Britax Roemer advansafix smart zebra Инструкция по эксплуатации онлайн

Правильно отрегулированное положение подголовника
07
гарантирует ребенку оптимальную защиту в детском кресле:
Подголовник
07
должен быть отрегулирован таким образом,
чтобы плечевые ремни
08
находились на одном уровне с
плечами ребенка или чуть выше их.
ВНИМАНИЕ! Плечевые ремни
08
не должны проходить за
спиной ребенка, на уровне ушей или над ушами.
Плечевые ремни регулируются следующим образом:
1. Как можно больше ослабьте ремень безопасности с
креплениями в 5 точках
38
детского кресла.
Спинка детского кресла:
2. Нажмите кнопку регулятора высоты плечевых ремней
10
сзади основания кресла и наклоните регулятор вы-
соты плечевых ремней
10
к себе.
3. Переместите регулятор высоты плечевых ремней
10
,
чтобы подобрать необходимую высоту плечевых ремней,
08
и, отпустив кнопку, закрепите его в положении, кото-
рое подходит ребенку.
Правильно отрегулированный подголовник
07
обеспечива-
ет оптимальное положение диагонального ремня безопас-
ности
11
, предоставляя оптимальную защиту для ребенка.
Подголовник
07
должен быть отрегулирован таким обра-
зом, чтобы между подголовником
07
и плечами ребенка
сохранялось расстояние в два пальца.
Для того чтобы отрегулировать высоту подголовника,
подходящую для ребенка:
1. Возьмите ручку-регулятор
12
на задней части под-
головника
07
.
Это разблокирует подголовник.
2. Теперь вы можете переместить разблокированный
подголовник
07
на требуемую высоту. Как только вы
отпустите ручку-регулятор
12
, подголовник
07
зафик-
сируется в установленном положении.
3. Установите детское кресло на сиденье автомобиля.
4. Усадите ребенка в кресло и проверьте высоту подго-
ловника. Повторяйте эту процедуру, пока подголовник
07
не будет находиться на оптимальной высоте. Если
в самом нижнем положении подголовник
07
нахо-
диться все еще слишком высоко, регулятором можно
сделать дополнительные корректировки высоты
плечевого ремня
10
, как показано в разделе 5.2
5.3. Регулировка подголовника при установке кресла
в автомобиль
1. Если комплектация автомобиля не предусматривает ос-
нащения направляющими вставками ISOFIX, прикрепите
две направляющие вставки
02
, входящие в комплект
кресла*, к точкам крепления
01
в автомобиле, так что-
бы прорезь направляющей была направлена вверх.
СОВЕТ: Точки крепления ISOFIX расположены между по-
верхностью и спинкой сиденья автомобиля.
2. Сместите подголовник сиденья автомобиля в верхнее
положение.
3. Потяните серую тканевую петлю
03
и вытяните обе
фиксирующие рукоятки
15
до щелчка, свидетельствую-
щего о том, что они вытянуты полностью.
4. С обеих сторон сиденья нажмите зеленую кнопку без-
опасности и снимите защиту соединителя
04
вместе
с красной кнопкой размыкания
05
и снимите защиту
соединителя
06
.
* Направляющие вставки упрощают процесс установки детского автомобильного кресла с
помощью точек крепления ISOFIX и предотвращают повреждения обивки сиденья. Если вы не
используете направляющие вставки, уберите их и храните в безопасном месте. В автомобилях
с откидывающейся спинкой сидений направляющие вставки необходимо удалять перед откиды-
ванием спинки.
Возможные проблемы возникают, как правило, из-за попадания грязи или посторонних пред-
метов в направляющие вставки и на крючки. Очистите их от грязи или посторонних предметов,
чтобы устранить проблему данного типа.
5. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ
5.1 Подготовка ISOFIX
5.2. Регулировка подголовника с ремнями безопасности,
имеющими крепления в 5 точках
Сначала изучите раздел главы 6, в котором описан выбранный вами метод установки.
