Bosch gws 850 ce Инструкция по эксплуатации онлайн [97/211] 150623
![Bosch gws 850 ce Инструкция по эксплуатации онлайн [97/211] 150623](/views2/1136433/page97/bg61.png)
98 | Română
1 619 P08 850 | (12.3.10) Bosch Power Tools
reprezentările şi datele primite împreună
cu scula electrică. În cazul în care nu veţi
respecta următoarele instrucţiuni, se poate
ajunge la electrocutare, incendii şi/sau răniri
grave.
f Această sculă electrică nu este adecvată
pentru lustruire. Utilizările care nu sunt
recomandate pentru această sculă electrică
pot cauza situaţii periculoase şi răniri.
f Nu folosiţi accesorii care nu sunt prevăzute
şi recomandate în mod special de către pro-
ducător pentru această sculă electrică.
Faptul în sine că accesoriul respectiv poate fi
montat pe scula dumneavoastră electrică nu
garantează în niciun caz utilizarea lui sigură.
f Turaţia admisă a accesoriului trebuie să fie
cel puţin egală cu turaţia maximă indicată
pe scula electrică. Un accesoriu care se ro-
teşte mai repede decât este admis, se poate
rupe, iar bucăţile desprinse pot zbura în
toate părţile.
f Diametrul exterior şi grosimea
dispozitivului de lucru trebuie să
corespundă datelor dimensionale ale sculei
dumneavoastră electrice. Dispozitivele de
lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate
sau controlate în suficientă măsură.
f Discurile de şlefuit, flanşele, discurile
abrazive sau celelalte accesorii trebuie să
se potrivească exact pe arborele de polizat
al sculei dumneavoastră electrice.
Dispozitivele de lucru care nu se potrivesc
exact pe arborele de polizat al sculei
dumneavoastră electrice, se rotesc
neuniform, vibrează foarte puternic şi pot
duce la pierderea controlului.
f Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate.
Înainte de fiecare utilizare controlaţi dacă
dispozitivele de lucru ca discurile de şlefuit
nu sunt sparte şi fisurate, dacă discurile
abrazive nu sunt fisurate, uzate sau foarte
tocite, dacă periile de sârmă nu prezintă
fire desprinse sau rupte. Dacă scula
electrică sau dispozitivul de lucru cade pe
jos, verificaţi dacă nu s-a deteriorat sau
folosiţi un dispozitiv de lucru nedeteriorat.
După ce aţi controlat şi montat dispozitivul
de lucru, ţineţi persoanele aflate în preajmă
în afara planului de rotaţie al dispozitivului
de lucru şi lăsaţi scula electrică să
funcţioneze un minut la turaţia nominală.
De cele mai multe ori, dispozitivele de lucru
deteriorate se rup în această perioadă de
probă.
f Purtaţi echipament personal de protecţie.
În funcţie de utilizare, purtaţi o protecţie
completă a feţei, protecţie pentru ochi sau
ochelari de protecţie. Dacă este cazul, pur-
taţi mască de protecţie împotriva prafului,
protecţie auditivă, mănuşi de protecţie sau
şorţ special care să vă ferească de micile
aşchii şi particule de material. Ochii trebuie
protejaţi de corpurile străine aflate în zbor,
apărute în cursul diferitelor aplicaţii. Masca
de protecţie împotriva prafului sau masca de
protecţie a respiraţiei trebuie să filtreze pra-
ful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi
expuşi timp îndelungat zgomotului puternic,
vă puteţi pierde auzul.
f Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze
o distanţă sigură faţă de sectorul dumnea-
voastră de lucru. Oricine pătrunde în secto-
rul de lucru trebuie să poarte echipament
personal de protecţie. Fragmente din piesa
de lucru sau din dispozitivele rupte pot zbura
necontrolat şi provoca răniri chiar în afara
sectorului direct de lucru.
f Prindeţi scula electrică numai de mânerele
izolate atunci când executaţi lucrări pe
parcursul cărora dispozitivul de lucru poate
nimeri conductori electrici ascunşi sau
propriul cablu de alimentare. Contactul cu
un cablu aflat sub tensiune poate pune sub
tensiune şi componentele metalice ale sculei
electrice şi duce la electrocutrare.
f Ţineţi cablul de alimentare departe de acce-
soriile care se rotesc. Dacă pierdeţi contro-
lul asupra maşinii, cablul de alimentare poate
fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumnea-
voastră poate nimeri sub accesoriul care se
roteşte.
