JVC CU-VD40 — устранение неполадок записывающего устройства и видеокамеры [23/28]
Превью страниц
Страница 23 /
28
![JVC CU-VD40 [23/28] Устранение неполадок](/views2/1144810/page23/bg17.png)
ČE
PO
MA
RU
UK
23
Устранение неполадок
Неполадки Причина/Меры по устранению
Общие
Не включается питание.
z Убедитесь в том, что сетевой адаптер и шнур питания
подключены правильно.
Корпус записывающего устройства или сетевого
адаптера нагрелся.
z Это не является неполадкой.
z Если записывающее устройство нагрелось слишком сильно,
отсоедините сетевой адаптер и проконсультируйтесь с
продавцом записывающего устройства.
После нажатия кнопки питания проходит около
20 секунд, прежде чем записывающее
устройство становится пригодным к
эксплуатации.
z Это не является неполадкой.
Отказ, ошибка.
z Отключите и затем снова включите питание записывающего
устройства.
Сохранение
Видеокамера Everio не распознается.
z Проверьте, правильно ли подсоединен кабель USB.
Подключите конец со штекером к терминалу, а другой конец
шнура – к камере Everio.
ПК не распознается.
z Проверьте, правильно ли подсоединен кабель USB,
поставляемый для подключения к камере Everio.
Лоток для диска не открывается.
z Диск не извлекается при нажатии кнопки извлечения, если в
это время на диск записываются данные. Дождитесь
завершения записи.
z Если диск не извлекается при нажатии кнопки извлечения из-
за неисправности или отказа, например, вследствие падения
записывающего устройства, вставьте тонкий штырь длиной
около 10 см в отверстие для принудительного возврата диска и
достаньте диск. (0стр. 11)
Сбой при чтении.
z Вставьте диск этикеточной стороной вверх.
z Убедитесь в отсутствии загрязнений в лотке для диска.
z Проверьте, не повреждена ли записанная поверхность диска.
z Убедитесь в том, что не используются диски нестандартной
формы.
z Не могут воспроизводиться диски CD, не соответствующие
стандартам, например CD-DA (CD с управлением
копированием).
z Диски CD-R или CD-RW не должны быть записаны методом
пакетной записи.
Сбой при записи.
z Убедитесь, что используется подходящий диск. (0стр. 25)
z Используйте диски, рекомендованные для данного
записывающего устройства. (0стр. 26)
z Убедитесь в том, что используется новый чистый диск DVD-R.
z Вставьте диск этикеточной стороной вверх.
z Убедитесь в отсутствии загрязнений в лотке для диска.
z Проверьте, не повреждена ли записанная поверхность диска.
z Убедитесь в том, что не используются диски нестандартной
формы.
DVD рекордер с жестким диском не может
использоваться для перезаписи дисков DVD,
записанных на данном устройстве.
z Подключите записывающее устройство к камере Everio,
включите воспроизведение с помощью функции камеры
“ВОСПР DVD ДЛЯ ПРОВЕР” и перепишите диски DVD с
помощью DVD-рекордера. (См. руководство пользователя
Everio.)
Невозможна запись/чтение на максимальной
скорости (при подключении к ПК).
z Убедитесь, что используется подходящий диск. (0стр. 25)
z Используйте диски, рекомендованные для данного
записывающего устройства. (0стр. 26)
z Убедитесь, что используется подходящий стандартный диск.
(Запись/чтение на максимальной скорости могут быть
невозможны при использовании нестандартных дисков.)
Воспроизведение
Пульт дистанционного управления не работает.
z Достаньте батареи, вставьте их обратно и попробуйте
воспользоваться пультом.
z Замените батареи.
CU-VD40E_RU.book Page 23 Thursday, April 26, 2007 9:15 AM
Содержание
164- Инструкция по эксплуатации
- Інструкція
- Čeština
- Příručka k obsluze
- Instrukcja obsługi
- Használati utasĺtása
- Cu vd40 ue ek er
- Подключить
- Выберите предпочтительный способ копирования
- Русский
- Наслаждайтесь изображениями с высоким разрешением записанными на dvd
- Копирование на dvd
- Воспроизведение
- Подключить
- Просмотр на телевизоре изображений скопированных на dvd
- Прежде чем удалять данные с gz hd7
- Важно
- Уважаемый клиент
- Осторожно
- Меры предосторожности
- Данное записывающее устройство позволяет создавать без использования компьютера диски dvd с видеофильмами записанными на видеокамере jvc с жестким диском
- Внимание
- Bhиmahиe
- Меры предосторожности для дисков
- Расположение
- Процедура очистки
- Ограничение ответственности
- Меры предосторожности для принадлежностей
- Меры предосторожности для записывающего устройства
- Зарегистрированные товарные знаки и товарные знаки
- Авторские права
- Региональные коды
- Просмотр высококачественных изображений 9
- Обзор элементов и органов управления
- Сохранение изображений с пк на dvd 2
- Сохранение изображений с камеры everio на dvd 1
- Сообщения об ошибках 4
- Содержание
- Смена настроек 0
- Просмотр изображений записанных на dvd 5
- Подключение к телевизору
- Начало работы
- Наслаждайтесь изображениями с высоким разрешением записанными на dvd
- Меры предосторожности
- Конфигурация папок 4
- Вывод информации на экран 2
- Устранение неполадок 3
- Cu vd40
- Технические характеристики 5
- Установка записывающего устройства
- Установка диска
- Принадлежности
- Подготовка пульта дистанционного управления
- Начало работы
- Тыльная сторона
- Пульт дистанционного управления
- Обзор элементов и органов управления
- Лицевая сторона
- I h g f
- A b c d e f g
- Подключение к телевизору через разъемы компонентного видеовхода
- Подключение к телевизору с помощью терминала hdmi
- Подключение к телевизору
- Телевизор
- С помощью прилагаемого кабеля аудио видео подключите выходные разъемы на записывающем устройстве к входным разъемам на телевизоре
- Подключение к телевизору через разъемы входа аудио видео
- Данное записывающее устройство
- Чтобы подключить
- Установка диска
- Сохранение изображений с камеры everio на dvd
- Создание дисков с данными видеодисков dvd
- Нажмите кнопку open close после появления меню на everio
- Нажмите кнопку open close
- Если невозможно извлечь диск
- Поддерживаемые компьютеры
- Отключение кабеля usb от пк
- Запись на dvd
- Выключите записывающее устройство и пк
- Воспользуйтесь power2go для сохранения на dvd
- Чтобы подключить
- Установка диска
- Сохранение изображений с пк на dvd
- Установка cyberlink power2go 5 lite
- Установите прилагаемый cd rom в пк
- Следуйте инструкциям на экране
- Прочитайте текст файла readme
- Подтвердите язык и нажмите ok
- Подтвердите согласие с условиями и нажмите да
- Нажмите кнопку далее
- Нажмите кнопку готово
- Введите имя пользователя и организация после чего нажмите кнопку далее
- Cyberlink power2go 5 lite контактная информация
- Конфигурация папок
- Когда видео неподвижные изображения сохраняются с видеокамеры
- Здесь показана конфигурация папок когда файлы сохраняются с видеокамеры высокого разрешения everio или пк на dvd
- Высокого разрешения everio
- Когда требуемые папки файлы созданы и записаны на пк
- Выберите play video
- Установка диска
- Просмотр изображений записанных на dvd
- Просмотр видеофайлов записанных с видеокамеры высокого разрешения everio
- Выберите папку для воспроизведения
- Выберите дату сохраненную на dvd
- Выберите normal back up
- Выберите everio video
- Кнопки которые можно использовать во время воспроизведения
- Кнопка выбора вправо
- Кнопка выбора вниз
- Кнопка выбора влево
- Кнопка выбора вверх
- Previous
- Пропуск
- Повтор
- Названия кнопок во время воспроизведения видео во время воспроизведения статических изображений
- Установка диска
- Просмотр статических изображений записанных с видеокамеры высокого разрешения everio
- Выберите файл для воспроизведения
- Выберите дату сохраненную на dvd
- Выберите play image
- Выберите normal back up
- Выберите everio image
- Отображение экрана меню во время
- Кнопки которые можно использовать во время воспроизведения
- Если отображается меню выберите позицию меню
- Выход из экрана меню
- Воспроизведения
- Включите воспроизведение видео
- Чтобы воспроизвести изображение сразу же после записи dvd
- Установка диска
- Просмотр dvd видео записанного с камеры everio
- Смена разрешения на выходе в режиме остановленного воспроизведения
- Просмотр высококачественных изображений
- Выберите yes
- Смена настроек
- Работа с меню
- Покинуть экран настроек settings
- Отобразить экран настроек settings
- Выберите yes
- Выберите videos
- Выберите select tv type
- Выберите save
- Выберите 4 3lb
- Настройка позиций и содержимого
- Сохраненного с камеры everio
- Разрешения everio
- При воспроизведении dvd видео
- Когда воспроизводимый видеофайл сохранен с камеры высокого
- Когда воспроизводимое статическое изображение сохранено с камеры
- Информация в ходе воспроизведения может отображаться на экране
- Высокого разрешения everio
- Вывод информации на экран
- Устранение неполадок
- Сообщения об ошибках
- Технические характеристики
- Сетевой адаптер ap v400u
- Рекомендуемые диски
- Пульт дистанционного управления
- Общие
- Воспроизведение
- Rm v41u
- При подсоединении к пк
- При подключении к видеокамере
- Everio
- Заметки
Похожие устройства
-
JVC CU-VD10Инструкция по эксплуатации -
JVC CU-VD3Инструкция по эксплуатации -
Sony VRD-MC3Инструкция по эксплуатации -
Dialog AP-240BИнструкция к устройству -
Edifier r1280tИнструкция к устройству -
DEXP R230Инструкция к устройству -
DEXP R630Инструкция по применению -
DEXP RS850Инструкция по применению -
DEXP P450Руководство по настройке -
DEXP RS850Руководство по использованию -
DEXP R610Руководство пользователя -
DEXP Q320Руководство по настройке
Пошаговое руководство по устранению неполадок записывающего устройства и видеокамеры. Узнайте, как решить проблемы с питанием, подключением и записью.