07
08
10
07
11
12
38
Для обеспечения безопасности ребенка перед каждой поездкой проверь-
те следующее:
►детское кресло закреплено с обеих сторон с помощью фиксирующих рукояток
ISOFIT
15
в точках крепления ISOFIX
01
, обе кнопки безопасности
04
полно-
стью зеленые,
►детское кресло прочно установлено в автомобиле,
►ремень не перекручен,
►верхняя система креплений
13
туго натянута через спинку сиденья автомобиля,
индикатор натяжения
18
имеет зеленый цвет,
►диагональный ремень крепится только при помощи замка, который находится со
стороны, противоположной от застежки ремня автомобильного сиденья,
►ремни детского кресла плотно прилегают к телу ребенка и не сжимают его,
►плечевые ремни
08
отрегулированы правильно и ремешки не перекручены,
►наплечники
19
находятся на одном уровне с плечами ребенка,
►защелки застежки
20
вставлены в застежку ремней безопасности
21
,
►ремень безопасности
22
, закрепленный в замке
25
, натянут правильно.
Внимание: Если ребенок попытается нажать на зеленые кнопки безопасности
04
или открыть застежку ремней безопасности
21
, как можно скорее предот-
вратите эти действия. Проверьте надежность крепления детского кресла и
убедитесь в том, что ребенок находится в безопасном положении. Предупре-
дите ребенка о возможной опасности.
6. Возьмитесь за детское кресло обеими руками и вставьте
до упора две фиксирующие рукоятки
15
в направля-
ющие
02
, пока рукоятки не войдут в них полностью со
щелчком с обеих сторон.
Зеленые кнопки безопасности
04
теперь должны быть
видны с обеих сторон.
ВНИМАНИЕ ! Фиксирующие рукоятки считаются правильно
вставленными только в том случае, если обе кнопки без-
опасности
04
имеют полностью зеленый цвет.
1. Убедитесь в правильности снятия ремней детского кресла,
которые имеют крепления в пяти точках (см. раздел 9).
2. Следуйте пошаговым указаниям раздела 5.1
3. Следуйте пошаговым указаниям раздела 5.3.
4.
Достаньте верхнюю систему креплений Top Tether
13
из кар-
мана для хранения
14
и положите сверху на детское кресло.
5. Установите детское кресло на сиденье автомобиля в
направлении движения.
7. Сильным, равномерным нажатием с обеих сторон при-
жмите детское кресло к спинке сиденья.
8. Потрясите детское автомобильное кресло, чтобы убе-
диться в том, что оно надежно закреплено, и еще раз
проверьте кнопки безопасности
04
– обе должны быть
полностью зелеными.
13. Усадите ребенка в кресло.
14. Вытяните автомобильный ремень безопасности и, про-
тянув его перед ребенком, вставьте в застежку ремня
автомобильного сиденья
29
.
ВНИМАНИЕ! Не перекручивайте ремень.
15. Вставьте застежку ремня в застежку автомобильного
сиденья и
29
ЗАЩЕЛКНИТЕ!
16. Вставьте диагональный
11
и поясной ремни
28
со
стороны застежки автомобильного ремня безопасности
29
под подлокотником в светло-красные направляющие
ремня
23
детского кресла.
ВНИМАНИЕ! Застежка автомобильного ремня безопас-
ности
29
не должна проходить между светло-красными
направляющими ремня
23
и подлокотником.
17. Вставьте поясной ремень безопасности
28
с другой стороны
подушки сиденья в светло-красные направляющие ремня
23
.
ВНИМАНИЕ! Поясной ремень безопасности
28
должен про-
ходить как можно ниже через бедра ребенка с обеих сторон
18. Протяните диагональный ремень безопасности
11
в темно-
красный держатель ремня
30
подголовника
07
пока он полно-
стью не окажется в держателе ремня
30
без перекручивания.