OBJ_BUCH-207-006.book Page 98 Friday, March 12, 2010 10:18 AM
Содержание
- 6 100 6 100 e 6 115 6 115 e 6 125 6 125 e 850 c 850 ce 1
- Gws professional 1
- Gws 6 100 e gws 6 115 e gws 6 125 e gws 850 ce professional 4
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 7
- Opis funkcjonowania 10
- Informacja na temat hałasu i wibracji 11
- Przedstawione graficznie komponenty 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Dane techniczne 12
- Deklaracja zgodności 12
- Montaż 13
- Montaż urządzeń zabezpieczających 13
- Montaż narzędzi szlifierskich 14
- Nakrętka szybkomocująca 15
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 15
- Odsysanie pyłów wiórów 16
- Przestawianie głowicy przekładniowej 16
- Uruchamianie 16
- Wskazówki dotyczące pracy 17
- Konserwacja i czyszczenie 19
- Konserwacja i serwis 19
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 19
- Usuwanie odpadów 19
- Bezpečnostní upozornění 20
- Varování 20
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 20
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 21
- Funkční popis 25
- Informace o hluku a vibracích 25
- Určené použití 25
- Zobrazené komponenty 25
- Prohlášení o shodě 26
- Technická data 26
- Montáž 27
- Montáž ochranných přípravků 27
- Montáž brusných nástrojů 28
- Dovolené brusné nástroje 29
- Odsávání prachu třísek 29
- Otočení hlavy převodovky 29
- Rychloupínací matice 29
- Provoz 30
- Uvedení do provozu 30
- Pracovní pokyny 31
- Zpracování odpadů 32
- Zákaznická a poradenská služba 32
- Údržba a servis 32
- Údržba a čištění 32
- Bezpečnostné pokyny 33
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 33
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 35
- Popis fungovania 38
- Informácia o hlučnosti vibráciách 39
- Používanie podľa určenia 39
- Vyobrazené komponenty 39
- Technické údaje 40
- Vyhlásenie o konformite 40
- Montáž 41
- Montáž ochranných prvkov 41
- Montáž brúsnych nástrojov 42
- Prípustné brúsne nástroje 43
- Rýchloupínacia matica 43
- Odsávanie prachu a triesok 44
- Otočenie prevodovej hlavy 44
- Prevádzka 44
- Uvedenie do prevádzky 44
- Pokyny na používanie 45
- Údržba a servis 46
- Údržba a čistenie 46
- Likvidácia 47
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 47
- Biztonsági előírások 48
- Figyelmeztetés 48
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 48
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 50
- A működés leírása 53
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 54
- Rendeltetésszerű használat 54
- Zaj és vibráció értékek 54
- Megfelelőségi nyilatkozat 55
- Műszaki adatok 55
- A védőberendezések felszerelése 56
- Összeszerelés 56
- A csiszolószerszámok felszerelése 57
- Gyorsbefogó anya 58
- Megengedett csiszolószerszámok 58
- A hajtóműfej elfordítása 59
- Por és forgácselszívás 59
- Üzembe helyezés 59
- Üzemeltetés 59
- Munkavégzési tanácsok 60
- Eltávolítás 62
- Karbantartás és szerviz 62
- Karbantartás és tisztítás 62
- Vevőszolgálat és tanácsadás 62
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 63
- Указания по безопасности 63
- Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин 65
- Изображенные составные части 69
- Описание функции 69
- Применение по назначению 69
- Данные по шуму и вибрации 70
- Заявление о соответствии 70
- Технические данные 71
- Сборка 72
- Установка защитных устройств 72
- Установка шлифовальных инструментов 73
- Быстрозажимная гайка 74
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 74
- Включение электроинструмента 75
- Отсос пыли и стружки 75
- Поворот редукторной головки 75
- Работа с инструментом 75
- Указания по применению 76
- Техобслуживание и очистка 77
- Техобслуживание и сервис 77
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 78
- Утилизация 79
- Вказівки з техніки безпеки 80
- Загальні застереження для електроприладів 80
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 82
