Bosch pcl 20 [6/10] Русский
![Bosch pcl 20 [6/10] Русский](/views2/1164639/page6/bg6.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Oeu oeu 1
- Eltávolítás 6
- Karbantartás és szerviz 6
- Karbantartás és tisztítás 6
- Vevoszolgálat és tanácsadás 6
- Русский 6
- Указания по безопасности 6
- Изображен ные составные части 7
- Описание продукта и услуг 7
- Применение по назначению 7
- Сборка 7
- Технические да иные 7
- Уста нов ка за мена батареек 7
- Автоматическое нивелирование 8
- Работа с инструментом 8
- Режимы работы см рис а е 8
- Эксплуатация 8
- Покупателей 9
- Сервисное обслуживание и консультация 9
- Техобслуживание и сервис 9
- Техобслуживанием очистка 9
- Указания поприменению 9
- Вказ1вки зтехжки безпеки 10
- Укратнська 10
Похожие устройства
- Bosch tat 3a011 Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk 24263 oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch c7 Инструкция по эксплуатации
- Bosch bgl 35mov15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kan 58a55ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps53m52 Инструкция по эксплуатации
- Bosch plr 15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pll 2 Инструкция по эксплуатации
- LG GR-372SF Инструкция пользователя
- Bosch pll 2 set Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 2900 re Инструкция по эксплуатации
- Bosch pst 10,8 li Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 3000 fre Инструкция по эксплуатации
- Bosch pks 66 a Инструкция по эксплуатации
- Bosch gluepen (0.603.2a2.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-26 dre Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 784 005 book Page 18 Tuesday July 26 2011 9 49 AM 181 Русский Ehhez tegye a fali tartót lehetóleg vizszintes helyzetben egy Magyarország szilárd egyenes alapra Nyomja meg a 14 gombokat a 15 a Robert Bosch Kft talplemezen Toljael a talplemezt ü tkózésig a b fali tarto 1103 Budapest felsó végéhez Fordítsa el lefelé a talplemezt c Csavarja Gyömröiüt 120 beleafali tarto 17 l 4 csavarját a mérómüszer 8 múszerállványcsatlakozójába Pattintsa be a talplemezt a fali Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 tartóba Fordítsa el úgy a felszerelt mérómüszert hogy a 3 alsó Eltávolítás függóleges sugár szabadon lefelé mutasson Szükség esetén hajtsa ismét kissé fel a talplemezt hogy a 17 l 4 csavart a A mérómüszereket a tartozékokat és a csomagolást a kórnyezetvédelmi szempontoknak megfelelóen kell mérómüszer beállításához k lehessen lazítani ú jraf elhasználásra elókész íten i Lézerpont kereso szemüveg külón tartozék Ne dobja k a mérómüszereket és az A lézerpont keresó szemüveg kiszúri a kórnyezó fényt Ezáltal akkumulátorokat elemeket a háztartási szemétbe a lézer piros fénypontja világosabban jobban kiváli k a Csak az EU tagországok számára kórnyezetból Az el használt mérómüszerekre vonatkozó Ne használja a lézerpontkereso szemüveget védôszemüvegként A lézerpontkereso szemüveg a 2002 96 EK európai i ránye Ivne k és az elromlottvagy el használt akkumulátorokra lézersugár felismerésének megkónnyítésére szolgál de elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai nem nyújt védelmet a lézersugárral szemben irányelvnek megfelelóen a már nem Ne használja a lézerpontkereso szemüveget napszemüvegként vagya kozlekedésben egyszerü szemüvegként A lézerpontkereso szemüveg nem nyújt tel jes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csókkenti a színf elismerési képességet Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás A mérómüszert csak az azzal együtt száll ított védótáskában használható akkumulátorokat elemeket külón óssze kell gyüjteni ésa kornyezetvédelmi szempontoknak megfelelóen kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva Русский Указания по безопасности tárolja és szállítsa Tartsa mindig tisztán a mérómüszert Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérószerszámot A szennyezódéseket egy nedves puha kendóvel tórólje le Ne használjon tisztító vagy oldószereket Для обеспечения безопасной и надежной работы с измерительным инструментом должны быть прочитаны и соблюдаться все инструкции Никогда не доводите предупредительныетаблички на измери Mindenek elótt rendszeresen tisztítsa meg a lézer kilépési тельном инструменте до состояния неузнаваемости ХОРОШО СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ nyilását és ügyeljen arra hogy ne maradjanak ott bolyhok vagyszálak Внимание использование других не упомянутых Ha a mérómüszer a gondos gyártási és ellenórzési eljárás ellenéreegyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám mühely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ne nyissa fel saját maga a mérómüszert Ha kérdései vannak vagy pótal katrészeket akar megrendelni okvetlenül adjameg a mérómüszer típustábláján található 10 jegyü rendelési számot Ha javításra van szükség a 19 védótáskábacsomagolva küldje be a mérómüszert Vevoszolgálat és tanácsadás A vevoszolgálat a terméke javításá val és karbantartásával valamint a pótal katrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol Atartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrákés egyéb információ a kóvetkezócímen találhatók www bosch pt com A Bosch Vevoszolgálat szívesen segít Ónnek haatermékekés здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению Измерительный инструмент поставляется с предупредительной табличкой на немецком языке на изображении измерительного инструмента на странице с иллюстрациями обозначена номером 11 IEC 60825 1 2007 03 2 мВт 635 нм 650 нм Лазерное излучение Не смотреть в луч Лазер класса 2 Перед первым применением инструмента наклейте на немецкий текст предупредительной таблички предоставленную наклейку стекстом на языке Вашей страны Ненаправляйтелазерный луч на людей или животных ине смотрите сами в лазерный луч Настоящий измерительный инструмент создает лазерное излучение tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beál lításával класса 2 согласно IEC 60825 1 Этим излучением Вы kapcsolatos kérdései vannak можете непреднамеренно ослепить людей 1609 929 R08 26 7 11 Bosch Power Tools