JVC CU-VD40 [5/28] Меры предосторожности для дисков
![JVC CU-VD40 [5/28] Меры предосторожности для дисков](/views2/1144810/page5/bg5.png)
ČE
PO
MA
RU
UK
5
Меры предосторожности для
записывающего устройства
Соблюдайте следующие меры предосторожности.
Несоблюдение может привести к поражению
электрическим током, пожару, травмам или
неисправностям.
● Не пытайтесь разбирать или дорабатывать аппарат.
Обращайтесь с заявками на ремонт и осмотр в
сервисный центр.
● Не вставляйте металлические или
легковоспламеняющиеся предметы, не допускайте
проникновения воды или других жидкостей внутрь
записывающего устройства.
● Выключайте питание при подсоединении аппаратуры.
● Вынимайте вилку из сетевой розетки, если не
планируете использовать записывающее устройство в
течение продолжительного времени, а также перед его
очисткой (электрический ток проходит через аппарата
даже при выключенном питании).
● Не закрывайте вентиляционные отверстия
записывающего устройства.
● Не используйте аппарат при наличии конденсации. При
резком перемещении записывающего устройства из
холодного места в теплое помещение возможно
образование капель конденсата, которые могут привести
к неполадкам в работе аппарата или выходу его из строя.
● Не подвергайте вибрации записывающее устройство с
вставленным диском.
Меры предосторожности для
принадлежностей
● При использовании сетевого адаптера, сетевого шнура и
кабеля USB соблюдайте следующие меры
предосторожности. Несоблюдение может привести к
поражению электрическим током, пожару, травмам или
неисправностям.
• Не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку влажными
руками.
• Вставляйте вилку в сетевую розетку до конца.
• Предохраняйте сетевую вилку от пыли и контакта с
металлическими предметами.
• Берегите от повреждений сетевой шнур.
• Проложите сетевой шнур там, где об него не будут
спотыкаться.
• Не используйте принадлежности во время грозы.
• Не разбирайте принадлежности.
• Не используйте принадлежности с другими изделиями,
кроме данных.
● Не воспроизводите прилагаемый компакт-диск на аудио
проигрывателях. Это может привести к повреждению
микросхем или акустических систем.
Меры предосторожности для дисков
Не используйте следующие диски.
● Диски с трещинами
● Диски с глубокими царапинами
Расположение
Не располагайте аппарат в следующих местах.
● Во влажных местах
● В местах с температурой 60 °C или выше
● Там, куда проникают прямые солнечные лучи
● Там, где возможен перегрев
● В пыльных или задымленных помещениях
● В местах, где выделяется дым от масла или пар,
например, на кухонной столешнице или рядом с
увлажнителем воздуха
● В неустойчивых местах
● В ванных помещениях
● В пыльных местах
● На наклонных поверхностях
Процедура очистки
ВАЖНО:
● Перед началом очистки не забудьте вынуть вилку из
сетевой розетки.
● Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
● Следите, чтобы во время очистки влага или жидкость не
контактировала с приводом.
Внешние поверхности записывающего устройства:
Удаляйте загрязнения сухой
салфеткой из ткани.
Лоток для диска:
Удаляйте загрязнения мягкой
сухой салфеткой из ткани.
Диск:
Осторожно протирайте от
центра к краям диска мягкой сухой салфеткой из ткани.
Хранение:
Храните диски в их футлярах. При складывании дисков
без защитных футляров стопкой они могут быть
повреждены. Не оставляйте диски там, где они могут
подвергаться воздействию прямых солнечных лучей, или в
местах с высокой температурой или влажностью. Не
оставляйте диски в автомобиле!
Региональные коды
Региональные коды (номера) служат для ограничения
воспроизведения видеодисков DVD. Все страны
распределены по шести регионам, каждый из которых
имеет собственный код. Если региональные коды диска и
проигрывателя не соответствуют друг другу, этот диск не
будет воспроизводиться на данном проигрывателе.
(Начальный региональный код указан на наклейке с
тыльной стороны записывающего устройства.)
Ограничение ответственности
Компания JVC не несет ответственности за потери данных
из-за неправильного подключения или обращения.
Авторские права
Перезапись защищенных авторскими правами материалов
в целях, отличных от личного применения, без
специального разрешения владельца авторских прав
запрещено законом об авторском праве.
