AEG PW 5571 — guide d'utilisation d'une balance électronique pour la pesée [18/62]
Превью страниц
Страница 18 /
62
![AEG PW 5571 [18/62] Utilisation](/views2/1159044/page18/bg12.png)
Français
18
Utilisation
L’appareil dispose d’un capteur très sensible. Pour régler les
paramètres, effleurez simplement les boutons du doigt. Si
l’appareil ne répond pas, nettoyez la vitre avec un tissu sec et
doux.
NOTE :
Les pèse-personnes sont réglés à l’usine avec les unités “kg“
et “cm“.
Pour convertir les paramètres en “lb“ ou “st“ et “Ft :in“,
procédez comme suit :
• Allumez le pèse-personne en appuyant légèrement sur la
vitre avec votre pied ou orteil.
• Appuyez sur le bouton UP
jusqu’à ce que l’unité
requise du poids s’affiche. L’unité correspondant à la
hauteur change également de manière automatique.
La pesée
• Placez la balance sur une surface plate et dure (évitez les
tapis). Un sol irrégulier contribue à donner des mesures
inexactes.
• Tenez-vous droit, les deux pieds sur le pèse-personne.
L’appareil s’allume automatiquement.
• Répartissez tout votre poids et attendez que la balance
détermine votre poids.
• Les chiffres sur l’afchage clignoteront avant d’indiquer
votre poids exact.
• Pour prolonger la durée de vie des piles, l’appareil
s’éteindra automatiquement 10 secondes après avoir
retiré vos pieds de la balance.
Enregistrement des données personnelles
NOTE :
• La balance dispose de valeurs par défaut que vous
pouvez modifier, comme décrit ci-dessous.
• Effectuez les étapes suivantes dans l’ordre et en quel-
ques secondes. Sinon, l’appareil annulera automatique-
ment le mode de saisie.
• Appuyez sur le bouton SET. L’espace de mémoire
clignotera sur l’écran (USER). Confirmez le paramètre en
appuyant sur SET ou sélectionnez un autre espace de
mémoire en appuyant sur les boutons UP / DOWN. Puis,
appuyez sur SET pour passer au paramètre suivant.
• Le symbole “homme” ou “femme” clignotera. Conrmez
le paramètre en appuyant sur SET ou utilisez le bouton
UP- / DOWN pour sélectionner le symbole de votre sexe.
Puis, appuyez sur SET pour passer au paramètre suivant.
• Le paramètre de la hauteur clignotera. Sélectionnez votre
hauteur en appuyant sur les boutons UP ou DOWN. En
maintenant l’un des boutons enfoncé, vous accélérez le
processus. Confirmez votre entrée en appuyant sur SET.
• Le paramètre AGE clignotera. Sélectionnez votre âge en
appuyant sur les boutons UP ou DOWN. En maintenant
l’un des boutons enfoncé, vous accélérez le processus.
Confirmez votre entrée en appuyant sur SET.
• Le symbole par défaut pour le type “non athlétique“
clignote. De quel type pensez-vous être ? Sélectionnez
votre type en utilisant le bouton UP ou DOWN : “ non
athlétique “, “moyen “ou “ athlétique “. Confirmez votre
choix avec SET.
• Si uniquement la position enregistrée et l’afchage 0.0 kg
(0.0 lb/0 : 0 st) sont encore indiqués, le mode de saisie de
la position enregistrée est terminé.
Vous avez maintenant les options suivantes :
• Vous pouvez modier les unités du poids et du type.
Appuyez sur le bouton UP
jusqu’à ce que l’unité
souhaitée du poids s’affiche. L’unité du poids change
automatiquement.
• Appuyer sur le bouton SET pour revoir les paramètres
sélectionnés.
• Attribuer d’autres espaces de mémoire. Vous disposez
d’un total de 10 espaces. Appuyez sur SET et modifiez
l’espace en appuyant sur les boutons UP ou DOWN.
Poursuivez comme décrit ci-dessus.
• Pour effectuer des changements, appuyez sur SET (USER
clignote). Sélectionnez la position enregistrée avec le
bouton UP ou DOWN. Poursuivez comme décrit ci-
dessus.
• Vous pouvez immédiatement commencer à mesurer.
Mesure et analyse
Enregistrez vos données personnelles dans la mémoire.
NOTE :
• L’appareil ne fonctionne correctement que si vous
restez debout sur l’appareil avec les pieds nus et secs !
• Si besoin est, essuyez les surfaces de contact pour
améliorer les résultats.
• En raison de l’importante uctuation des graisses cor-
porelles, il est difficile d’atteindre une valeur standard.
En moyenne, la durée d’essai va de 18h à 20h, car, à ce
moment-là, les graisses corporelles sont très fiables.
• Appuyez sur le bouton SET. La position enregistrée des
données préréglées s’affiche sur l’écran (USER clignote).
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la
position où vos données sont enregistrées.
• Attendez que l’afchage USER et 0, 0 kg (0.0 lb/st) arrê-
tent de clignoter.
• Tenez-vous debout, les deux pieds sur les surfaces de
contact (1) du pèse-personne.
• Votre poids clignotera d’abord sur l’écran.
