Siemens EO6B6PB10 [18/36] Ochrona środowiska
![Siemens EO6B6PB10 [18/36] Ochrona środowiska](/views2/1156845/page18/bg12.png)
pl Serwis
18
4Serwis
Serwis
W przypadku zwrócenia się o pomoc do naszego
Serwisu Technicznego, należy podać numer produktu
(ENr) i numer fabryczny (FD) urządzenia. Numery te
znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia,
umieszczonej w dolnej części płyty kuchenki; są
również zamieszczone na etykiecie w instrukcji obsługi.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w
załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu
mają Państwo gwarancję, że naprawy zostaną
wykonane przez przeszkolonych techników serwisu,
którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi
do danego urządzenia.
Warunki gwarancji
Jeśli mimo starań producenta, urządzenie będzie
posiadało jakieś uszkodzenie lub nie będzie spełniało
wymaganych norm jakości, prosimy nas o tym
bezzwłocznie poinformować. Gwarancja zachowuje
ważność tylko w przypadku, gdy w mechanizmie
urządzenia nie były dokonywane żadne modyfikacje, a
urządzenie było używane zgodnie z przeznaczeniem.
Warunki gwarancji mające zastosowanie to warunki
ustalone przez przedstawicielstwo naszej firmy w kraju,
w którym dokonano zakupu. Szczegółowe informacje
na ten temat można uzyskać w punktach sprzedaży.
Aby skorzystać z gwarancji, konieczne jest
przedstawienie dowodu zakupu urządzenia.
Z zastrzeżeniem prawa do wprowadzania zmian.
7Ochrona środowiska
Ochrona środowiska
Jeżeli na tabliczce znamionowej urządzenia znajduje się
symbol ), należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie
środowiska naturalnego
Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o
ochronie środowiska.
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z
materiałów, które gwarantują skuteczne zabezpieczenie
podczas transportu. Materiały te w pełni podlegają
recyklingowi, dzięki czemu ogranicza się ich negatywny
wpływ na środowisko naturalne. Zachęcamy Państwa
do włączenia się w ochronę środowiska naturalnego
poprzez postępowanie zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
■ wyrzucić opakowanie do odpowiedniego pojemnika
przeznaczonego na artykuły do recyklingu,
■ przed pozbyciem się zużytego urządzenia, należy
wyłączyć go z użytkowania. Informacje o adresie
najbliższego punktu zbiórki materiałów
podlegających recyklingowi, gdzie należy przekazać
zużyte urządzenie, uzyskają Państwo w lokalnej
placówce administracji publicznej,
■ nie należy wylewać do zlewu oleju używanego do
smażenia. Zaleca się, aby zlać olej do zamkniętego
naczynia i przekazać do odpowiedniego punktu
zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku,
umieścić w pojemniku na śmieci (olej zostanie
wylany do kontrolowanego ścieku; nie jest to
wprawdzie najlepsze rozwiązanie, lecz dzięki niemu
unikamy skażenia wody).
PL 801 191 534
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz
polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz.