Совет: Если держатель ремня
31
скрыт в спинке сиденья
30
, можно поднять подголовник
07
выше. Теперь можно
легко вставить диагональный ремень безопасности
11
.
После этого установите подголовник
07
на необходимую
высоту, см. п. 5.3.
19. Убедитесь, что диагональный ремень безопасности
11
про-
ходит в области лопатки ребенка, а не напротив его шеи.
Совет: Уже в самом автомобиле можно еще раз отрегулиро-
вать высоту подголовника
07
.
ВНИМАНИЕ! Диагональный ремень безопасности
11
должен
проходить по диагонали назад. Направление ремня можно
изменить при помощи регулируемого отклоняющего щитка
автомобильного ремня безопасности.
ВНИМАНИЕ! Диагональный ремень безопасности
11
никог-
да не должен направляться к отклоняющему щитку автомо-
бильного ремня безопасности.
В этом случае детское кресло можно устанавливать только
на заднем сиденье.
Для обеспечения безопасности ребенка перед каждой поездкой проверьте
следующее:
► детское кресло закреплено с обеих сторон с помощью фиксирующих рукояток
ISOFIT
15
в точках крепления ISOFIT
01
, обе кнопки безопасности
04
полностью
зеленые;
► детское кресло надежно закреплено;
► верхняя система креплений
13
туго натянута через спинку сиденья автомобиля,
индикатор натяжения
18
имеет зеленый цвет;
► поясной ремень
28
проходит через светло-красные направляющие ремня
23
с обе-
их сторон подушки сиденья,
► диагональный ремень безопасности
11
со стороны застежки автомобильного ремня
безопасности
29
также проходит через светло-красные направляющие ремня
23
подушки сиденья,
► диагональный ремень безопасности
11
проходит через темно-красный держатель
ремня
30
подголовника,
► диагональный ремень безопасности
11
проходит по диагонали назад,
► ремни натянуты и не перекручены,
► застежка автомобильного ремня безопасности
29
не проходит между светло-крас-
ными направляющими ремня
23
и подлокотником подушки сиденья.
ВНИМАНИЕ! Если ребенок попытается нажать на кнопки безопасности
04
или
открыть застежку ремней безопасности
21
, как можно скорее предотвратите эти
действия. Проверьте надежность крепления детского кресла и убедитесь в том, что
ребенок находится в безопасном положении. Предупредите ребенка о возможной
опасности.
ГРУППА 2 (15-18 кг) и
ГРУППА 3 (22-36 кг)
С ISOFIT + верхняя система креплений +
автомобильный ремень безопасности
B
Для того чтобы снять детское кресло, следуйте пошаговым указаниям
раздела 8.
15
04
29
11
28
23
28
23
11
30
07
11
07
7. Сильным, равномерным нажатием с обеих сторон при-
жмите детское кресло к спинке сиденья.
8. Потрясите детское автомобильное кресло, чтобы убе-
диться в том, что оно надежно закреплено, и еще раз
проверьте кнопки безопасности
04
– обе должны быть
полностью зелеными.
6. Возьмитесь за детское кресло обеими руками и вставь-
те до упора две фиксирующие рукоятки
15
в направля-
ющие
02
, пока рукоятки не войдут в них полностью со
щелчком с обеих сторон. Зеленые кнопки безопасности
04
теперь должны быть видны с обеих сторон.
ВНИМАНИЕ! Фиксирующие рукоятки считаются правиль-
но вставленными только в том случае, если обе кнопки
безопасности
04
имеют полностью зеленый цвет.
1. Убедитесь в правильной установке ремней безопасно-
сти детского кресла, которые имеют крепления в пяти
точках (см. раздел 10).
2. Следуйте пошаговым указаниям раздела 5.1.
3. Следуйте пошаговым указаниям раздела 5.2.
4. Достаньте верхнюю систему креплений Top Tether
13
из кар-
мана для хранения
14
и положите сверху на детское кресло.
5. Установите детское кресло на сиденье автомобиля в
направлении движения.
