Siemens EO6B6PB10 [6/36] Gázrózsák
![Siemens EO6B6PB10 [6/36] Gázrózsák](/views2/1156845/page6/bg6.png)
hu Gázrózsák
6
ÄGázrózsák
Gázrózsák
Mindegyik kapcsolón fel van tüntetve, hogy melyik égőt
vezérli.
A készülék megfelelő működése érdekében
mindenképpen ellenőrizze, hogy a rostélyok és az égők
elemei megfelelően vannak-e elhelyezve. Ne cserélje fel
az égők fedeleit.
Kézi gyújtás
1. Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót, és
fordítsa el balra, a kívánt pozícióba.
2. Tartson az égőhöz közel valamilyen tűzforrást
(öngyújtó, gyufa stb.).
Automatikus gyújtás
Ha a főzőlap rendelkezik automatikus gyújtással
(gyertyák):
1. Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót, és
fordítsa el balra, a legnagyobb erősségi fokozatig.
A kapcsoló lenyomásakor az összes égőben szikra
képződik. A láng meggyullad.
2. Nyomja le a kapcsolót.
3. Forgassa a kapcsolót a kívánt pozícióba.
Ha a gyújtás nem sikerült, forgassa a kapcsolót
kikapcsolt helyzetbe, majd ismételje meg az előbbi
lépéseket. Ez alkalommal hosszabb ideig tartsa
lenyomva a kapcsolót (max. 10 másodpercig).
:Figyelmeztetés – Gyulladásveszély!
Ha a láng 15 másodperc elteltével sem gyullad meg,
zárja el az égőt, és nyissa ki a helyiség ajtaját vagy
ablakát. Várjon legalább egy percet, mielőtt újra
megpróbálja az égő meggyújtását.
Biztonsági rendszer
A főzőlap biztonsági rendszerrel van felszerelve
(termoérzékelő), amely megakadályozza a gáz
áramlását, ha az égők véletlenül kialszanak.
A berendezés biztos aktiválásához:
1. Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon.
2. A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót,
hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig.
Égő eloltása
Forgassa a megfelelő kapcsolót jobbra, a 0 pozícióba.
Erősségi fokozatok
A folyamatos szabályozású kapcsolók lehetővé teszik a
megfelelő teljesítmény beállítását a legkisebb és
legnagyobb erősségi fokozatok között.
Megjegyzések
Normális jelenség, hogy az égő működése közben halk
sípoló hang hallatszik.
Az első néhány használatkor normális, ha szagok
keletkeznek. Ez nem jelent veszélyt vagy működési
rendellenességet. A jelenség idővel megszűnik.
A narancssárga színű láng normális jelenség.
Okozhatja por, kiömlött folyadék stb.
Az égő lángjának váratlan kialvása esetén zárja el az
égőt vezérlő kapcsolót, és várjon legalább 1 percet az
újragyújtás előtt.
1 gyertya
2 termoérzékelő
Állás
Ú
Kikapcsolt állás
Nagy láng
˜
Legnagyobb fokozat és teljesítmény,
elektromos gyújtás
Kis láng
™
Legkisebb fokozat és teljesítmény
Содержание
- Eo6b p eo6b h 1
- Gáz főzőfelület 1
- Plită pe gaz 1
- Płyta gazowa 1
- Газовая варочная панель 1
- A készülék megismerése 5 3
- Fontos biztonsági előírások 4 3
- Hu használati utasítás 3
- Környezetvédelem 10 3
- Mi a teendő zavar esetén 9 3
- Rendeltetésszerű használat 3
- Tartalomjegyzék 3
- Tisztítás és karbantartás 8 3
- Vevőszolgálat 10 3
- Ä gázrózsák 6 3
- Å főzőedények 7 3
- Figyelmeztetés 4
- Fontos biztonsági előírások 4
- Gyulladásveszély 4
- Gázmérgezés veszélye 4
- Tűzveszély 4
- Égésveszély 4
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot 5
- A készülék megismerése 5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 5
- Az üvegen lévő repedések vagy törések áramütés veszélyével járnak kapcsolja le a biztosítékot a biztosítékpanelen hívja a vevőszolgálatot 5
- Elektromos kisülés veszélye 5
- Figyelmeztetés 5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye 5
- Figyelmeztetés sérülésveszély 5
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 5
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 5
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 5
- Sérülésveszély 5
- Tartozékok 5
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig 6
- Automatikus gyújtás 6
- Biztonsági rendszer 6
- Erősségi fokozatok 6
- Figyelmeztetés 6
- Forgassa a kapcsolót a kívánt pozícióba 6
- Gyulladásveszély 6
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon 6
- Gázrózsák 6
- Kézi gyújtás 6
- Megjegyzések 6
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a kívánt pozícióba 6
- Nyomja be a kiválasztott égőt vezérlő kapcsolót és fordítsa el balra a legnagyobb erősségi fokozatig 6
- Nyomja le a kapcsolót 6
- Tartson az égőhöz közel valamilyen tűzforrást öngyújtó gyufa stb 6
- Ä gázrózsák 6
- Égő eloltása 6
- Edény max átmérője 7
- Edény min átmérője 7
- Főzőedények 7
- Gyenge 7
- Használati szabályok 7
- Közepes 7
- Legnagyobb nagy 7
- Megfelelő edények 7
- Å főzőedények 7
- Ételkészítési tanácsok 7
- Figyelem 8
- Karbantartás 8
- Tisztítás 8
- Tisztítás és karbantartás 8
- Lehetséges ok 9
- Megoldás 9
- Mi a teendő zavar esetén 9
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén 10
- Jótállási feltételek 10
- Környezetvédelem 10
- Vevőszolgálat 10
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 10
- Co robić w razie usterki 17 11
- Czyszczenie oraz przegląd 16 11
- Informacje na temat urządzenia 13 11
- Ochrona środowiska 18 11
- Pl instrukcja obsługi 11
- Serwis 18 11
- Spis treści 11
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 11
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 12 11
- Ä palniki gazowe 14 11
- Å naczynia do gotowania 15 11
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania 12
- Niebezpieczeństwo poparzenia 12
- Niebezpieczeństwo zatrucia 12
- Ostrzeżenie 12
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 12
- Akcesoria 13
- Informacje na temat urządzenia 13
- Kod produktu 13
- Niebezpieczeństwo obrażeń 13
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 13
- Niebezpieczeństwo pożaru 13
- Ostrzeżenie 13
- Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w wybrane położenie 14
- Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w położenie o maksymalnej mocy 14
- Gaszenie palnika 14
- Niebezpieczeństwo wybuchu 14
- Obrócić pokrętło w wybrane położenie 14
- Ostrzeżenie 14
- Palniki gazowe 14
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapaloną świecę zapałkę itp 14
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia 14
- System zabezpieczający 14
- W zwykły sposób zapalić palnik 14
- Zakres mocy gotowania 14
- Zapalanie automatyczne 14
- Zapalanie ręczne 14
- Zwolnić pokrętło 14
- Ä palniki gazowe 14
- Bardzo mocny mocny 15
- Maksymalna średnica naczynia 15
- Minimalna średnica naczynia 15
- Naczynia do gotowania 15
- Odpowiednie naczynia 15
- Palnik 15
- Rady dotyczące gotowania 15
- Słaby 15
- Uwagi dotyczące obsługi 15
- Å naczynia do gotowania 15
- Średni 15
- Czyszczenie 16
- Czyszczenie oraz przegląd 16
- Konserwacja 16
- Anomalia 17
- Co robić w razie usterki 17
- Możliwa przyczyna 17
- Rozwiązanie 17
- Ochrona środowiska 18
- Serwis 18
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 18
- Warunki gwarancji 18
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki 18
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 25 19
- Cuprins 19
- Curăţarea şi întreţinerea 24 19
- Familiarizarea cu aparatul 21 19
- Folosire conform destinaţiei 19
- Instrucţiuni de siguranţă importante 20 19
- Protecţia mediului 26 19
- Ro instrucţiuni de utilizare 19
- Serviciul pentru clienţi 26 19
- Ä arzătoare cu gaz 22 19
- Å recipiente de gătit 23 19
- Avertizare 20
- Instrucţiuni de siguranţă importante 20
- Pericol de arsuri 20
- Pericol de deflagraţie 20
- Pericol de incendiu 20
- Pericol de intoxicare 20
- Accesorii 21
- Avertizare 21
- Avertizare pericol de leziuni 21
- Avertizare pericol de şoc electric 21
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 21
- Familiarizarea cu aparatul 21
- Fisurile sau spargerea sticlei determină risc de electrocutare deconectaţi siguranţa fuzibilă din tabloul de siguranţe fuzibile anunţaţi serviciul de asistenţă tehnică 21
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 21