Зарегистрированные товарные знаки и
товарные знаки
● Windows姞 является зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком Microsoft Corporation в США
и/или других странах.
● Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными
торговыми марками Apple Computer, Inc. в США и других
странах.
● Pentium является зарегистрированной торговой маркой
Intel Corporation в США.
● Произведено по лицензции Dolby Laboratories. “Dolby” и
символ двойной буквы D являются зарегистрированными
торговыми марками Dolby Laboratories.
● HDMI, логотип HDMI и мультимедиа-интерфейс с
высоким разрешением являются торговыми марками
HDMI Licensing LCC.
● Другие упомянутые названия компаний и продуктов
являются зарегистрированными товарными знаками
и/или товарными знаками их законных владельцев.
ВНИМАНИЕ:
Расположение аппарата:
Некоторые телевизоры и другие устройства являются
источником сильного электромагнитного поля. Не
располагайте такие устройства на аппарате, поскольку они
могут исказить изображение.
При изменении расположения аппарата:
Нажмите кнопку C/B, чтобы отключить питание, и подождите
не менее 30 секунд, прежде чем отключить сетевой шнур.
Затем подождите по крайней мере 2 минуты перед тем, как
перемещать изделие.
CU-VD40E_RU.book Page 5 Thursday, April 26, 2007 9:15 AM
Содержание
- Cu vd40 ue ek er 1
- Használati utasĺtása 1
- Instrukcja obsługi 1
- Příručka k obsluze 1
- Čeština 1
- Інструкція 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Выберите предпочтительный способ копирования 2
- Копирование на dvd 2
- Наслаждайтесь изображениями с высоким разрешением записанными на dvd 2
- Подключить 2
- Русский 2
- Воспроизведение 3
- Подключить 3
- Прежде чем удалять данные с gz hd7 3
- Просмотр на телевизоре изображений скопированных на dvd 3
- Bhиmahиe 4
- Важно 4
- Внимание 4
- Данное записывающее устройство позволяет создавать без использования компьютера диски dvd с видеофильмами записанными на видеокамере jvc с жестким диском 4
- Меры предосторожности 4
- Осторожно 4
- Уважаемый клиент 4
- Авторские права 5
- Зарегистрированные товарные знаки и товарные знаки 5
- Меры предосторожности для дисков 5
- Меры предосторожности для записывающего устройства 5
- Меры предосторожности для принадлежностей 5
- Ограничение ответственности 5
- Процедура очистки 5
- Расположение 5
- Региональные коды 5
- Cu vd40 6
- Вывод информации на экран 2 6
- Конфигурация папок 4 6
- Меры предосторожности 6
- Наслаждайтесь изображениями с высоким разрешением записанными на dvd 6
- Начало работы 6
- Обзор элементов и органов управления 6
- Подключение к телевизору 6
- Просмотр высококачественных изображений 9 6
- Просмотр изображений записанных на dvd 5 6
- Смена настроек 0 6
- Содержание 6
- Сообщения об ошибках 4 6
- Сохранение изображений с камеры everio на dvd 1 6
- Сохранение изображений с пк на dvd 2 6
- Технические характеристики 5 6
- Устранение неполадок 3 6
- Начало работы 7
- Подготовка пульта дистанционного управления 7
- Принадлежности 7
- Установка диска 7
- Установка записывающего устройства 7
- A b c d e f g 8
- I h g f 8
- Лицевая сторона 8
- Обзор элементов и органов управления 8
- Пульт дистанционного управления 8
- Тыльная сторона 8
- Подключение к телевизору 9
- Подключение к телевизору с помощью терминала hdmi 9
- Подключение к телевизору через разъемы компонентного видеовхода 9
- Данное записывающее устройство 10
- Подключение к телевизору через разъемы входа аудио видео 10
- С помощью прилагаемого кабеля аудио видео подключите выходные разъемы на записывающем устройстве к входным разъемам на телевизоре 10
- Телевизор 10
- Если невозможно извлечь диск 11
- Нажмите кнопку open close 11
- Нажмите кнопку open close после появления меню на everio 11
- Создание дисков с данными видеодисков dvd 11
- Сохранение изображений с камеры everio на dvd 11
- Установка диска 11
- Чтобы подключить 11
- Воспользуйтесь power2go для сохранения на dvd 12
- Выключите записывающее устройство и пк 12
- Запись на dvd 12
- Отключение кабеля usb от пк 12
- Поддерживаемые компьютеры 12
- Сохранение изображений с пк на dvd 12
- Установка диска 12
- Чтобы подключить 12
- Cyberlink power2go 5 lite контактная информация 13