ГРУППА 1 (9-18 кг) и
ГРУППА 2 (15-25 кг)
С ISOFIT+ верхняя система креплений + автомобильный ремень
безопасности+ ремень безопасности с креплениями в 5 точках
A
6. УСТАНОВКА
13
14
15
04
9. Вытяните автомобильный ремень безопасности и
22
протяните его через направляющие ремня
23
детского
кресла. Ремни не должны перекручиваться.
10. Вставьте застежку ремня в застежку автомобильного
сиденья
29
до щелчка.
11. Со стороны, противоположной пряжке ремня безопас-
ности автомобильного сиденья опустите зажимной рычаг
24
вниз и вставьте диагональный ремень в замок для
ремня
25
.
12. Всем своим весом надавите на детское кресло (надавите
на него коленями). Одновременно сильно потяните диа-
гональный ремень, чтобы затянуть (сохранить натяжение),
и поверните зажимной рычаг
24
вверх до срабатывания.
13. Уберите вес тела с детского кресла и снова затяните
диагональный ремень, потянув его. При этом замок
ремня
25
должен быть закрыт.
14. Возьмите верхнюю систему креплений Top Tether
13
и, нажав, отведите металлический язычок
16
, чтобы
увеличить его длину, и потяните Top Tether
13
за крюк
с защелкой
17
, пока она не приобретет V-образную
форму.
15. Проведите верхнюю систему креплений
13
слева и
справа от подголовника.
16. Зацепите крюк с защелкой
17
в месте механической фик-
сации верхней системы креплений, указанном в руковод-
стве к автомобилю.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что вместо точки механической
фиксации верхней системы креплений вы не используе-
те крюк для крепления багажа. Проверьте автомобиль и
найдите такой значок:
17. Для натяжения верхней системы креплений
13
вы-
берите слабину, потянув за свободный конец ремня
через металлический язычок
16
, выравнивая натяже-
ние ремня с обеих сторон. Верхняя система креплений
натянута правильно, если зеленый индикатор натяжения
18
расширяется на 1 см.
18. Следуйте пошаговым указаниям раздела обеспечение
безопасности ребенка при помощи ремней безопас-
ности с креплениями в 5 точках.
22
23
24
25
25
17
16
29
1 cm
18
17
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОГО ПОЛОЖЕНИЯ РЕБЕНКА ПРИ ПО-
МОЩИ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ С КРЕПЛЕНИЯМИ В 5 ТОЧКАХ
21
26
08
19
7. УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ
В целях максимального обеспечения защитной функции детского
автомобильного кресла:
►В случае аварии, при которой скорость в момент удара составляет более 10 км/ч,
кресло может оказаться поврежденным, но это повреждение может быть незамет-
ным. В этом случае детское автомобильное кресло необходимо заменить.
Утилизация кресла должна быть произведена надлежащим образом.
►Регулярно проверяйте все важные детали на наличие повреждений. Убедитесь в
том, что, в частности, все механические компоненты находятся в идеальном рабо-
чем состоянии.
►Для предотвращения повреждений обеспечьте надлежащее положение детского
кресла: оно не должно быть зажато между твердыми объектами (дверь автомобиля,
направляющие салазок сиденья и т.д.).
►Всегда проверяйте детское автомобильное кресло на исправность, если оно было
каким-либо образом повреждено (например, при падении).
►Никогда не смазывайте смазкой или маслом детали детского кресла.
►Для того чтобы правильно защитить своего ребенка, необходимо установить и ис-
пользовать систему ADVANSAFIX так, как описано в данном руководстве.
Утилизация упаковки Контейнер для картонной тары
Чехол Остаточные загрязняющие вещества, термическая
утилизация
Пластиковые детали В соответствии с маркировкой в соответствующем
контейнере
Металлические детали Контейнер для металла
Ремни безопасности Контейнер для полиэстера
Застежка и защелки Остаточные загрязняющие вещества
8. ДЕМОНТАЖ ДЕТСКОГО
АВТОМОБИЛЬНОГО КРЕСЛА
ВНИМАНИЕ! Извлеките детское кресло из автомобиля. Детское автомобильное
кресло запрещается перевозить в автомобиле без соответствующего закрепления.