• Au bout de quelques seconds, les résultats suivants
s’afficheront :
Содержание
203- Pw 5571 fa
- Glas analyse waage
- Русский
- Inhalt
- Français
- Español
- English
- Deutsch
- Українська
- Português
- Nederlands
- Magyarul
- Język polski
- Italiano
- Übersicht der bedienelemente
- Display
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät
- Inhaltsverzeichnis
- Deutsch
- Bedienungsanleitung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Einlegen der batterien
- Deutsch
- Übersicht der bedienelemente
- Technische daten
- Informationen zur körperfettmessung
- Deutsch
- Deutsch
- Benutzung
- Reinigung
- Garantie
- Displayanzeigen und fehlermeldungen
- Deutsch
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne
- Deutsch
- Nederlands
- Inhoud
- Gebruikershandleiding
- Algemene veiligheidsinstructies
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Technische speciicaties
- Plaatsen van de batterijen
- Nederlands
- Locatie van bedieningselementen
- Nederlands
- Informatie over het meten van lichaamsvet
- Nederlands
- Gebruik
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool
- Reiniging
- Nederlands
- Foutmeldingen op het scherm
- Contenu
- Conseils généraux de sécurité
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Mode d emploi
- Français
- Situation des commandes
- Installez les piles
- Français
- Caractéristiques techniques
- Informations sur la matière grasse à mesurer
- Français
- Utilisation
- Français
- Élimination signification du symbole elimination
- Nettoyage
- Messages d erreur à l écran
- Français
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato
- Español
- Índice de contenidos
- Manual del usuario
- Indicaciones generales de seguridad
- Ubicación de los controles
- Introducir baterías
- Especificaciones técnicas
- Español
- Información sobre el cálculo de grasa corporal
- Español
- Español
- Mensajes de error de pantalla
- Limpieza
- Español
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura
- Instruções gerais de segurança
- Instruções especiais de segurança para este aparelho
- Índice
- Português
- Manual do utilizador
- Português
- Localização dos controlos
- Especificações técnicas
- Colocação da pilha
- Português
- Informações sobre medição da gordura corporal
- Utilização
- Português
- Português
- Mensagem de erro do visor
- Limpeza
- Deposição significado do símbolo contentor do lixo
- Indice
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio
- Norme di sicurezza generali
- Manuale istruzioni
- Italiano
- Specifiche tecniche
- Posizione dei comandi
- Italiano
- Inserimento delle batterie
- Italiano
- Informazioni sulla massa grassa corporea
- Italiano
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione
- Pulizia
- Messaggi di errore del display
- Italiano
- Contents
- User manual
- Special safety instructions for this machine
- General safety instructions
- English
- Technical specifications
- Location of controls
- Inserting the batteries
- English
- Information on measuring body fat
- English
- English
- English
- Disposal meaning of the dustbin symbol
- Display error messages
- Cleaning
- Instrukcja użytkowania
- Spis treści
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Język polski
- Założenie baterii
- Techniczne specyfikacje
- Lokalizacja kontrolek
- Język polski
- Język polski
- Informacja o pomiarze tkanki tłuszczowej
- Użytkowanie
- Język polski
- Ogólne warunki gwarancji
- Komunikaty o błędach
- Język polski
- Czyszczenie
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci
- Język polski
- Általános biztonsági rendszabályok
- Tartalom
- Speciális biztonsági útmutatások a készülék számára
- Magyarul
- Használati útmutató
- Tegye bele az elemeket
- Műszaki adatok
- Magyarul
- A kezelőszervek elhelyezkedése
- Magyarul
- Információk a testzsír mérésről
- Magyarul
- Használat
- A kijelző hibaüzenetei
- Tisztítás
- Magyarul
- Hulladékkezelés a kuka piktogram jelentése
- Українська
- Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу
- Посібник користувача
- Зміст
- Загальні вказівки щодо безпеки
- Українська
- Розташування органів керуванн
- Вставлення батарейок
- Українська
- Технічні характеристики
- Інформація щодо вимірювання вмісту жиру в тілі
- Українська
- Використання
- Українська
- Очищення
- Відображення повідомлень про помилку
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого устройства
- Содержание
- Русский
- Руководство пользователя
- Общие инструкции по технике безопасности
- Русский
- Расположение элементов
- Вставка батареек
- Технические характеристики
- Русский
- Информация об измерении содержания жира в теле
- Русский
- Использование прибора
- Чистка
- Сообщения об ошибках на дисплее
- Русский
- Pw 5571 fa
Похожие устройства
-
AEG PW 5571 FAИнструкция по эксплуатации -
AEG PW 4923Инструкция по эксплуатации -
AEG pw 5661 faИнструкция по эксплуатации -
AEG pw 5653Инструкция по эксплуатации -
AEG pw 5644 faИнструкция по эксплуатации -
Sanitas SBG 21Руководство по настройке -
Oursson KS1001GDИнструкция пользователя -
Oursson KS0507PDЭксплуатационная инструкция -
Oursson KS0505MDРуководство по настройке -
Oursson KS0504PDРуководство по эксплуатации -
Oursson KS0501GDРуководство по использованию -
Medisana ISAРуководство по использованию
Découvrez comment utiliser efficacement votre balance électronique pour obtenir des mesures précises. Suivez nos conseils pour le réglage et l'enregistrement des données personnelles.