- Інформація щодо шуму і вібрації 86
- Зображені компоненти 86
- Описання принципу роботи 86
- Призначення приладу 86
- Заява про відповідність 87
- Технічні дані 87
- Монтаж 88
- Монтаж захисних пристроїв 88
- Монтаж шліфувальних інструментів 89
- Дозволені шліфувальні інструменти 90
- Швидкозатискна гайка 90
- Відсмоктування пилу тирси стружки 91
- Повертання головки редуктора 91
- Початок роботи 91
- Робота 91
- Вказівки щодо роботи 92
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 94
- Технічне обслуговування і очищення 94
- Технічне обслуговування і сервіс 94
- Утилізація 94
- Avertisment 95
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 95
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 95
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 96
- Descrierea funcţionării 100
- Elemente componente 100
- Utilizare conform destinaţiei 100
- Declaraţie de conformitate 101
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 101
- Date tehnice 102
- Montare 103
- Montarea echipamentelor de protecţie 103
- Montarea accesoriilor 104
- Dispozitive de şlefuit admise 105
- Piuliţa de strângere rapidă 105
- Aspirarea prafului aşchiilor 106
- Funcţionare 106
- Punere în funcţiune 106
- Rotirea capului angrenajului 106
- Instrucţiuni de lucru 107
- Întreţinere şi curăţare 108
- Întreţinere şi service 108
- Eliminare 109
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 109
- Общи указания за безопасна работа 110
- Указания за безопасна работа 110
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 112
- Изобразени елементи 116
- Предназначение на електро инструмента 116
- Функционално описание 116
- Декларация за съответствие 117
- Информация за излъчван шум и вибрации 117
- Технически данни 118
- Монтиране 119
- Монтиране на предпазните съоръжения 119
- Монтиране на инструменти за шлифоване 120
- Гайка за бързо застопоряване 121
- Допустими работни инструменти 121
- Завъртане на главата на редуктора 122
- Пускане в експлоатация 122
- Работа с електроинструмента 122
- Система за прахоулавяне 122
- Указания за работа 123
- Бракуване 125
- Поддържане и почистване 125
- Поддържане и сервиз 125
- Сервиз и консултации 125
- Opšta upozorenja za električne alate 126
- Upozorenje 126
- Uputstva o sigurnosti 126
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 127
- Informacije o šumovima vibracijama 131
- Komponente sa slike 131
- Opis funkcija 131
- Upotreba prema svrsi 131
- Izjava o usaglašenosti 132
- Tehnički podaci 132
- Montaža 133
- Montaža zaštitnih uredjaja 133
- Montaža brusnih alata 134
- Navrtka sa brzim zatezanjem 134
- Dozvoljeni alati za brušenje 135
- Okretanje glave prenosnika 135
- Usisavanje prašine piljevine 135
- Puštanje u rad 136
- Uputstva za rad 137
- Održavanje i servis 138
- Održavanje i čišćenje 138
- Servis i savetovanja kupaca 138
- Uklanjanje djubreta 138
- Opozorilo 139
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 139
- Varnostna navodila 139
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 140
- Komponente na sliki 144
- Opis delovanja 144
- Podatki o hrupu vibracijah 144
- Uporaba v skladu z namenom 144
- Izjava o skladnosti 145
- Tehnični podatki 145
- Montaža 146
- Montaža zaščitnih priprav 146
- Nontaža brusilnih orodij 147
- Dovoljena brusilna orodja 148
- Hitrovpenjalna matica 148
- Obračanje glave gonila 148
- Delovanje 149
- Odsesavanje prahu ostružkov 149
- Navodila za delo 150
- Vzdrževanje in servisiranje 151
- Vzdrževanje in čiščenje 151
- Odlaganje 152
- Servis in svetovanje 152
- Opće upute za sigurnost za električne alate 153
- Upozorenje 153
- Upute za sigurnost 153
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 154
- Informacije o buci i vibracijama 158
- Opis djelovanja 158
- Prikazani dijelovi uređaja 158
- Uporaba za određenu namjenu 158
- Izjava o usklađenosti 159
- Tehnički podaci 159