Группа 1 и Группа 2 (ISOFIT, автомобильный ремень безопасности + верхняя
система креплений)
1.
Чтобы снять крепления ISOFIT нажмите вместе зеленую кнопку безопасности и
красную кнопку размыкания, сначала с одной стороны, а потом и с другой.
2. Откройте застежку автомобильного ремня безопасности и, слегка потянув, выньте
диагональный ремень безопасности из замка для ремня. Такое обратное движение
разблокирует внутреннюю фиксацию замка для ремня и зажимной рычаг будет
легко открыть.
3. Чтобы снять верхнюю систему креплений, ослабьте ремень, подняв на нем металли-
ческий язычок регулятора. Потом снимите пружинный крючок с точки крепления.
4. Вставьте фиксирующие рукоятки ISOFIT обратно в основание кресла и установите
на ISOFIX защиту соединителя.
Группа 2 и Группа 3 (ISOFIT + верхняя система креплений)
1. Освободите застежку автомобильного сиденья, когда устанавливаете детское кресло.
2. Чтобы снять крепления ISOFIT нажмите вместе зеленую кнопку безопасности и
красную кнопку размыкания, сначала с одной стороны, а потом и с другой.
3. Чтобы снять верхнюю систему креплений, ослабьте ремень, подняв на нем метал-
лический язычок регулятора. Потом снимите пружинный крючок с точки крепления.
4. Вставьте фиксирующие рукоятки ISOFIT обратно в основание кресла и установите
на ISOFIX защиту соединителя.
09
4. Убедитесь, что спина ребенка
ровно прилегает к спинке
детского кресла.
5. Сведите две защелки застежки
20
вместе и соедините их,
прежде чем поместить в за-
стежку ремней безопасности
21
- при этом должен быть
слышен щелчок.
6. Потяните плечевые ремни
11
, чтобы убрать слабину
поясного ремня и гарантировать, что крепление ровно
прилегает.
7. Потяните за регулирующий ремень
09
, пока ремень
безопасности не будет ровно и плотно прилегать к телу
ребенка.
ВНИМАНИЕ! Потяните регулировочный ремешок
09
прямо (не вверх и не вниз).
ВНИМАНИЕ! Набедренные ремни
27
должны распо-
лагаться как можно ниже на бедрах ребенка.
8. Потяните вниз наплечники
19
чтобы убедиться, что они
находятся в правильном положении.
1. Откройте застежку ремней безопасности
21
(нажмите
красную кнопку)
2. Нажмите кнопку регулировки
26
и одновременно потяните
оба плечевых ремня
08
вперед. Не тяните за наплечники
19
.
3. Усадите ребенка в кресло.
Чем плотнее ремни безопасности прилегают к телу ребенка, тем лучше он будет за-
щищен. Поэтому постарайтесь не надевать плотную одежку на ребенка в том месте, где
прилегает ремень.
Для того, чтобы снять детское кресло, следуйте пошаговым указа-
ниям раздела 8
9. Возьмите верхнюю систему креплений Top Tether
13
и,
нажав, отведите металлический язычок
16
, чтобы уве-
личить его длину, и потяните Top Tether
13
за крюк с за-
щелкой
17
, пока она не приобретет V-образную форму.
10. Проведите верхнюю систему креплений
13
слева и
справа от подголовника.
11. Зацепите крюк с защелкой
17
в месте механической фик-
сации верхней системы креплений, указанном в руковод-
стве к автомобилю.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что вместо точки механической
фиксации верхней системы креплений вы не используете
крюк для крепления багажа. Проверьте автомобиль и най-
дите такой значок:
12. Для натяжения верхней системы креплений
13
выберите
слабину, потянув за свободный конец ремня через металли-
ческий язычок
16
, выравнивая натяжение ремня с обеих сто-
рон. Верхняя система креплений натянута правильно, если
зеленый индикатор натяжения
18
расширяется на 1 см.
