Thomas TWIN TT Aquafilter [7/20] Der umwelt zuliebe
![Thomas TWIN TT Aquafilter [7/20] Der umwelt zuliebe](/views2/1014594/page7/bg7.png)
Sicherheitshinweise
● THOMAS TWIN tt AQUAFILTER dient ausschließlich der Nutzung
im Haushalt durch Erwachsene.
● Das Gerät auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:
– die Netzanschlußleitung beschädigt ist ,
– es sichtbare Schäden aufweist,
– es einmal heruntergefallen sein sollte.
● Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Versor-
gungsspannung übereinstimmen.
● Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche
Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben.
● Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nie unbeaufsichtigt
und achten Sie darauf, daß Kinder nicht am Gerät spielen.
● Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie Treppenstufen reinigen.
Stellen Sie sicher, daß das Gerät eine feste Stellung auf dem Boden
der Treppe hat und sorgen Sie dafür, daß der Schlauch nicht über
seine bestehende Länge hinaus angespannt wird. Stellen Sie das
Gerät während des Betriebes nie hochkant auf.
● Benutzen Sie im Betrieb den TWIN tt AQUAFILTER nicht
für Trockensaugen, wenn das Aquafilter-System nicht
entsprechend der Gebrauchsanleitung montiert ist. Das
Gerät kann Schaden nehmen.
● Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und überdehnen oder knicken
Sie das Schlauchsystem nicht.
● Düsen und Rohre dürfen (im Betriebszustand) nicht in Kopfnähe
kommen, z.B. Gefahr für Augen und Ohren.
● Nie den Reinigungsstrahl auf Menschen oder Tiere, auf Steckdosen
oder elektrische Geräte richten.
● Personen mit empfindlicher Haut sollten direkten Kontakt mit
der Reinigungslösung vermeiden, bei Kontakt mit Schleimhäuten
(Auge, Mund etc..), ist sofort mit viel Wasser nachzuspülen.
● In Naßräumen kein Verlängerungskabel verwenden.
● Achtung! Diese Geräteausführung ist nicht zum Absaugen
gesundheitsgefährdender Stoffe sowie lösungsmittelhaltiger
Flüssigkeiten wie z.B: Lackverdünnung, Öl, Benzin und ätzender
Flüssigkeiten geeignet.
● Saugen Sie keine Feinststäube, wie Toner oder Ruß auf, um
die Filterleistung des Gerätes nicht zu beeinträchtigen und um
Schäden zu vermeiden.
● Nach dem Naß-/Feuchtbetrieb Behälter entleeren. Chemikalien
(Reinigungsmittel für Hart- und Teppichböden) gehören nicht in die
Hände von Kindern.
● Nur bei Verwendung der Original-THOMAS-Reinigungsmittel
können Gerätefunktionen und Reinigungswirkung gewährleistet
werden.
● Vor Reinigung / Pflege / Befüllen / Entleeren sowie
bei Störungen, alle Schalter ausschalten und
Netzstecker herausziehen.
● Gerät nicht im Freien stehenlassen und keiner direkten Feuchtigkeit
aussetzen oder in Flüssigkeiten eintauchen, und nicht direkt neben
Heizaggregaten aufbewahren.
● Schäden am THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, am Zu behör,
oder an der Netzanschlußleitung (Sonderleitung erforderlich)
niemals selbst reparieren, sondern nur durch eine autorisierte
Kundendienststation instand setzen lassen, denn Veränderungen
am Gerät können Ihre Gesundheit gefährden. Sorgen Sie dafür,
daß nur Orginal-Ersatzteile und Zubehör verwendet werden.
● Beachten Sie außerdem die unter den Einzelkapiteln
aufgeführten “Informationen für den Ge brauch“.
● Nutzen Sie den vollen Gegenwert durch richtigen
Gebrauch.
● Der Hersteller haftet nicht für evtl. Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
● Niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern
ausschließlich am Stecker.
● Sorgen Sie dafür, daß die Netzanschlußleitung weder Hitze noch
chemischen Flüssigkeiten ausgesetzt ist und nicht über scharfe Kan-
ten oder Oberflächen gezogen wird.
6
Wir gratulieren Ihnen …
… zum Erwerb des THOMAS TWIN tt AQUAFILTER,
einem Waschsauger der Extraklasse, mit dem Sie Ihre
Teppich-, Hartböden und Polstermöbel reinigen kön-
nen.
Mit dem Kauf Ihres neuen THOMAS TWIN tt AQUA FILTER
haben Sie sich für ein exclusives Produkt entschieden,
das neue Maßstäbe in der Haushaltsreinigung setzt.
Ein außergewöhnlicher Hochleistungs-Staubsauger mit souveräner
Technologie, der dafür sorgt, daß das Reinigen von unter schiedlichen
Flächen wie Hartboden, Teppich boden oder Polstermöbel jetzt schnel-
ler, zeit sparender, gründlicher und mühe loser wird.
In seiner Funktion als Staubsauger eignet er sich zur Beseitigung von
trockenem Schmutz und Staub und beim Naßsaugen von Flüssigkeiten
auf Wasser basis. Beim Einsatz als Waschsauger zur Grund reinigung
Ihrer Teppich-, Hartböden und Polster möbel zeigt er seine ganze Stär-
ke.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam, damit Sie mit
Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Vielseitigkeit im vollen
Umfang nutzen können. Ihr neues THOMAS Gerät dient Ihnen viele
Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht be handeln und pflegen. Wir wün-
schen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Ihr THOMAS-Team
Der Umwelt zuliebe
Verpackungsmaterial und ausgediente Geräte nicht einfach
wegwerfen!
Geräteverpackung:
● Der Verpackungskarton kann der Altpapier-Sammlung
zugeführt werden.
● Den Kunststoffbeutel aus Polyethylen (PE) zur
Wiederverwertung an Sammelstellen abgeben.
Verwertung des Gerätes nach dem Ende seiner
Lebenszeit:
● Entsorgen Sie das Gerät nach den örtlichen Vorschriften und
schneiden Sie vorher den gezogenen Netzstecker ab.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, son dern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mit menschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgeführten Infor-
mationen aufmerksam durch. Sie geben wichtige
Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die
Wartung des Gerätes. Bewahren Sie die Gebrauchs-
anweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an
Nachbesitzer weiter.
Содержание
- D i e sau b e r e lö su ng 1
- G e b r a u c h s a n w e i s u n g 2
- Pуководство по эксплуатации 2
- Inhaltsverzeichnis 3
- Kurzanleitung 3 erstes kennenlernen 4 zubehör 5 tabelle anwendungs einsatzmöglichkeiten 5 3
- Nachfolgebedarf sonderzubehör 10 kundendienst garantie 10 3
- Staubsaugen 7 informationen für den gebrauch 7 aqua filter startklar machen 7 3
- Was tun wenn 11 3
- Waschsaugen flüssigkeiten saugen 8 informationen für den gebrauch 8 vor der teppichreinigung 8 teppichreinigung 8 9 hartbodenreinigung 9 polsterreinigung 9 fensterreinigung 9 flüssigkeiten saugen 9 reinigung und pflege 9 10 3
- Wir gratulieren ihnen 6 der umwelt zuliebe 6 vor der ersten inbetriebnahme 6 sicherheitshinweise 6 allgemeine hinweise 7 3
- Содержание 3
- Kurzanleitung краткое руководство в картинках 4
- Влажная уборка 4
- Сухая уборка с помощью системы аква фильтра 4
- Erstes kennenlernen 5
- Anti schwappeinsatz 2 teilig 6
- Aqua filter kpl 12 mit schaumstofffilter 12a und ansaugfilter 12b im gerät 6
- Düsenadapter für polster und fugendüse 6
- Fensterdüsenadapter 6
- Hartbodenadapter 6
- Hepa filter 6
- Höhenverstellbares teleskopsaugrohr mit parkhalterung 6
- Polster sprüh düse 6
- Polsterdüse fugendüse 6
- Rohrclipse für sprüh schlauchbefestigung am saugrohr 6
- Saugschlauch 23 mit integrierter sprühleitung absperrventil 24 und mech saugkraftregulierung 25 6
- Schmutzwasserbehälter 13 inkl nassfilter 13a und schwimmer 13b im gerät 6
- Sprühschlauch für polster sprüh düse und fensterdüsenadapter 6
- Tabelle anwendungs einsatzmöglichkeiten 6
- Teppich sprüh düse mit sprühschlauch 6
- Teppich und hartbodendüse inkl parkettschuh 6
- Thomas protex teppich reinigungskonzentrat 6
- Zubehör 6
- Das symbol auf dem produkt oder seiner verpackung weist darauf hin dass dieses produkt nicht als normaler haushaltsabfall zu behandeln ist son dern an einem sammelpunkt für das recycling von elektrischen und elektronischen geräten abgegeben werden muss durch ihren beitrag zum korrekten entsorgen dieses produkts schützen sie die umwelt und die gesundheit ihrer mit menschen umwelt und gesundheit werden durch falsches entsorgen gefährdet weitere informationen über das recycling dieses produkts erhalten sie von ihrem rathaus ihrer müllabfuhr oder dem geschäft in dem sie das produkt gekauft haben 7
- Der umwelt zuliebe 7
- Sicherheitshinweise 7
- Vor der ersten inbetriebnahme 7
- Wir gratulieren ihnen 7
- В случае если ваш thomas twin tt aquafilter вдруг неожиданно перестанет удовлетворительно функционировать то прежде чем обращаться к службе сервиса проверьте сначала по следующей таблице не вызвана ли неполадка причиной которую вы можете устранить сами 8
- Что делать если 8
- Allgemeine hinweise 9
- Staubsaugen 9
- Waschsaugen flüssigkeiten saugen 10
- Garantie 12
- Kundendienst 12
- Nachfolgebedarf sonderzubehör 12
- Was tun wenn 13
- Первое знакомство 14
- Принадлежности 15
- Таблица возможностей использования 15
- Мы поздравляем вас 16
- Перед первым включением 16
- Ради окружающей среды 16
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 16
- Указания по мерам безопасности 16
- Общие указания 17
- Подключите прибор к электросети включите прибор нажав на кнопку включения выключения прибора 9 и электронным регулированием посредством этой же кнопки установите мощность всасывания max 17
- Подсоедините всасывающий шланг и если нужно установите телескопическую всасывающую трубу в кронштейне на трубе зафиксируйте запорный клапан 24 чтобы он не болтался на шланг либо на трубу наденьте подходящую насадку при использовании какой либо из насадок установленной непосредственно на всасывающем шланге т е без телескопической всасывающей трубы следует применить адаптер для насадок на котором можно закрепить запорный клапан 24 вставить адаптер для насадок в выбранную насадку после чего закрепить запорный клапан на адаптере и все в сборе на всасывающем шланге 17
- Уборка пыли сухая уборка с помощью аквафильтра 17
- Уборки пыли 17
- Absaugen und aufrichten 18
- Arbeitsrichtung 18
- Druckleitung 18
- Einsprühen 18
- Lösen und auswaschen 18
- Saugrohr 18
- Влажная уборка 18
- Независимо от применяемого режима уборки 19
- Обратите внимание 19
- Очистка и уход 19
- После уборки пыли 19
- Сбор жидкостей 19
- В случае возникновения неполадок вам следует обратиться в специализированный сервис центр фирмы thomas или непосредственно в заводскую службу сервиса thomas 20
- Вы можете подробнее узнать об этом ассортименте отправив прилагаемую почтовую карточку или обратившись в специализированный магазин или непосредственно в заводскую службу сервиса thomas 20
- Для вашего thomas twin tt aquafilter предлагается обширный ассортимент специальных принадлежностей и сопутствующих товаров 20
- Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы особенно электромеханических узлов должны проводиться только специалистами электриками 20
- Не доверяйте ремонт случайным людям 20
- После влажной уборки 20
- Служба сервиса 20
- Сообщите ему также данные с паспортной таблички вашего thomas twin tt aquafilter 20
- Сопутствующие товары специальные принадлежности 20
- Справьтесь у продавца вашего магазина в какой сервис центр фирмы thomas вам следует обращаться 20
- Тел 49 0 27 35 788 581 или 582 факс 49 0 27 35 788 599 e mail service robert thomas de 20
- Указание только при использовании фирменных принадлежностей thomas могут быть гарантированы функции прибора и эффективность чистки 20
Похожие устройства
- Olympus J300 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP-301-SB Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1400 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 6000 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DVC60E Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN T1 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- E-Machines D528-902G25Mikk Инструкция по эксплуатации
- Olympus DS-50 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP101-ERW Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1800 РКС Инструкция по эксплуатации
- Ardo AED 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DVC30E Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN T2 PARQUET Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E528-T353G25Mikk Инструкция по эксплуатации
- Olympus DS-40 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP201-RWA Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1600Р Инструкция по эксплуатации
- Атлант МХМ-2808-90 Инструкция по эксплуатации
- Ardo AED 800 X Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KV-S7065C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
У пылесоса ТОМАС TWIN T2 при включении горит зелёная лампочка и тут горит желтая?
4 года назад
Ответы 0
Добрый день. При использованиии пылесоса Thomas tt встретились с проблемой - при использовании инжектора для впрыскивания воды - вода не выпрыскивается. Вода в задней емкости имеется.
5 лет назад
Ответы 0
не работает на влажную уборку,что делать? не могу понять почему. вода не выходит.
10 лет назад