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 21
- Pericol de leziuni 21
- Pericol de şoc electric 21
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 21
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit 21
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 21
- Aprindere automată 22
- Aprindere manuală 22
- Aprindeţi arzătorul în mod normal 22
- Apropiaţi un aprinzător sau o flacără brichetă chibrit etc de arzător 22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia de putere maximă 22
- Apăsaţi comanda arzătorului ales şi rotiţi l spre stânga până la poziţia dorită 22
- Arzătoare cu gaz 22
- Avertizare 22
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra 22
- Indicaţii 22
- Niveluri de putere 22
- Pericol de deflagratie 22
- Rotiţi comanda la poziţia dorită 22
- Sistem de siguranţă 22
- Stingerea unui arzător 22
- Ä arzătoare cu gaz 22
- Încetaţi apăsarea comenzii 22
- Arzător 23
- Diametrul maxim al recipientului 23
- Diametrul minim al recipientului 23
- Foarte puternic puternic 23
- Indicaţii de utilizare 23
- Recipiente adecvate 23
- Recipiente de gătit 23
- Recomandări pentru gătit 23
- Å recipiente de gătit 23
- Atenţie 24
- Curăţare 24
- Curăţarea şi întreţinerea 24
- Întreţinere 24
- Anomalie 25
- Cauză posibilă 25
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 25
- Soluţie 25
- Condiţii de garanţie 26
- Evacuarea ecologică 26
- Protecţia mediului 26
- Serviciul pentru clienţi 26
- Cлyжбa cepвиca 35 27
- Ru правила пользования 27
- Ä газовые конфорки 30 27
- Å посуда 32 27
- Важные правила техники безопасности 28 27
- Знакомство с прибором 30 27
- Оглавление 27
- Охрана окружающей среды 35 27
- Применение по назначению 27
- Чистка и техническое обслуживание 33 27
- Что делать в случае неисправности 34 27
- Важные правила техники безопасности 28
- Предупреждение 28
- Существует опасность возгорания 28
- Ru знакомство с прибором 30
- Автоматический поджиг 30
- Газовые конфорки 30
- Дополнительное оборудование 30
- Знакомство с прибором 30
- Ручной поджиг 30
- Выключение конфорки 31
- Газовые конфорки ru 31
- Примечания 31
- Система газ контроль 31
- Советы по приготовлению блюд 31
- Уровни мощности 31
- Ru посуда 32
- Подходящая посуда 32
- Посуда 32
- Советы по эксплуатации 32
- Очистка 33
- Уход 33
- Чистка и техническое обслуживание 33
- Чистка и техническое обслуживание ru 33
- Ru что делать в случае неисправности 34
- Что делать в случае неисправности 34
- Cлyжбa cepвиca 35
- Охрана окружающей среды 35
- Правильная утилизация упаковки 35
- Условия гарантийного обслуживания 35
- 9001044031 36
- 950213c 36
Похожие устройства
- Siemens EH975SZ17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH975FE17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH679MN27E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH651MB17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH651FK17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH651FB17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH645BB17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH631FA18E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH375MV17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH375CE11E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EC645HC90E Инструкция по эксплуатации
- Siemens EC612PB90R Инструкция по эксплуатации
- Siemens BF634LGW1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens BF634LGS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens BE634RGS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens BE634LGS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH675MV17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ800 WT47Y781OE Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ800 i-Dos WM16Y892OE Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 i-Dos WM14T690OE Инструкция по эксплуатации