17
16
1 cm
18
17
13
14
21
27
20
11
19
02
01
03
15
0405
06
140618_ADVANSAFIX_EN_WIP_ru-RU.indd 1 23.06.2014 11:19:09
Содержание
- Группа 2 15 18 кг и группа 3 22 36 кг 1
- Демонтаж детского автомобильного кресла 1
- Подготовительные работы 1
- Подготовка isofix 1
- Указания по уходу 1
- Установка 1
- 36 кг 2
- Advansafix 2
- В детском автомобильном кресле advansafix предусмотрены несколько вариантов креплений в следующей таблице указаны типы установки для соответствующих групп 2
- В теплой воде с разведенным в ней жидким моющим средством как минимум на один час затем тщательно ополос ните и просушите застежку 2
- Возьмитесь за металлическую пластину 2
- Замочите застежку ремней безопасности 2
- И снимите с чехла паховую накладку 2
- Использование в автомобиле 2
- Использование на сиденье расположенном против направления движения напри мер в фургонах или микроавтобусах разрешено только в том случае если сиденье также допущено для использования взрослыми сиденье нельзя размещать в преде лах досягаемости подушки безопасности в развернутом состоянии 2 ремень безопасности должен соответствовать стандарту ece r 16 или аналогично му см испытательную бирку на ремне с обозначением e или e в кружке 3 если имеется фронтальная подушка безопасности передвиньте пассажирское сиденье на значительное расстояние назад и следуйте указаниям в руководстве по эксплуатации автомобиля 2
- Мес 12 лет 2
- На сиденьях имеющих крепления isofix между поверхностью сиденья и спинкой точки креплений для верхней системы креплений например на багажной полке на полу или за спинкой сиденья и ремень безопасности с креплениями в 3 точках автомобильный ремень безопасности 2
- Нажмите красную кнопку 2
- Нет 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Опустите спинку кресла 2
- Откройте застежку липучку на паховой накладке 2
- Откройте застежку ремней безопасности 2
- Очистка застежки ремней безопасности 2
- По направлению движения да 2
- Проденьте металлическую пластину 2
- Против направления движения 2
- Разрешение 2
- С двухточечным ремнем безопасности автомобильным ремнем безопасности 2
- Снизу и установите ее в вертикальное положение 2
- Снимите застежку ремней безопасности 2
- Устранение неисправности промойте застежку ремней безопасности чтобы она вновь функционировала надлежа щим образом 2
- Уход за застежкой ремней безопасности для безопасности ребенка очень важно чтобы застежка ремней безопасности функционировала правильно неисправность застежки ремней безопасности часто бывает вызвана накоплением грязи или посторонних частиц неисправности бывают следующими при нажатии красной кнопки размыкания защелки застежки вытаскиваются очень медленно защелки застежки не фиксируются на своем месте например они снова вынима ются при попытке защелкнуть их защелки вставляются без характерного щелчка защелки трудно вставляются чувствуется сопротивление застежку можно открыть только приложив большое усилие 2
- Уход и обслуживание 2
- Через отверстие 2
Похожие устройства
- Babyliss e825e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss as530e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-7000 Руководство по эксплуатации
- Babyliss pro 200 c519e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-6901P Руководство по эксплуатации
- Babyliss pro 200 c525e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-6900 Руководство по эксплуатации
- Babyliss 3038e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 6611e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-6055 Руководство по эксплуатации
- Babyliss pro 180 c332e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-6050 Руководство по эксплуатации
- Babyliss e960e Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-4061 Руководство по эксплуатации
- Babyliss e865e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 8437e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e847e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 6670e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 6630e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e880e Инструкция по эксплуатации