Bowers & Wilkins cm centre 2 [16/52] Português manual do utilizador
![Bowers & Wilkins cm centre 2 [16/52] Português manual do utilizador](/views2/1164034/page16/bg10.png)
3 Esta garantía tendrá validez solamente si se trata
de materiales defectuosos y/o de fabricación
existentes en el momento de la compra, y no será
válida en los siguientes casos:
a. daños causados por instalación, conexión o
embalaje inapropiados,
b. daños causados por uso inapropiado que no se
corresponda con el uso correcto tal como se
describe en el manual del usuario, negligencia,
modificaciones o la utilización de piezas no
originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
c. daños causados por equipos auxiliares
defectuosos o inapropiados,
d. daños causados por accidentes, relámpagos,
agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u
otra causa ajena al control razonable de B&W y de
sus distribuidores autorizados,
e. productos cuyo número de serie haya sido
modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
f. si una persona no autorizada ha efectuado alguna
reparación o modificación en el producto.
4 Esta garantía complementa cualquier obligación
legal a nivel nacional/regional de concesionarios o
distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta
a sus derechos estatutarios.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el
siguiente procedimiento:
1 Si está usando el equipo en el país en que fue
adquirido, debería contactar con el concesionario
autorizado de B&W en donde lo adquirió.
2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en
que fue adquirido, debería contactar con el
distribuidor nacional de B&W correspondiente al
país donde reside, que le asesorará sobre el lugar
al que enviarlo para que pueda ser revisado. Para
obtener información sobre cómo contactar con su
distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino
Unido o visitar nuestro sitio web.
Para validar su garantía, deberá mostrar el folleto de
garantía debidamente cumplimentado y con la fecha
de compra estampada por su concesionario. De lo
contrario, tendrá que mostrar la factura de venta
original u otro comprobante que demuestre su
propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
Português
Manual do utilizador
Estimado Cliente,
Obrigado por ter escolhido a Bowers & Wilkins. Por
favor leia totalmente este manual antes de desembalar
e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua
performance. A B&W é distribuída em mais de
60 países no mundo inteiro e mantém uma rede de
distribuidores dedicados que serão capazes de o
ajudar no caso de surgirem problemas que o lojista
não consiga resolver.
Informação Ambiental
Todos os produtos B&W são desenhados
de molde a cumprir com as directivas
internacionais de Restrição de Substâncias
Perigosas (RoHS) em material eléctrico e electrónico e o
desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico
Electrónico (WEEE). Estes símbolos indicam o
cumprimento e que os produtos devem ser
correctamente reciclados ou processados de acordo
com estas directivas. Consulte a organização local de
recolha de desperdícios para uma orientação sobre a
forma correcta de se desfazer deste equipamento.
Conteúdo da Caixa
Verifique se a mesma contém:
1 Cilindro de Esponja de duas partes (CM Centre).
2 Cilindros de Esponja de duas partes (CM Centre 2).
4 Bases de borracha auto-adesiva.
Colocação
Se utilizar um projector com uma tela acusticamente
transparente, coloque a coluna por detrás do centro
da mesma. Caso contrário coloque-a directamente
acima ou abaixo do écran, na posição mais proxima
do nível do ouvido. Alinhe o frontal da coluna
aproximadamente com o frontal do écran. A coluna é
melhor rentabilizada quando montada numa prateleira
rígida, suporte de parede ou num rígido suporte de
chão. É recomendado o suporte B&W FS-700/CM.
Se a coluna for colocada quer directamente no topo
da televisão ou numa mesa partilhada com outro
equipamento de AV cole os 4 pés de borracha auto
adesivos na base da coluna. Eles providenciam um
certo grau de isolamento de vibrações. A área plana
no topo da televisão poderá ser menor que a base da
coluna, portanto posicione os pés de acordo com o
espaço disponível.
Fluxos de Campos Magnéticos
CM Centre
As unidades da coluna CM Centre incorporam
blindagem magnética de forma que os fluxos de
campos magnéticos em redor da caixa, excepção
feita ao frontal, são demasiadamente baixos para na
maioria das vezes causarem distorção em
consequência da proximidade com televisores CRT.
13
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 13
Содержание
- Cm centre 1
- Cm centre 2 1
- Cm centre cm centre 2 1
- Cm series 1
- Ii11242 issue 2 1
- Owner s manual 1
- Cm centre 2
- Cm centre 2 2
- Cm centre cm centre 2 2
- Cm series 2
- Ii11242 issue 2 2
- Owner s manual 2
- Cm centre 3
- Cm centre 2 3
- Cm centre cm centre 2 3
- Owner details 3
- Trim fold fold 3
- Contents 4
- Carton contents 5
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 2 5
- Connections 5
- English owner s manual 5
- Environmental information 5
- Fine tuning 5
- Positioning 5
- Stray magnetic fields 5
- Aftercare 6
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 3 6
- Limited warranty 6
- Running in period 6
- Terms and conditions 6
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 4 7
- Français manuel d utilisation 7
- How to claim repairs under warranty 7
- Information sur la protection de l environnement 7
- Installation 7
- Vérification du contenu de l emballage 7
- Branchements 8
- Champs magnétiques 8
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 5 8
- Réglage fin 8
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 6 9
- Conditions 9
- Entretien 9
- Garantie limitée 9
- Période de rodage 9
- Aufstellen der lautsprecher 10
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 7 10
- Comment faire une réclamation en vertu de la garantie 10
- Deutsch bedienungsanleitung 10
- Kartoninhalt 10
- Magnetische streufelder 10
- Umweltinformation 10
- Anschließen der lautsprecher 11
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 8 11
- Feinabstimmung 11
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 9 12
- Einlaufphase 12
- Garantie 12
- Garantiebedingungen 12
- Inanspruchnahme von garantieleistungen 12
- Pflege 12
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 10 13
- Colocación 13
- Español manual de instrucciones 13
- Información relativa a la protección del medio ambiente 13
- La caja del embalaje contiene 13
- Ajuste fino 14
- Campos magnéticos parásitos 14
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 11 14
- Conexiones 14
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 12 15
- Cuidado y mantenimiento 15
- Garantía limitada 15
- Período de rodaje 15
- Términos y condiciones 15
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 13 16
- Colocação 16
- Conteúdo da caixa 16
- Cómo solicitar reparaciones bajo garantía 16
- Fluxos de campos magnéticos 16
- Informação ambiental 16
- Português manual do utilizador 16
- Afinação 17
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 14 17
- Ligações 17
- Periodo de rodagem 17
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 15 18
- Como reivindicar reparações sob garantia 18
- Garantia limitada 18
- Manutenção 18
- Termos e condições 18
- Campi magnetici dispersi 19
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 16 19
- Collegamenti 19
- Contenuto dell imballo 19
- Informazioni per l ambiente 19
- Italiano manuale di istruzioni 19
- Posizionamento 19
- Regolazione fine 19
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 17 20
- Manutenzione 20
- Periodo di rodaggio 20
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 18 21
- Garanzia limitata 21
- Riparazioni in garanzia 21
- Termini e condizioni 21
- Aansluitingen 22
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 19 22
- Denk aan het milieu 22
- Fijnafstemming 22
- Inhoud van de verpakking 22
- Magnetisch strooiveld 22
- Nederlands handleiding 22
- Opstelling 22
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 20 23
- Garantie 23
- Inspelen 23
- Nazorg 23
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 21 24
- Garantieclaims 24
- Voorwaarden 24
- Ελληνικά δηγίες ρήσεως 24
- Περιε µενα συσκευασίας 24
- Πληρ ρίες σ ετικά µε την πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 24
- Τ π θέτηση 24
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 22 25
- Ελεύθερα µαγνητικά πεδία 25
- Συνδέσεις 25
- Τελικές ρυθµίσεις 25
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 23 26
- Περί δ ς πρ σαρµ γής 26
- Φρ ντίδα των η είων 26
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 24 27
- Περι ρισµένη εγγύηση 27
- Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης 27
- Ρ ι της εγγύησης 27
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 25 28
- Информация по защите окружающей среды 28
- Подсоединение 28
- Рассеянное магнитной поле 28
- Русский руководство по эксплуатации 28
- Содержание упаковки 28
- Установка колонок 28
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 26 29
- Tонкая настройка 29
- Прогрев и приработка 29
- Уход за колонками 29
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 27 30
- Куда обратиться за гарантийным обслуживанием 30
- Ограниченная гарантия 30
- Условия гарантии 30
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 28 31
- Esky návod k pouãití 31
- Informace k ãivotnímu prost_edí 31
- Obsah balení 31
- Rozptyl magnetického pole 31
- Zapojení 31
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 29 32
- Podmínky záruky 32
- Rozehrávání reprosoustav 32
- Záruka 32
- Údrãba 32
- A doboz tartalma 33
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 30 33
- Elhelyezés 33
- Környezeti információk 33
- Magyar használati útmutató 33
- Ní záruky 33
- Szórt mágneses mezµk 33
- Bejáratási idµszak 34
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 31 34
- Csatlakoztatások 34
- Finomhangolás 34
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 32 35
- Feltételek 35
- Gondozás 35
- Hogyan igényelje a garanciális javítást 35
- Korlátozott garancia 35
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 33 36
- Ochrona rodowiska 36
- Polski instrukcja uãytkownika 36
- Rozproszone pola magnetyczne 36
- Ustawienie 36
- Zawarto π opakowania 36
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 34 37
- Dostrajanie 37
- Okres docierania 37
- Pod ƒczenia 37
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 35 38
- Gwarancja 38
- Jak reklamowaπ sprz t na gwarancji 38
- Piel gnacja 38
- Warunki gwarancji 38
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 36 39
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 37 40
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 38 41
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 39 42
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 40 43
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 41 44
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 42 45
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 43 46
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 44 47
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 45 48
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 46 49
- Cm centre 50
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 47 50
- Cm centre 2 51
- Cmc_cmc2 manual inside 29 9 08 16 34 page 48 51
- Cm centre 52
- Cm centre 2 52
- Cm centre cm centre 2 52
- Cm series 52
- Ii11242 issue 2 52
- Owner s manual 52
Похожие устройства
- B.Well wg-72 voice Инструкция по эксплуатации
- B.Well wk-160 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wh-200 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wn-119 u Инструкция по эксплуатации
- B.Well wn-118 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wn-116 u Инструкция по эксплуатации
- B.Well wn-115k Инструкция по эксплуатации
- B.Well wn-112 k Инструкция по эксплуатации
- B.Well wf-2000 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wf-1000 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wt-03 Инструкция по эксплуатации
- B.Well wa-88 Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N300UM Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N300PE Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N500UD Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N150RT Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK IPUPPY III Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N150PE Инструкция по эксплуатации
- TOTOLINK N150USM Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2190 Инструкция по эксплуатации