1495) symbolem przekreślonego kontenera na
odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt
ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący
zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy
oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni
system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i
środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Содержание
- Gáz főzőfelület p.1
- Eo6b p eo6b h p.1
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Å főzőedények 7 p.3
- Ä gázrózsák 6 p.3
- Vevőszolgálat 10 p.3
- Tisztítás és karbantartás 8 p.3
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.3
- Mi a teendő zavar esetén 9 p.3
- Környezetvédelem 10 p.3
- Hu használati utasítás p.3
- Fontos biztonsági előírások 4 p.3
- A készülék megismerése 5 p.3
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Figyelmeztetés p.4
- Égésveszély p.4
- Tűzveszély p.4
- Gázmérgezés veszélye p.4
- Gyulladásveszély p.4
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat p.5
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot p.5
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye p.5
- Figyelmeztetés p.5
- Elektromos kisülés veszélye p.5
- Az üvegen lévő repedések vagy törések áramütés veszélyével járnak kapcsolja le a biztosítékot a biztosítékpanelen hívja a vevőszolgálatot p.5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.5
- A készülék megismerése p.5
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot p.5
- Tartozékok p.5
- Sérülésveszély p.5
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat p.5
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a legnagyobb erősségi fokozatig p.6
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a kívánt pozícióba p.6
- Megjegyzések p.6
- Kézi gyújtás p.6
- Gázrózsák p.6
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon p.6
- Gyulladásveszély p.6
- Forgassa a kapcsolót a kívánt pozícióba p.6
- Figyelmeztetés p.6
- Erősségi fokozatok p.6
- Biztonsági rendszer p.6
- Automatikus gyújtás p.6
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig p.6
- Égő eloltása p.6
- Ä gázrózsák p.6
- Tartson az égőhöz közel valamilyen tűzforrást öngyújtó gyufa stb p.6
- Nyomja le a kapcsolót p.6
- Ételkészítési tanácsok p.7
- Å főzőedények p.7
- Megfelelő edények p.7
- Legnagyobb nagy p.7
- Közepes p.7
- Használati szabályok p.7
- Gyenge p.7
- Főzőedények p.7
- Edény min átmérője p.7
- Edény max átmérője p.7
- Karbantartás p.8
- Figyelem p.8
- Tisztítás és karbantartás p.8
- Tisztítás p.8
- Mi a teendő zavar esetén p.9
- Megoldás p.9
- Lehetséges ok p.9
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.10
- Vevőszolgálat p.10
- Környezetvédelem p.10
- Jótállási feltételek p.10
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén p.10
- Serwis 18 p.11
- Pl instrukcja obsługi p.11
- Ochrona środowiska 18 p.11
- Informacje na temat urządzenia 13 p.11
- Czyszczenie oraz przegląd 16 p.11
- Co robić w razie usterki 17 p.11
- Å naczynia do gotowania 15 p.11
- Ä palniki gazowe 14 p.11
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 12 p.11
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.11
- Spis treści p.11
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.12
- Ostrzeżenie p.12
- Niebezpieczeństwo zatrucia p.12
- Niebezpieczeństwo poparzenia p.12
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania p.12
- Niebezpieczeństwo pożaru p.13
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem p.13
- Niebezpieczeństwo obrażeń p.13
- Kod produktu p.13
- Informacje na temat urządzenia p.13
- Akcesoria p.13
- Ostrzeżenie p.13
- Zwolnić pokrętło p.14
- Zapalanie ręczne p.14
- Zapalanie automatyczne p.14
- Zakres mocy gotowania p.14
- W zwykły sposób zapalić palnik p.14
- System zabezpieczający p.14
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia p.14
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapaloną świecę zapałkę itp p.14
- Palniki gazowe p.14
- Ostrzeżenie p.14
- Obrócić pokrętło w wybrane położenie p.14
- Niebezpieczeństwo wybuchu p.14
- Gaszenie palnika p.14
- Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w położenie o maksymalnej mocy p.14
- Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w wybrane położenie p.14
- Ä palniki gazowe p.14
- Średni p.15
- Å naczynia do gotowania p.15
- Uwagi dotyczące obsługi p.15
- Słaby p.15
- Rady dotyczące gotowania p.15
- Palnik p.15
- Odpowiednie naczynia p.15
- Naczynia do gotowania p.15
- Minimalna średnica naczynia p.15
- Maksymalna średnica naczynia p.15
- Bardzo mocny mocny p.15
- Konserwacja p.16
- Czyszczenie oraz przegląd p.16
- Czyszczenie p.16
- Anomalia p.17
- Rozwiązanie p.17
- Możliwa przyczyna p.17
- Co robić w razie usterki p.17
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki p.18
- Warunki gwarancji p.18
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.18
- Serwis p.18
- Ochrona środowiska p.18
- Ro instrucţiuni de utilizare p.19
- Protecţia mediului 26 p.19
- Instrucţiuni de siguranţă importante 20 p.19
- Folosire conform destinaţiei p.19
- Familiarizarea cu aparatul 21 p.19
- Curăţarea şi întreţinerea 24 p.19
- Cuprins p.19
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 25 p.19
- Å recipiente de gătit 23 p.19
- Ä arzătoare cu gaz 22 p.19
- Serviciul pentru clienţi 26 p.19
- Pericol de intoxicare p.20
- Pericol de incendiu p.20
- Pericol de deflagraţie p.20
- Pericol de arsuri p.20
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.20
- Avertizare p.20
- Fisurile sau spargerea sticlei determină risc de electrocutare deconectaţi siguranţa fuzibilă din tabloul de siguranţe fuzibile anunţaţi serviciul de asistenţă tehnică p.21
- Familiarizarea cu aparatul p.21
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia p.21
- Avertizare pericol de şoc electric p.21
- Avertizare pericol de leziuni p.21
- Avertizare p.21
- Accesorii p.21
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic p.21
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit p.21
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.21
- Pericol de şoc electric p.21
- Pericol de leziuni p.21
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.21
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic p.21
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra p.22
- Avertizare p.22
- Arzătoare cu gaz p.22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia dorită p.22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia de putere maximă p.22
- Apropiaţi un aprinzător sau o flacără brichetă chibrit etc de arzător p.22
- Aprindeţi arzătorul în mod normal p.22
- Aprindere manuală p.22
- Aprindere automată p.22
- Încetaţi apăsarea comenzii p.22
- Ä arzătoare cu gaz p.22
- Stingerea unui arzător p.22
- Sistem de siguranţă p.22
- Rotiţi comanda la poziţia dorită p.22
- Pericol de deflagratie p.22
- Niveluri de putere p.22
- Indicaţii p.22
- Recomandări pentru gătit p.23
- Recipiente de gătit p.23
- Recipiente adecvate p.23
- Indicaţii de utilizare p.23
- Foarte puternic puternic p.23
- Diametrul minim al recipientului p.23
- Diametrul maxim al recipientului p.23
- Arzător p.23
- Å recipiente de gătit p.23
- Întreţinere p.24
- Curăţarea şi întreţinerea p.24
- Curăţare p.24
- Atenţie p.24
- Soluţie p.25
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.25
- Cauză posibilă p.25
- Anomalie p.25
- Serviciul pentru clienţi p.26
- Protecţia mediului p.26
- Evacuarea ecologică p.26
- Condiţii de garanţie p.26
- Ä газовые конфорки 30 p.27
- Ru правила пользования p.27
- Cлyжбa cepвиca 35 p.27
- Что делать в случае неисправности 34 p.27
- Чистка и техническое обслуживание 33 p.27
- Применение по назначению p.27
- Охрана окружающей среды 35 p.27
- Оглавление p.27
- Знакомство с прибором 30 p.27
- Важные правила техники безопасности 28 p.27
- Å посуда 32 p.27
- Существует опасность возгорания p.28
- Предупреждение p.28
- Важные правила техники безопасности p.28
- Знакомство с прибором p.30
- Дополнительное оборудование p.30
- Газовые конфорки p.30
- Автоматический поджиг p.30
- Ru знакомство с прибором p.30
- Ручной поджиг p.30
- Уровни мощности p.31
- Советы по приготовлению блюд p.31
- Система газ контроль p.31
- Примечания p.31
- Газовые конфорки ru p.31
- Выключение конфорки p.31
- Советы по эксплуатации p.32
- Посуда p.32
- Подходящая посуда p.32
- Ru посуда p.32
- Чистка и техническое обслуживание ru p.33
- Чистка и техническое обслуживание p.33
- Уход p.33
- Очистка p.33
- Ru что делать в случае неисправности p.34
- Что делать в случае неисправности p.34
- Условия гарантийного обслуживания p.35
- Правильная утилизация упаковки p.35
- Охрана окружающей среды p.35
- Cлyжбa cepвиca p.35
- 950213c p.36
- 9001044031 p.36
Похожие устройства
-
Siemens ER 17353Инструкция по эксплуатации -
Siemens ER 847501Инструкция по эксплуатации -
Siemens ER 657502 EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP 612PB20EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP 616HB20EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER626HB90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER726RB71EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EB6B5HB60Инструкция по эксплуатации -
Siemens EC612PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC645HC90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP916QB91EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 14953 EUИнструкция по эксплуатации