- Montaža 160
- Montaža zaštitnih naprava 160
- Brzostežuća matica 161
- Montaža brusnih alata 161
- Dopušteni brusni alati 162
- Okretanje glave prijenosnika 162
- Usisavanje prašine strugotina 162
- Puštanje u rad 163
- Upute za rad 164
- Održavanje i servisiranje 165
- Održavanje i čišćenje 165
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 166
- Zbrinjavanje 166
- Ohutusnõuded 167
- Tähelepanu 167
- Üldised ohutusjuhised 167
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 168
- Andmed müra vibratsiooni kohta 172
- Nõuetekohane kasutamine 172
- Seadme osad 172
- Tööpõhimõtte kirjeldus 172
- Tehnilised andmed 173
- Vastavus normidele 173
- Kaitseseadiste paigaldus 174
- Montaaž 174
- Kiirkinnitusmutter 175
- Lihvimistarvikute paigaldus 175
- Lubatud lihvimistarvikud 176
- Seadme pea pööramine 176
- Tolmu saepuru äratõmme 176
- Kasutus 177
- Seadme kasutuselevõtt 177
- Tööjuhised 178
- Hooldus ja puhastus 179
- Hooldus ja teenindus 179
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 179
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 179
- Brīdinājums 180
- Drošības noteikumi 180
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 180
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 182
- Funkciju apraksts 185
- Attēlotās sastāvdaļas 186
- Informācija par troksni un vibrāciju 186
- Pielietojums 186
- Atbilstības deklarācija 187
- Tehniskie parametri 187
- Aizsargierīču nostiprināšana 188
- Montāža 188
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestip rināšana 189
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 190
- Rokas piespiedējuzgrieznis 190
- Lietošana 191
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 191
- Pārnesuma galvas pagriešana 191
- Uzsākot lietošanu 191
- Norādījumi darbam 192
- Apkalpošana un apkope 194
- Apkalpošana un tīrīšana 194
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 194
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 194
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 195
- Saugos nuorodos 195
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifavimo mašinomis 197
- Elektrinio įrankio paskirtis 200
- Funkcijų aprašymas 200
- Pavaizduoti prietaiso elementai 200
- Atitikties deklaracija 201
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 201
- Techniniai duomenys 202
- Apsauginės įrangos montavimas 203
- Montavimas 203
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 204
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė 205
- Leistini šlifavimo įrankiai 205
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 205
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 206
- Naudojimas 206
- Paruošimas naudoti 206
- Darbo patarimai 207
- Priežiūra ir servisas 208
- Priežiūra ir valymas 208
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 209
- Šalinimas 209
Похожие устройства
- Bosch pws 750-125 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mfq 36480 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mfq 36460 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mfq 36440 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-28 dv Инструкция по эксплуатации
- Bosch gpo 14 ce Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn 39xl20r Инструкция по эксплуатации
- Bosch mmr 15a1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 2500 re Инструкция по эксплуатации
- Bosch pcl 20 Инструкция по эксплуатации
- Bosch tat 3a011 Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk 24263 oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch c7 Инструкция по эксплуатации
- Bosch bgl 35mov15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kan 58a55ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps53m52 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Подскажите, пожалуйста, подойдет ли ротор ушм gwc850c к замене его на ушм gwc850ce?
7 лет назад