Siemens EO6B6PB10 [24/36] Întreţinere
![Siemens EO6B6PB10 [24/36] Întreţinere](/views2/1156845/page24/bg18.png)
ro Curăţarea şi întreţinerea
24
2Curăţarea şi întreţinerea
Curăţarea şi întreţinerea
Curăţare
Odată aparatul răcit, curăţaţi cu un burete, apă şi
săpun.
După fiecare utilizare, curăţaţi suprafaţa respectivelor
elemente ale arzătorului atunci când acesta s-a răcit.
Dacă se lasă resturi (alimente fierte, stropi de grăsime,
etc.), indiferent cât de puţine ar fi, acestea vor forma o
crustă şi vor fi apoi mai dificil de îndepărtat. Este
necesar ca orificiile şi canelurile să fie curate pentru ca
flacăra să fie corectă.
Mişcarea unor recipiente poate lăsa resturi metalice pe
grătare.
Curăţaţi arzătoarele şi grătarele cu apă cu săpun şi
frecaţi-le cu o perie nemetalică.
Dacă grătarele dispun de picioruşe de cauciuc, aveţi
grijă atunci când le curăţaţi. Picioruşele pot ieşi iar
grătarul poate zgâria plita de gătit.
Uscaţi complet arzătoarele şi grătarele, întotdeauna.
Prezenţa picăturilor de apă sau a zonelor umede la
începutul gătitului poate deteriora emailul.
După curăţarea şi uscarea arzătoarelor, asiguraţi-vă
astfel încât capacele să fie bine poziţionate pe difuzor.
Atenţie!
■ Nu utilizaţi aparate de curăţat cu aburi. Ar putea
dăuna plitei de gătit.
■ Nu utilizaţi niciodată produse abrazive, bureţi de
sârmă, obiecte ascuţite, cuţite, etc. pentru a
îndepărta resturile de mâncare întărite pe plita de
gătit.
■ Nu utilizaţi cuţite, raclete sau obiecte similare pentru
a curăţa îmbinarea sticlei cu ornamentele
arzătoarelor, profilele metalice, nici pe panourile de
sticlă sau aluminiu, dacă există.
Întreţinere
Curăţaţi imediat lichidele care se varsă. Astfel, se va
evita ca resturile de mâncare să se lipească şi se vor
economisi eforturi nenecesare.
Nu deplasaţi recipientele pe sticlă, deoarece o pot
zgâria. De asemenea, evitaţi căderile de obiecte dure
sau ascuţite pe sticlă. Nu loviţi plita de gătit pe niciuna
din margini.
Granulele de nisip (de exemplu, cele care provin de la
spălarea legumelor şi verdeţurilor) zgârie suprafaţa
sticlei.
Zahărul topit sau alimentele cu un conţinut ridicat de
zahăr care s-au vărsat trebuie îndepărtate imediat de pe
zona de gătit cu ajutorul racletei pentru sticlă.
Nu utilizaţi două arzătoare
sau două surse de
căldură pentru un singur
recipient.
Evitaţi utilizarea de tigăi
pentru prăjit, vase de lut,
etc. un timp îndelungat la
putere maximă.
Содержание
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Gáz főzőfelület p.1
- Eo6b p eo6b h p.1
- Å főzőedények 7 p.3
- Ä gázrózsák 6 p.3
- Vevőszolgálat 10 p.3
- Tisztítás és karbantartás 8 p.3
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.3
- Mi a teendő zavar esetén 9 p.3
- Környezetvédelem 10 p.3
- Hu használati utasítás p.3
- Fontos biztonsági előírások 4 p.3
- A készülék megismerése 5 p.3
- Tűzveszély p.4
- Gázmérgezés veszélye p.4
- Gyulladásveszély p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Figyelmeztetés p.4
- Égésveszély p.4
- Tartozékok p.5
- Sérülésveszély p.5
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat p.5
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat p.5
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot p.5
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye p.5
- Figyelmeztetés p.5
- Elektromos kisülés veszélye p.5
- Az üvegen lévő repedések vagy törések áramütés veszélyével járnak kapcsolja le a biztosítékot a biztosítékpanelen hívja a vevőszolgálatot p.5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.5
- A készülék megismerése p.5
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot p.5
- Ä gázrózsák p.6
- Tartson az égőhöz közel valamilyen tűzforrást öngyújtó gyufa stb p.6
- Nyomja le a kapcsolót p.6
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a legnagyobb erősségi fokozatig p.6
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a kívánt pozícióba p.6
- Megjegyzések p.6
- Kézi gyújtás p.6
- Gázrózsák p.6
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon p.6
- Gyulladásveszély p.6
- Forgassa a kapcsolót a kívánt pozícióba p.6
- Figyelmeztetés p.6
- Erősségi fokozatok p.6
- Biztonsági rendszer p.6
- Automatikus gyújtás p.6
- Égő eloltása p.6
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig p.6
- Ételkészítési tanácsok p.7
- Å főzőedények p.7
- Megfelelő edények p.7
- Legnagyobb nagy p.7
- Közepes p.7
- Használati szabályok p.7
- Gyenge p.7
- Főzőedények p.7
- Edény min átmérője p.7
- Edény max átmérője p.7
- Tisztítás és karbantartás p.8
- Tisztítás p.8
- Karbantartás p.8
- Figyelem p.8
- Lehetséges ok p.9
- Mi a teendő zavar esetén p.9
- Megoldás p.9
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.10
- Vevőszolgálat p.10
- Környezetvédelem p.10
- Jótállási feltételek p.10
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén p.10
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 12 p.11
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.11
- Spis treści p.11
- Serwis 18 p.11
- Pl instrukcja obsługi p.11
- Ochrona środowiska 18 p.11
- Informacje na temat urządzenia 13 p.11
- Czyszczenie oraz przegląd 16 p.11
- Co robić w razie usterki 17 p.11
- Å naczynia do gotowania 15 p.11
- Ä palniki gazowe 14 p.11
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.12
- Ostrzeżenie p.12
- Niebezpieczeństwo zatrucia p.12
- Niebezpieczeństwo poparzenia p.12
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania p.12
- Ostrzeżenie p.13
- Niebezpieczeństwo pożaru p.13
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem p.13
- Niebezpieczeństwo obrażeń p.13
- Kod produktu p.13
- Informacje na temat urządzenia p.13
- Akcesoria p.13
- Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w położenie o maksymalnej mocy p.14
- Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w wybrane położenie p.14
- Ä palniki gazowe p.14
- Zwolnić pokrętło p.14
- Zapalanie ręczne p.14
- Zapalanie automatyczne p.14
- Zakres mocy gotowania p.14
- W zwykły sposób zapalić palnik p.14
- System zabezpieczający p.14
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia p.14
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapaloną świecę zapałkę itp p.14
- Palniki gazowe p.14
- Ostrzeżenie p.14
- Obrócić pokrętło w wybrane położenie p.14
- Niebezpieczeństwo wybuchu p.14
- Gaszenie palnika p.14
- Maksymalna średnica naczynia p.15
- Bardzo mocny mocny p.15
- Średni p.15
- Å naczynia do gotowania p.15
- Uwagi dotyczące obsługi p.15
- Słaby p.15
- Rady dotyczące gotowania p.15
- Palnik p.15
- Odpowiednie naczynia p.15
- Naczynia do gotowania p.15
- Minimalna średnica naczynia p.15
- Konserwacja p.16
- Czyszczenie oraz przegląd p.16
- Czyszczenie p.16
- Rozwiązanie p.17
- Możliwa przyczyna p.17
- Co robić w razie usterki p.17
- Anomalia p.17
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki p.18
- Warunki gwarancji p.18
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.18
- Serwis p.18
- Ochrona środowiska p.18
- Å recipiente de gătit 23 p.19
- Ä arzătoare cu gaz 22 p.19
- Serviciul pentru clienţi 26 p.19
- Ro instrucţiuni de utilizare p.19
- Protecţia mediului 26 p.19
- Instrucţiuni de siguranţă importante 20 p.19
- Folosire conform destinaţiei p.19
- Familiarizarea cu aparatul 21 p.19
- Curăţarea şi întreţinerea 24 p.19
- Cuprins p.19
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 25 p.19
- Pericol de intoxicare p.20
- Pericol de incendiu p.20
- Pericol de deflagraţie p.20
- Pericol de arsuri p.20
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.20
- Avertizare p.20
- Pericol de leziuni p.21
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.21
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic p.21
- Fisurile sau spargerea sticlei determină risc de electrocutare deconectaţi siguranţa fuzibilă din tabloul de siguranţe fuzibile anunţaţi serviciul de asistenţă tehnică p.21
- Familiarizarea cu aparatul p.21
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia p.21
- Avertizare pericol de şoc electric p.21
- Avertizare pericol de leziuni p.21
- Avertizare p.21
- Accesorii p.21
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic p.21
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit p.21
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.21
- Pericol de şoc electric p.21
- Pericol de deflagratie p.22
- Niveluri de putere p.22
- Indicaţii p.22
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra p.22
- Avertizare p.22
- Arzătoare cu gaz p.22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia dorită p.22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia de putere maximă p.22
- Apropiaţi un aprinzător sau o flacără brichetă chibrit etc de arzător p.22
- Aprindeţi arzătorul în mod normal p.22
- Aprindere manuală p.22
- Încetaţi apăsarea comenzii p.22
- Aprindere automată p.22
- Ä arzătoare cu gaz p.22
- Stingerea unui arzător p.22
- Sistem de siguranţă p.22
- Rotiţi comanda la poziţia dorită p.22
- Å recipiente de gătit p.23
- Recomandări pentru gătit p.23
- Recipiente de gătit p.23
- Recipiente adecvate p.23
- Indicaţii de utilizare p.23
- Foarte puternic puternic p.23
- Diametrul minim al recipientului p.23
- Diametrul maxim al recipientului p.23
- Arzător p.23
- Curăţare p.24
- Atenţie p.24
- Întreţinere p.24
- Curăţarea şi întreţinerea p.24
- Soluţie p.25
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.25
- Cauză posibilă p.25
- Anomalie p.25
- Serviciul pentru clienţi p.26
- Protecţia mediului p.26
- Evacuarea ecologică p.26
- Condiţii de garanţie p.26
- Знакомство с прибором 30 p.27
- Важные правила техники безопасности 28 p.27
- Å посуда 32 p.27
- Ä газовые конфорки 30 p.27
- Ru правила пользования p.27
- Cлyжбa cepвиca 35 p.27
- Что делать в случае неисправности 34 p.27
- Чистка и техническое обслуживание 33 p.27
- Применение по назначению p.27
- Охрана окружающей среды 35 p.27
- Оглавление p.27
- Существует опасность возгорания p.28
- Предупреждение p.28
- Важные правила техники безопасности p.28
- Ручной поджиг p.30
- Знакомство с прибором p.30
- Дополнительное оборудование p.30
- Газовые конфорки p.30
- Автоматический поджиг p.30
- Ru знакомство с прибором p.30
- Газовые конфорки ru p.31
- Выключение конфорки p.31
- Уровни мощности p.31
- Советы по приготовлению блюд p.31
- Система газ контроль p.31
- Примечания p.31
- Советы по эксплуатации p.32
- Посуда p.32
- Подходящая посуда p.32
- Ru посуда p.32
- Чистка и техническое обслуживание ru p.33
- Чистка и техническое обслуживание p.33
- Уход p.33
- Очистка p.33
- Что делать в случае неисправности p.34
- Ru что делать в случае неисправности p.34
- Охрана окружающей среды p.35
- Cлyжбa cepвиca p.35
- Условия гарантийного обслуживания p.35
- Правильная утилизация упаковки p.35
- 950213c p.36
- 9001044031 p.36
Похожие устройства
-
Siemens ER 17353Инструкция по эксплуатации -
Siemens ER 847501Инструкция по эксплуатации -
Siemens ER 657502 EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP 612PB20EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP 616HB20EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER626HB90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER726RB71EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EB6B5HB60Инструкция по эксплуатации -
Siemens EC612PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens EC645HC90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EP916QB91EИнструкция по эксплуатации -
Siemens ER 14953 EUИнструкция по эксплуатации