Electrolux ZJM6820 [53/96] Italiano
![Electrolux ZJM6820 [53/96] Italiano](/views2/1014423/page53/bg35.png)
53
Ricerca ed eliminazione dei guasti
L’aspirapolvere non si accende
Controllare che il cavo sia collegato alla presa di r
corrente elettrica.
Controllare che la spina e il cavo non siano dan-r
neggiati.
Controllare che non vi sia un fusibile bruciato.r
L’aspirazione è insuciente
Controllare se il sacchetto raccoglipolvere s-bag® è r
pieno. In questo caso, sostituirlo.
Vericare che la bocchetta, il tubo, il essibile o i r
ltri non siano ostruiti.
L’aspirapolvere si spegne
Possibile surriscaldamento dell’aspirapolvere: r
scollegarlo dalla rete elettrica e controllare che la
bocchetta, il tubo telescopico o il essibile non
siano ostruiti. Lasciare rareddare l’aspirapolvere
per 30 minuti prima di collegarlo e accenderlo di
nuovo.
Se l’aspirapolvere continua a non funzionare, r
contattare un centro di assistenza Electrolux
autorizzato.
Inltrazione d’acqua nell’aspirapolvere
È necessario far sostituire il motore presso un centro di
assistenza autorizzato Electrolux.
I danni al motore causati dall’inltrazione d’acqua non
sono coperti dalla garanzia.
Per altri problemi contattare un centro di assistenza
Electrolux autorizzato.
Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità
Electrolux declina ogni responsabilità per tutti i danni
derivanti da un uso improprio o in caso di manomis-
sione dell’apparecchio.
Per ulteriori informazioni sui contatti in merito a ga-
ranzia e servizio clienti, consultare l’opuscolo relativo
alla garanzia accluso nella confezione.
Per commenti relativi all’aspirapolvere o al manuale
d’uso, inviare una e-mail all’indirizzo oorcare@elec-
trolux.com.
Politica della sostenibilità
Questo prodotto è progettato nel rispetto dell’am-
biente. Tutte le parti in plastica sono riciclabili. Per
ulteriori dettagli, consultare il sito Web:
www.electrolux.com.
Il materiale di imballaggio è ecologico e riciclabile.
Italiano
Resolução de problemas
O aspirador não arranca
Verique se o cabo está ligado à corrente.r
Verique se a cha e o cabo não estão danicados.r
Verique se há algum fusível queimado.r
Verique se a luz indicadora das pilhas responde r
(apenas determinados modelos).
O aspirador perde sucção
Verique se o saco do pó, s-bag® está cheio. Se r
estiver, substitua-o.
Verique se o bocal, o tubo, a mangueira ou os r
ltros não estão bloqueados.
O aspirador pára
O aspirador poderá ter sobreaquecido: desligue-r
o da corrente; verique se a escova, o tubo ou a
mangueira estão bloqueados. Deixe o aspirador
arrefecer durante 30 minutos antes de voltar a
ligá-lo.
Se o aspirador continuar a não funcionar, contacte r
um centro de assistência Electrolux autorizado.
Entrou água no aspirador
Será necessário proceder à substituição do motor num
centro de assistência Electrolux autorizado.
Os danos causados no motor pela entrada de água
não estão cobertos pela garantia.
No caso de detectar outros problemas, contacte um
centro de assistência Electrolux autorizado.
Informação ao consumidor e política de sustenta-
bilidade
A Electrolux recusa qualquer responsabilidade por
todos os danos decorrentes de um uso impróprio do
aparelho ou de modicações ilícitas efectuadas ao
mesmo.
Para obter informações mais detalhadas sobre a ga-
rantia e contactos de consumidores, consulte o Folhe-
to da Garantia incluído na embalagem
Se tiver comentários a fazer sobre o aspirador ou
sobre o manual de Instruções de Funcionamento,
envie-nos uma mensagem de correio electrónico para
oorcare@electrolux.com
Política de sustentabilidade
Este produto foi concebido a pensar no ambiente.
Todas as peças de plástico estão marcadas para ns de
reciclagem. Para obter informações detalhadas, con-
sulte o nosso Web site: www.electrolux.com
Os materiais de embalagem foram escolhidos por res-
peitarem o ambiente e podem ser reciclados.
Português
Problemen oplossen
Stofzuiger doet het niet
Controleer of de stekker in het stopcontact zit.r
Controleer of de stekker en het snoer niet zijn r
beschadigd.
Controleer of de zekeringen niet zijn doorgebrand.r
Controleer of het indicatielampje van de batterij r
reageert (alleen bepaalde modellen).
De stofzuiger verliest zuigkracht
Controleer of de stofzak/s-bag® vol is. Als deze r
inderdaad vol is, vervang deze dan.
Controleer of het mondstuk, de zuigbuis, de slang r
of de lters niet verstopt zijn.
De stofzuiger houdt ermee op
Mogelijk is de stofzuiger oververhit. Haal de r
stekker uit het stopcontact en controleer of het
mondstuk, de buis of de slang verstopt zijn. Laat
de stofzuiger een half uur afkoelen voordat u deze
weer inschakelt.
Als het apparaat nog steeds niet werkt, raadpleegt r
u een erkend Electrolux Service Centre.
Er is water in de stofzuiger gekomen
De motor moet door een erkend Electrolux Service
Centre worden vervangen.
Schade aan de motor veroorzaakt door binnendrin-
gend water valt niet onder de garantie.
Voor alle verdere problemen raadpleegt u een erkend
Electrolux Service Centre.
Klantinformatie en milieubeleid
Electrolux wijst alle aansprakelijkheid van de hand
voor schade die ontstaat als gevolg van onjuist ge-
bruik van het apparaat of onbevoegde aanpassingen
van het apparaat.
Zie het bijgesloten garantieboekje voor meer informa-
tie over de garantie en contactpersonen voor klanten.
Als u opmerkingen hebt over de stofzuiger of over
de gebruiksaanwijzing, kunt u een e-mail sturen naar
oorcare@electrolux.com
Milieubeleid
Het ontwerp van dit product is zeer milieuvriendelijk.
Alle kunststof onderdelen kunnen worden herge-
bruikt. Ga voor meer informatie naar onze website:
www.electrolux.com
Het verpakkingsmateriaal is geselecteerd op milieu-
vriendelijkheid en kan worden gerecycled.
Nederlands
Содержание
- Dansk 22 36 4
- Deutsch 21 4
- Eesti keeles 23 37 4
- English 20 4
- Español 38 52 4
- Français 38 52 4
- Italiano 39 53 4
- Latviski 23 37 4
- Nederlands 39 53 4
- Norsk 21 4
- Português 39 53 4
- Pусский 22 36 4
- Suomi 21 4
- Svenska 20 4
- Türkçe 23 37 4
- Hrvatski 70 84 5
- Lietuviškai 54 68 5
- Magyar 55 69 5
- Polski 54 68 5
- Romană 71 85 5
- Slovensky 55 69 5
- Slovenščina 55 69 5
- Česky 71 85 5
- Ελληνικά 70 84 5
- Български 71 85 5
- Українська 86 93 5
- English 6
- Svenska 6
- Deutsch 7
- English 8
- Svenska 8
- Deutsch 9
- English 10
- Svenska 10
- Deutsch 11
- English 12
- Svenska 12
- Deutsch 13
- English 14
- Svenska 14
- Deutsch 15
- English 16
- Replacement of the s bag dust bag never use the vacuum cleaner without a filter 16
- Should be done with every 16
- Svenska 16
- Deutsch 17
- English 18
- Svenska 18
- Deutsch 19
- English 20
- Svenska 20
- Deutsch 21
- Pусский 22
- Eesti keeles 23
- Latviski 23
- Türkçe 23
- Pусский 24
- Eesti keeles 25
- Latviski 25
- Türkçe 25
- Pусский 26
- Eesti keeles 27
- Latviski 27
- Türkçe 27
- Pусский 28
- Eesti keeles 29
- Latviski 29
- Türkçe 29
- Pусский 30
- Eesti keeles 31
- Latviski 31
- Türkçe 31
- Pусский 32
- Eesti keeles 33
- Latviski 33
- Türkçe 33
- Pусский 34
- Eesti keeles 35
- Latviski 35
- Türkçe 35
- Pусский 36
- Eesti keeles 37
- Latviski 37
- Türkçe 37
- Español 38
- Français 38
- Italiano 39
- Nederlands 39
- Português 39
- Español 40
- Français 40
- Italiano 41
- Nederlands 41
- Português 41
- Español 42
- Français 42
- Italiano 43
- Nederlands 43
- Português 43
- Español 44
- Français 44
- Italiano 45
- Nederlands 45
- Português 45
- Español 46
- Français 46
- Italiano 47
- Nederlands 47
- Português 47
- Español 48
- Français 48
- Italiano 49
- Nederlands 49
- Português 49
- Español 50
- Français 50
- Italiano 51
- Nederlands 51
- Português 51
- Español 52
- Français 52
- Italiano 53
- Nederlands 53
- Português 53
- Lietuviškai 54
- Polski 54
- Magyar slovenščina 55
- Slovensky 55
- Lietuviškai 56
- Polski 56
- Slovensky 57
- Slovenščina 57
- Lietuviškai 58
- Polski 58
- Slovensky 59
- Slovenščina 59
- Lietuviškai 60
- Polski 60
- Slovensky 61
- Slovenščina 61
- Lietuviškai 62
- Polski 62
- Slovensky 63
- Slovenščina 63
- Lietuviškai 64
- Polski 64
- Slovensky 65
- Slovenščina 65
- Lietuviškai 66
- Polski 66
- Slovensky 67
- Slovenščina 67
- Lietuviškai 68
- Polski 68
- Slovensky 69
- Slovenščina 69
- Hrvatski 70
- Ελληνικά 70
- Romană 71
- Česky 71
- Български 71
- Hrvatski 72
- Ελληνικά 72
- Romană 73
- Česky 73
- Български 73
- Hrvatski 74
- Ελληνικά 74
- Romană 75
- Česky 75
- Български 75
- Hrvatski 76
- Ελληνικά 76
- Romană 77
- Česky 77
- Български 77
- Hrvatski 78
- Ελληνικά 78
- Romană 79
- Česky 79
- Български 79
- Hrvatski 80
- Ελληνικά 80
- Romană 81
- Česky 81
- Български 81
- Hrvatski 82
- Ελληνικά 82
- Romană 83
- Česky 83
- Български 83
- Hrvatski 84
- Ελληνικά 84
- Romană 85
- Česky 85
- Български 85
- Українська 86
- Українська 87
- Українська 88
- Українська 89
- Українська 90
- Українська 91
- Українська 92
- Українська 93
- Deutsch 94
- Eesti keeles 94
- English 94
- Español 94
- Français 94
- Italiano 94
- Latviski 94
- Lietuviškai 94
- Português 94
- Svenska 94
- Česky 94
- Hrvatski 95
- Magyar 95
- Nederlands 95
- Polski 95
- Pусский 95
- Română 95
- Slovensky 95
- Slovenščina 95
- Türkçe 95
- Ελληνικά 95
- Το σύμβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριμμα αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλε κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απόρριψης του προϊόντος αυτού για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού επικοινωνήστε με το δημαρχείο της περιοχής σας την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικι ακών απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν 95
- Български 95
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствую щий пункт приемки электронного и электрооборудова ния для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей по тенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с по добными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации от ходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 95
- Символът върху продукта или опаковката му показва че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци вместо това той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подхо дящ начин вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпа дък на този продукт за по подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа службата за вторични суровини или магазина откъдето сте закупили продукта 95
- Український 95
- Цей символ на виробі або на його упаковці позначає що з ним не можна поводитися як із побутовим сміттям замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну переробку цього виробу ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров я людини які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу зверніться до свого місцевого офісу вашої служби утилізації або до магазина де ви придбали цей виріб 95
Похожие устройства
- Атлант М 7184-003 Инструкция по эксплуатации
- Champion HP 1120 (АВТОМОБИЛЬНАЯ 12В) Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX77 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AV-HS400 Инструкция по эксплуатации
- Roland SP-555 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC6920 Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC29 ALLERGY COMPLETE Инструкция по эксплуатации
- Patriot -Garden HPW-707P Standart Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-MX70 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX67 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZCX6420 Инструкция по эксплуатации
- Roland DP-900 Инструкция по эксплуатации
- Ardo WDI 128 L Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC 32 Allergy+набор для удаления пятен Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX57 Инструкция по эксплуатации
- Sturm PW9220 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AJ-SDC905 Инструкция по эксплуатации
- Roland DP-990F MC Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC32 Allergy Parquet Инструкция по эксплуатации
- Ardo SED 810 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения