Dragonfly 124 — настройка машины для шитья и пришивание пуговиц [27/45]
Содержание
- Сохраните эту инструкцию p.1
- Основные правила по технике безопасности p.1
- Опасно p.1
- Предупреждение p.1
- Table of contents p.2
- Instructions p.3
- Important safety p.3
- Warnin p.3
- Danger p.3
- Save these instructions p.3
- Что можно делать и чего нельзя делать p.4
- Do s and don ts p.4
- Часть ii подготовка машины для работы p.5
- Часть i основные части p.5
- Часть iii основные виды шитья p.5
- Содержание p.5
- Часть vi уход за вашей машиной p.5
- Часть iv прокладывание шва p.5
- Шва p.5
- Часть v прокладывание декоративного p.5
- Освещение при шитье p.8
- Ножной регулятор p.8
- Getting ready to sew подготовка к работе p.8
- Питания p.8
- Connecting the machine to the power supply p.8
- Присоединение машины к источнику p.8
- Sewirig light p.8
- Для задвигания стола p.9
- Удлиненный стол p.9
- Для шитья свободного рукава p.9
- Extension table accessory storage box p.9
- Ящик хранения принадлежностей p.9
- Прижать и отжать прижимную лапку p.10
- Отжать p.10
- Прижать p.10
- To snap on and snap off the presser foot p.10
- Смена иглы p.11
- Changing needle p.11
- Ткани нити размер игл p.12
- Тяжелый p.12
- Вес p.12
- Thread and needle size on a small piece of fabric which will be used for actual p.12
- Thread and needle chart таблица нитей и иголок p.12
- The blue tipped needle effectively prevents skipped stitches p.12
- Sewing p.12
- Needle p.12
- Distortion p.12
- Средний p.12
- Легкий p.12
- When sewing very fine fabrics sew over a piece of paper to prevent yarn p.12
- When sewing stretch very fine fabrics and synthetics use a blue tipped p.12
- Use the same thread for needle and bobbin p.12
- Thicker threads and needles are used for sewing heavy fabrics always test p.12
- In general fine threads and needles are used for sewing thin fabrics and p.12
- Установка штифтов для шпуль p.14
- Setting spool pins p.14
- Барабанчика бобины p.15
- Удаление или вставка p.15
- Removing or inserting the bobbin case p.15
- Намотка бобины p.16
- Winding the bobbin p.16
- Заправка барабанчика p.17
- Бобины p.17
- Threading bobbin case p.17
- Заправка машины p.18
- Threading the machine p.18
- Вытягивание нити бобины p.19
- Drawing up bobbin thread p.19
- Балансирование натя p.20
- Натяжение нити для шитья p.20
- Методом зиг заг p.20
- Жения нити иглы p.20
- Balancing needle thread tension p.20
- Избрание видов стежков шва p.21
- Селекторная шкала видов стежков шва p.21
- Шкала длины стежка p.21
- Pattern selector dial p.21
- Selecting stretch stitch patterns p.21
- Клавиша прокладывания шва p.22
- В обратном направлении p.22
- Сбрасывание подающих p.22
- Направляющая линия для p.22
- Строчек p.22
- Захватов p.22
- Seam guide line p.22
- Dropping the feed dogs p.22
- Шитье прямым швом p.23
- Basic sewing основные виды шитья p.23
- Straight stitch sewing p.23
- Методом зиг заг p.24
- Изменение направления шитья p.24
- Прокладывание шва p.24
- To change the sewing directions zigzag stitching p.24
- Краеобметочный стежок p.25
- Отбортовка p.25
- Utility stitching прокладывание шва p.25
- Overedge stitch p.25
- Overcasting p.25
- Настройка машины p.26
- Усиленный стежок p.26
- Triple strength stitch p.26
- Тройной p.26
- Стежок для ткани трико p.26
- Настройка машины p.27
- Пришивание пуговиц p.27
- Sewing buttons p.27
- Обшивки петель p.28
- Автоматическая лапка p.28
- Петли с каркасной ниткой p.31
- Настройка машины p.31
- Corded buttonholes p.31
- Наложение застежки молнии p.32
- Zipper application p.32
- Подгибания среза p.33
- Материала p.33
- Blind stitch hemming p.33
- Потайной стежок p.33
- Подогнутый срез p.34
- Напоминающий ролик p.34
- Rolled hem p.34
- Мелкая складка p.35
- Shell tuck p.35
- Виды стежков для полос p.36
- Декоративные виды стежков для сатина p.36
- Stretch stitch patterns p.36
- Decorative satin stitch patterns p.36
- Мелкие сборки p.37
- Smocking p.37
- Зубчатое стегание p.38
- Box stitching p.38
- Care of your machine техуход за вашей машиной p.39
- Для разборки p.39
- Разборка и сборка челнока с крючком p.39
- Для сборки челнока с крючком p.39
- To dismantle hook race p.39
- Dismantling and assembling hook race p.39
- Челнока с крючком p.39
- То assemble hook race p.39
- Натяжение приводного ремня p.40
- Очистка подающих захватов p.40
- Cleaning the feed dogs p.40
- Drive belt tension p.40
- Смазка машины p.41
- Oiling the machine p.41
- Trouble shooting p.42
- Устранение неисправностей p.44
- Рвется нить p.44
- Иглы p.44
- Машина не p.44
- И издает шум p.44
- Состояние причина справка p.44
- Работает ровно p.44
- Пропуск стежков p.44
- Ломается игла p.44
- Бобины p.44
- Стежки образуют петли под изделием p.45
- Состояние причина справка p.45
- Машина не работает p.45
- Ткань не подается ровно p.45
- Стягивание строчки p.45
- Не сбалансиро ваны стежки для петель p.45
Похожие устройства
-
Dragonfly 218Инструкция по эксплуатации -
DEXP SM-1600HИнструкция по работе -
DEXP SM-1200Руководство пользователя -
Janome 3112RИнструкция пользователя -
Brother XC7455-021Эксплуатационная инструкция -
Brother XC7456-221Руководство пользователя -
Brother XC7438-221Руководство по использованию -
Brother XC7359-021Инструкция по работе -
Brother XC7455-021Инструкция к устройству -
Aurora 525Руководство по работе с устройством -
Janome tc-1214Инструкция по работе -
Silver Reed SRP60NИнструкция по применению
Machine Setting Настройка машины Drop the feed dog Опустить при жимную лапку P ou do not have to adjust the stitch length dial Вам не нужно настраивать шкалу длины стежков Refer to page 22 to raise or drop the feed dog After you finish sewing set the drop feed lever to the original position Для подъема или опускания прижимной лапки обратиться к стр 22 После окончания шитья установить рычаг опускания лапки в исходную позицию Sewing Buttons A pin can be placed on top of the foot to form a shank Set the pattern selector at B Align the both holes of the button with the slot of the foot and place the left hole of the button just below the needle point Lower the foot and turn the pattern selector until the needle point comes just above the right hole of the button Sew about five stitches and raise needle Set the pattern selector at B again and sew a few stitches to lock thread Пришивание пуговиц Штифт может быть положен сверху лапки для формирования стойки Установить селектор видов в позицию В Выравнять оба отверстия пуговицы с бороздкой лапки и установить левое отверстие пуговицы под точкой иглы Опустить лапку и поворачивать селектор видов по ка точка иглы не встанет над правым отверстием пуговицы Сделать около пяти стежков и поднять иглу Снова установить селектор видов в позицию В и сделать несколько стежков для закрепления нити To strengthen the shank cut the threads leaving a 20 cm 8 tail Bring the needle thread down through the hole in the button and wind it around the shank Draw the thread to the wrong side and knot Для укрепления стойки отрезать нить оставляя по 20 см Пропустить нить иглы вниз через отверстие в пуговице и обмотать ее вокруг штифта Протянуть нить на левую сторону и сделать узел 27
Узнайте, как правильно настроить машину для шитья и пришить пуговицы. Пошаговые инструкции помогут вам легко выполнить эти задачи.
Ответы 0
добрый день машина не работает свет включается, но машинка перестала шить и не включается мотор
![Dragonfly 218 [27/45] Настройка машины](/views2/1014816/page27/bg1b.png)