- Введите имя пользователя и организация после чего нажмите кнопку далее 13
- Нажмите кнопку готово 13
- Нажмите кнопку далее 13
- Подтвердите согласие с условиями и нажмите да 13
- Подтвердите язык и нажмите ok 13
- Прочитайте текст файла readme 13
- Следуйте инструкциям на экране 13
- Установите прилагаемый cd rom в пк 13
- Установка cyberlink power2go 5 lite 13
- Высокого разрешения everio 14
- Здесь показана конфигурация папок когда файлы сохраняются с видеокамеры высокого разрешения everio или пк на dvd 14
- Когда видео неподвижные изображения сохраняются с видеокамеры 14
- Когда требуемые папки файлы созданы и записаны на пк 14
- Конфигурация папок 14
- Выберите everio video 15
- Выберите normal back up 15
- Выберите play video 15
- Выберите дату сохраненную на dvd 15
- Выберите папку для воспроизведения 15
- Просмотр видеофайлов записанных с видеокамеры высокого разрешения everio 15
- Просмотр изображений записанных на dvd 15
- Установка диска 15
- Previous 16
- Кнопка выбора вверх 16
- Кнопка выбора влево 16
- Кнопка выбора вниз 16
- Кнопка выбора вправо 16
- Кнопки которые можно использовать во время воспроизведения 16
- Названия кнопок во время воспроизведения видео во время воспроизведения статических изображений 16
- Повтор 16
- Пропуск 16
- Выберите everio image 17
- Выберите normal back up 17
- Выберите play image 17
- Выберите дату сохраненную на dvd 17
- Выберите файл для воспроизведения 17
- Просмотр статических изображений записанных с видеокамеры высокого разрешения everio 17
- Установка диска 17
- Включите воспроизведение видео 18
- Воспроизведения 18
- Выход из экрана меню 18
- Если отображается меню выберите позицию меню 18
- Кнопки которые можно использовать во время воспроизведения 18
- Отображение экрана меню во время 18
- Просмотр dvd видео записанного с камеры everio 18
- Установка диска 18
- Чтобы воспроизвести изображение сразу же после записи dvd 18
- Выберите yes 19
- Просмотр высококачественных изображений 19
- Смена разрешения на выходе в режиме остановленного воспроизведения 19
- Выберите 4 3lb 20
- Выберите save 20
- Выберите select tv type 20
- Выберите videos 20
- Выберите yes 20
- Отобразить экран настроек settings 20
- Покинуть экран настроек settings 20
- Работа с меню 20
- Смена настроек 20
- Настройка позиций и содержимого 21
- Вывод информации на экран 22
- Высокого разрешения everio 22
- Информация в ходе воспроизведения может отображаться на экране 22
- Когда воспроизводимое статическое изображение сохранено с камеры 22
- Когда воспроизводимый видеофайл сохранен с камеры высокого 22
- При воспроизведении dvd видео 22
- Разрешения everio 22
- Сохраненного с камеры everio 22
- Устранение неполадок 23
- Сообщения об ошибках 24
- Rm v41u 25
- Воспроизведение 25
- Общие 25
- Пульт дистанционного управления 25
- Рекомендуемые диски 25
- Сетевой адаптер ap v400u 25
- Технические характеристики 25
- Everio 26
- При подключении к видеокамере 26
- При подсоединении к пк 26
- Заметки 27
Похожие устройства
- JVC CU-VD10 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-XV31 ER Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FX16 E Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS230BEU Black Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-46 S90BU Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R517 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS215SEU Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R417 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R38 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS95SEZ Инструкция по эксплуатации
- JVC RC-EZ55 BEV Black Инструкция по эксплуатации
- JVC UX-G200 EV Инструкция по эксплуатации
- JVC RD-EZ16 EV Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG620SER Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-X900ER Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-AVX77 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R707 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R402 EY Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R207 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MS120SER Silver Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения