Dyson AM02 [4/7] Battery replacement remplacement de la pile auswechseln der batterie de batterij vervangen cambiando la pila sostituzione dellla batteria замена батареек zamenjava baterije
![Dyson AM02 [4/7] Battery replacement remplacement de la pile auswechseln der batterie de batterij vervangen cambiando la pila sostituzione dellla batteria замена батареек zamenjava baterije](/views2/1014467/page4/bg4.png)
ON/OFF
MARCHE/ARRET
AN/AUS
AAN/UIT
ENCENDIDO/APAGADO
ON/OFF
Включение/выключение
VKLOP/IZKLOP
ON/OFF
MARCHE/ARRET
AN/AUS
AAN/UIT
ENCENDIDO/
APAGADO
ON/OFF
Включение/
выключение
VKLOP/IZKLOP
AIRFLOW CONTROL
CONTROLE DU SOUFFLE D’AIR
LUFTSTROMSTEUERUNG
LUCHTSTROOMCONTROLE
CONTROL DEL
FLUJO DE AIRE
CONTROLLO DEL FLUSSO D’ARIA
Регулятор силы воздушного потока
REGULIRANJE ZRAČNEGA TOKA
OSCILLATION
OSCILLATION
DREHBEWEGUNG
OSCILLATIE
GIRO
OSCILLAZIONE
Вращение вентилятора
ROTACIJA
To operate, point remote control toward the
front of the base.
Pour la mise en marche, diriger la
télécommande vers la base de l’appareil.
Zur Bedienung richten Sie die
Fernbedienung auf die vordere Seite des
Sockels.
Om de afstandsbediening te gebruiken, wijs
met de afstandsbediening naar de voorkant
van de basis.
Para ponerlo en marcha, apunte con el
mando a distancia hacia la parte frontal de
la base.
Per mettere in funzione l’apparecchio,
puntare il telecomando verso la parte
anteriore della base.
Для управления вентилятором с помощью
пульта, направляете его на основание
вентилятора с лицевой стороны.
Za delovanje usmerite daljinski upravljalnik
proti sprednji strani ventilatorja.
Magnetic Location
Attach remote to dock with the buttons
facing down.
Emplacement magnétique
Attacher la télécommande au support
avec les boutons positionnés vers le
bas.
Magnetischer Kontakt
Fernbedienung so am Dock anbringen,
dass die Bedientasten nach unten
zeigen.
Locatie van magneet
Plaats de afstandsbediening op de
bevestiging met de knoppen naar
beneden.
Localización de imanes
Acople el mando al puerto con los
botones orientados hacia abajo.
Parte magnetica
Agganciare il telecomando
nell’apposito spazio con i pulsanti rivolti
verso il basso.
Магнитная зона
Кладите пульт дистанционного
управления на магнитную зону
кнопками вниз.
Položaj magneta
Postavite daljinski upravljalnik v ležišče
s tipkami navzdol.
Remote control • Télécommande • Fernbedienung • Afstandsbediening • Mando a distancia • Telecomando
Пульт дистанционного управления • Daljinski upravljalnik
Clearing blockages • Dégager les entrées d’air
Beseitigen von Blockaden • Verstopping verhelpen
Limpiar bloqueos • Eliminare le ostruzioni
Устранение засоров • Čiščenje por
Battery replacement • Remplacement de la pile • Auswechseln der Batterie • De batterij vervangen • Cambiando la pila
Sostituzione dellla batteria • Замена батареек • Zamenjava baterije
Cleaning • Entretien • Reinigen • Reiniging • Limpieza
Pulizia • Уход за вентилятором • Čiščenje
12
AIRFLOW CONTROL
CONTROLE DU SOUFFLE D’AIR
LUFTSTROMSTEUERUNG
LUCHTSTROOMCONTROLE
CONTROL DEL FLUJO DE AIRE
CONTROLLO DEL FLUSSO
D’ARIA
Регулятор силы воздушного
потока
REGULIRANJE ZRAČNEGA TOKA
OSCILLATION
OSCILLATION
DREHBEWEGUNG
OSCILLATIE
GIRO
OSCILLAZIONE
Вращение вентилятора
ROTACIJA
Unplug
Débrancher
Ausstecken
Haal de stekker uit
het stopcontact
Desenchufe
Staccare la spina
Отключение прибора от сети
Izključite
13
Press the end of the remote to release the battery.
Appuyer sur l’extrémité de la télécommande pour libérer la pile.
Das Ende der Fernebedienung drücken, um die Batterie zu lösen.
Druk op de achterkant van de afstandsbediening om de batterij los te maken.
Presione la parte final del mando a distancia para sacar la pila.
Premere la parte terminale del telecomando per togliere la batteria.
Нажмите на нижнюю торцевую сторону пульта, чтобы достать батарейку.
Pritisnite na koncu daljinskega upravljalnika, da sprostite baterijo.
A blue light on the machine will flash when the remote’s buttons are pressed. If the blue light stops flashing, replace the
remote’s battery. Battery type CR 2032.
Une lumière bleue clignote sur l’appareil lorsque les boutons de la télécommande sont pressés. Si la lumière s’arrête de
clignoter, remplacer la pile de la télécommande. Pile de type CR2032.
Wenn die Tasten der Fernbedienung gedrückt werden, blinkt am Gerät eine blaue Leuchte. Wenn die blaue Leuchte nicht
mehr blinkt, die Batterie der Fernbedienung auswechseln. Batterietyp CR 2032.
Een blauw lichtje op de machine zal gaan knipperen wanneer de knoppen op de afstandsbediening worden ingedrukt. Als
het blauwe lichtje niet meer knippert, vervang dan de batterijen van de afstandsbediening. Batterijtype CR 2032.
Cuando se presionen los botones del mando a distancia se parpadeará una luz azul en la máquina. Si esta luz azul debe
de parpadear, cambie las pilas del mando a distancia. Pilas tipo: CR 2032.
Una spia blu sulla macchina lampeggia quando I pulsanti del telecomando sono premuti. Se la spia blu smette di
lampeggiare, sostituire la batteria del telecomando. Tipo di batteria CR 2032.
Индикатор синего цвета будет мигать всегда, когда Вы нажимаете кнопки на пульте дистанционного управления.
Если индикатор перестал мигать при нажатиях, замените батарейки в пульте. Тип необходимых батареек CR 2032.
Ko pritisnete tipke daljinskega upravljalnika, na ventilatorju utripa modra luč. Če ne utripa, zamenjajte baterijo daljinskega
upravljalnika. Model baterije je CR2032.
Look for blockages in the air inlet holes and in the small aperture inside
the loop amplifier. Use a soft brush to remove debris.
En cas d’obstruction, vérifier les trous de la grille d’entrée d’air et la petite
ouverture située dans l’anneau amplificateur. Enlever les poussières au
moyen d’une brosse douce.
Nach Blockaden innerhalb der Luftlöcher und des Luftrings schauen.
Schmutz mit einer weichen Bürste entfernen.
Controleer op verstoppingen in de openingen voor de luchttoevoer en de
kleine opening binnen in de luchtstroomversterker. Gebruik een zachte
borstel om stukjes vuil te verwijderen.
Busque obstrucciones en los agujeros de las entradas de aire y en la
pequeña abertura del interior del aro amplificador. Utilice un cepillo
suave para eliminarlos.
Controllare se ci siano ostruzioni nei fori d’aspirazione dell’aria e nella
piccola apertura all’interno dell’anello superiore. Utilizzare una spazzola
morbida per rimuovere i detriti.
Поиск и устранение засоров или налета пыли в зонах движения
воздушного потока. Используйте пылесос и щетку с мягкой щетиной
для регулярной очистки всех частей вентилятора.
Bodite pozorni na blokade v luknjah in odprtinah za zrak na notranji
strani obroča. Uporabite mehko krtačo za odstranitev prašnih delcev ali
umazanije.
To clean, wipe with a dry or damp cloth.
Do not use detergents or polishes to clean the fan.
Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon sec ou humide.
N’utiliser aucun détergent ou cirage.
Zum Reinigen mit einem trockenen oder feuchten Tuch wischen. Für die
Reinigung des Gerätes keine Reinigungs- oder Poliermittel verwenden.
Schoonmaken door met een droge of vochtige doek af te nemen. Geen
schoonmaak- of poetsmiddelen gebruiken om de ventilator te reinigen.
Para limpiarlo, pásele un trapo seco o ligeramente húmedo.
No use detergentes, ni pulidores para limpiar el ventilador.
Per pulire, spolverare con un panno asciutto o umido.
Non usare detergenti o solventi per pulire il ventilatore.
Регулярно протирайте вентилятор сухой или влажной ветошью.
Не используйте моющие средства, полироли
и прочие подобные средства.
Obrišite s suho ali rahlo vlažno krpo.
Ne uporabljajte čistil ali loščil za čiščenje ventilatorja.
Содержание
- Assembly montage montage assemblage montaje montaggio сборка sestavni deli 1
- Operating manual 1
- Avertissement 2
- Consignes de securite importantes 2
- Important safety instructions 2
- Lire et conserver ces instructions 2
- Read and save these instructions 2
- Register online or by phone 2
- Warning 2
- Www dyson com 2
- Bu ci hazi kullanmadan önce tüm tali matlari di kkatle okuyunuz 3
- Bu tali matlari okuyup saklayiniz 3
- Både fläkten och fjärrkontrollen innehåller magneter 3
- Da bi zmanjšali tveganje požara električnega udara ali poškodb 3
- För att reducera risken för brand elstötar eller personskador 3
- Läs alla anvisningar innan du använder fläkten 3
- Läs och spara dessa anvisningar 3
- Opozorilo 3
- Pomembna varnostna navodila 3
- Pozorno preberite navodila pred uporabo vašega aparata 3
- Preberite in shranite ta navodila 3
- The fan and the remote control both contain magnets 3
- Varning 3
- Ventilator in daljinski upravljalnik vsebujeta magnet 3
- Viktiga säkerhetsföre skrifter 3
- Yangin elektri k çarpmasi veya yaralanma tehli kesi ni azaltmak i çi n 3
- Önemli güvenli k tali matlari 3
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Вентилятор и пульт дистанционного управления содержат магниты 3
- Во избежание риска возгорания поражения электрическим током или получения травмы 3
- Предупреждение 3
- Прежде чем приступить к эксплуатации данного устройства внимательно прочтите все инструкции 3
- Прочитайте и сохраните данные инструкции 3
- Airflow control controle du souffle d air luftstromsteuerung luchtstroomcontrole control del flujo de aire controllo del flusso d aria регулятор силы воздушного потока reguliranje zračnega toka 4
- Airflow control controle du souffle d air luftstromsteuerung luchtstroomcontrole control del flujo de aire controllo del flusso d aria регулятор силы воздушного потока reguliranje zračnega toka oscillation oscillation drehbewegung oscillatie giro oscillazione вращение вентилятора rotacija 4
- Battery replacement remplacement de la pile auswechseln der batterie de batterij vervangen cambiando la pila sostituzione dellla batteria замена батареек zamenjava baterije 4
- Cleaning entretien reinigen reiniging limpieza pulizia уход за вентилятором čiščenje 4
- On off marche arret an aus aan uit encendido apagado on off включение выключение vklop izklop 4
- Oscillation oscillation drehbewegung oscillatie giro oscillazione вращение вентилятора rotacija 4
- Remote control télécommande fernbedienung afstandsbediening mando a distancia telecomando пульт дистанционного управления daljinski upravljalnik clearing blockages dégager les entrées d air beseitigen von blockaden verstopping verhelpen limpiar bloqueos eliminare le ostruzioni устранение засоров čiščenje por 4
- Avfallskantering 5
- Byta batteri 5
- Dyson skrb za stranke 5
- Dysons kundtjänst 5
- Hvala vam ker ste se odločili za nakup fen ventilatorja dyson 5
- Informacija o skladnosti 5
- Information om överensstämmelse 5
- Informação do produto 5
- Informação sobre conformidade europeia 5
- Informação sobre eliminação de resíduos 5
- Kaj ne obsega uveljavljanje garancije 5
- Kaj obsega uveljavljanje garancije 5
- Letna garancija 5
- Obrigado por escolher uma ventoinha dyson 5
- Personsekretess 5
- Podatki o ravnanju z odpadno embalažo 5
- Por favor registe se como proprietário de uma ventoinha dyson 5
- Privacidade 5
- Produktinformation 5
- Registrera dig som ägare av en dyson fläkt 5
- Registrirajte se kot lastnik fen ventilatorja dyson 5
- Rengöring 5
- Serviço de atenção ao cliente da dyson 5
- Tack för att du valde att köpa en dyson fläkt 5
- Tehnični podatki 5
- Vad täcks 5
- Vad täcks inte 5
- Varovanje zasebnosti 5
- Zamenjava baterije 5
- Års begränsad garanti 5
- Čiščenje 5
- Гарантийные обязательства dyson 5
- Гарантия 2 года 5
- Замена батареек 5
- Информация о продукте 5
- Информация о соответствии 5
- Информация по утилизации 5
- Ограничения гарантии 5
- Пожалуйста зарегистрируйте гарантию на ваш вентилятор dyson 5
- Служба сервиса dyson 5
- Спасибо что выбрали вентилятор dyson 5
- Уход 5
- Battery replacement 6
- Dyson fanini terci h etti ği ni z i çi n teşekkürler 6
- Dyson müşteri hi zmetleri 6
- Elden çikarmaya dai r 6
- Gi zli li ği ni z hakkinda 6
- Lütfen dyson fan sahi bi olarak kayit olun 6
- Neler dahi l deği ldi r 6
- Neler dahi ldi r 6
- Temi zleme 6
- Uygunluk beyani 6
- Yillik sinirli garanti 6
- Ürün bi lgi si 6
- Dyson customer care 7
- Www dyson com 7
Похожие устройства
- Daewoo Electronics RCC-2810 Инструкция по эксплуатации
- Атлант МХ-2822-80 Инструкция по эксплуатации
- Festool Precisio CS 50 EB 561180 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B17 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LQ-MD800E Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 400 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RCC-153 Инструкция по эксплуатации
- Roland FP-4 WH Инструкция по эксплуатации
- Dyson 908940-06 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AJ-SD930B Инструкция по эксплуатации
- Festool Precisio CS 70 EB 561136 Инструкция по эксплуатации
- Samsung YV-150 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 400 X Инструкция по эксплуатации
- Roland FP-4F BK Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RCH-2101 Инструкция по эксплуатации
- Dyson 908877-04 Инструкция по эксплуатации
- Атлант МХ-2823-80 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AJ-SD93E Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Alto E 130.2-9 X-TRA Инструкция по эксплуатации
- Roland FP-7F BK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения