта Обратитесь в центр технического обслуживания Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа Запрещается устанавливать изделие на улице даже под навесом так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно опасным Не прикасайтесь к изделию влажными руками босиком или с мокрыми ногами Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов должно использоваться только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями приведенными в данном руководстве Версии руководств отмечены символом страны в котором продается данное изделие Данное техническое руководство относится к бытовому электроприбору класса 1 отдельное изделие или класса 2 подгруппа 1 встроенное между 2 кухонными элементами Не разрешайте детям играть рядом с изделием Избегайте контактов проводов электропитания других бытовых электроприборов с горячими частями изделия Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия рассеивания тепла Не следует закрывать стеклянную крышку варочной панели имеется в некоторых моделях когда конфорки включены или еще не остыли Всегда надевайте кухонные варежки когда ставите или вынимаете блюда из духовки Не используйте горючие жидкости спирт бензин и т д рядом с работающей кухонной плитои Не кладите возгораемые материалы в нижнии отсек или в духовой шкаф при случайном включении изделия такие материалы могут загореться Когда изделие не используется всегда проверяйте чтобы рукоятки на варочной панели находились в положении и чтобы газовый кран был перекрыт RS Утилизация Уничтожение упаковочных материалов соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов Согласно Европейской Директиве 2002 96 СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов ИДЕЕ электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов а также для безопасности окружающей среды и здоровья Символ зачеркнутая мусорная корзинка имеющийся на всех приборах служит напоминанием об их отдельной утилизации Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в общественный центр утилизации отвезены в специальные муниципальные зоны или если это предусмотрено национальными нормативами возвращены в магазин при покупке нового изделия аналогичного типа Все ведущие производители бытовых электроприборов содействуют созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых электроприборов Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии проверяйте чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла 33