Bosch psm 100 a [5/59] Deutsch
![Bosch psm 100 a [5/59] Deutsch](/views2/1164720/page5/bg5.png)
Deutsch | 5
Bosch Power Tools 2 609 007 727 | (13.11.13)
Deutsch
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-
zeuge
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch
für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-
nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
gen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
durch Staub verringern.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
cherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät
WARNUNG
OBJ_BUCH-2105-001.book Page 5 Wednesday, November 13, 2013 8:22 AM
Содержание
- A 100 a 1
- Weu weu 1
- Psm 100 a psm 80 a 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 5
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Warnung 5
- Abgebildete komponenten 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise für schleifer 6
- Technische daten 6
- Geräusch vibrationsinformation 7
- Konformitätserklärung 7
- Montage 7
- Schleifblatt wechseln siehe bild c 7
- Staub späneabsaugung 7
- Arbeitshinweise 8
- Betrieb 8
- Inbetriebnahme 8
- Kundendienst und anwendungsberatung 8
- Wahl des schleifblattes 8
- Wartung und reinigung 8
- Wartung und service 8
- English 9
- Entsorgung 9
- General power tool safety warnings 9
- Safety notes 9
- Warning 9
- Intended use 10
- Product description and specifica tions 10
- Product features 10
- Safety warnings for sander 10
- Technical data 10
- Assembly 11
- Declaration of conformity 11
- Dust chip extraction 11
- Noise vibration information 11
- Replacing the sanding sheet see figure c 11
- After sales service and application service 12
- Maintenance and cleaning 12
- Maintenance and service 12
- Operation 12
- Selecting the sanding sheet 12
- Starting operation 12
- Working advice 12
- Avertissement 13
- Avertissements de sécurité 13
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 13
- Disposal 13
- Français 13
- Instructions de sécurité pour meuleuses 14
- Caractéristiques techniques 15
- Description et performances du pro duit 15
- Déclaration de conformité 15
- Eléments de l appareil 15
- Niveau sonore et vibrations 15
- Utilisation conforme 15
- Aspiration de poussières de copeaux 16
- Changement de la feuille abrasive voir figure c 16
- Choix de la feuille abrasive 16
- Mise en marche 16
- Mise en service 16
- Montage 16
- Advertencia 17
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 17
- Elimination des déchets 17
- Entretien et service après vente 17
- Español 17
- Instrucciones de seguridad 17
- Instructions d utilisation 17
- Nettoyage et entretien 17
- Service après vente et assistance 17
- Componentes principales 19
- Datos técnicos 19
- Descripción y prestaciones del pro ducto 19
- Instrucciones de seguridad para lijadoras 19
- Utilización reglamentaria 19
- Aspiración de polvo y virutas 20
- Cambio de la hoja lijadora ver figura c 20
- Declaración de conformidad 20
- Información sobre ruidos y vibraciones 20
- Montaje 20
- Instrucciones para la operación 21
- Mantenimiento y limpieza 21
- Mantenimiento y servicio 21
- Operación 21
- Puesta en marcha 21
- Selección de la hoja lijadora 21
- Servicio técnico y atención al cliente 21
- Atenção 22
- Eliminación 22
- Indicações de segurança 22
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas 22
- Português 22
- Descrição do produto e da potência 23
- Indicações de segurança para lixadeiras 23
- Aspiração de pó de aparas 24
- Componentes ilustrados 24
- Dados técnicos 24
- Declaração de conformidade 24
- Informação sobre ruídos vibrações 24
- Montagem 24
- Utilização conforme as disposições 24
- Colocação em funcionamento 25
- Funcionamento 25
- Indicações de trabalho 25
- Selecção da folha de lixar 25
- Substituir a folha de lixar veja figura c 25
- Avvertenza 26
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 26
- Eliminação 26
- Italiano 26
- Manutenção e limpeza 26
- Manutenção e serviço 26
- Norme di sicurezza 26
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 26
- Indicazioni di sicurezza per levigatrici 27
- Componenti illustrati 28
- Dati tecnici 28
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 28
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 28
- Uso conforme alle norme 28
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 29
- Dichiarazione di conformità 29
- Montaggio 29
- Scelta del foglio abrasivo 29
- Sostituzione degli utensili abrasivi vedi figura c 29
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 30
- Indicazioni operative 30
- Manutenzione e pulizia 30
- Manutenzione ed assistenza 30
- Messa in funzione 30
- Smaltimento 30
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 31
- Nederlands 31
- Veiligheidsvoorschriften 31
- Waarschuwing 31
- Afgebeelde componenten 32
- Gebruik volgens bestemming 32
- Product en vermogensbeschrijving 32
- Technische gegevens 32
- Veiligheidsvoorschriften voor schuurmachines 32
- Afzuiging van stof en spanen 33
- Conformiteitsverklaring 33
- Informatie over geluid en trillingen 33
- Montage 33
- Schuurblad wisselen zie afbeelding c 33
- Gebruik 34
- Ingebruikneming 34
- Keuze van het schuurblad 34
- Klantenservice en gebruiksadviezen 34
- Onderhoud en reiniging 34
- Onderhoud en service 34
- Tips voor de werkzaamheden 34
- Advarsel 35
- Afvalverwijdering 35
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 35
- Sikkerhedsinstrukser 35
- Beregnet anvendelse 36
- Beskrivelse af produkt og ydelse 36
- Illustrerede komponenter 36
- Sikkerhedsinstrukser til slibemaskiner 36
- Støj vibrationsinformation 36
- Tekniske data 36
- Montering 37
- Overensstemmelseserklæring 37
- Støv spånudsugning 37
- Udskiftning af slibeblad se fig c 37
- Valg af slibeblad 37
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 38
- Arbejdsvejledning 38
- Bortskaffelse 38
- Ibrugtagning 38
- Kundeservice og brugerrådgivning 38
- Svenska 38
- Säkerhetsanvisningar 38
- Varning 38
- Vedligeholdelse og rengøring 38
- Vedligeholdelse og service 38
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 39
- Säkerhetsanvisningar för slipmaskiner 39
- Buller vibrationsdata 40
- Damm spånutsugning 40
- Försäkran om överensstämmelse 40
- Illustrerade komponenter 40
- Montage 40
- Tekniska data 40
- Ändamålsenlig användning 40
- Arbetsanvisningar 41
- Byte av slippapper se bild c 41
- Driftstart 41
- Underhåll och rengöring 41
- Underhåll och service 41
- Val av slippapper 41
- Advarsel 42
- Avfallshantering 42
- Generelle advarsler for elektroverktøy 42
- Kundtjänst och användarrådgivning 42
- Sikkerhetsinformasjon 42
- Formålsmessig bruk 43
- Illustrerte komponenter 43
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 43
- Sikkerhetsinformasjoner for slipemaskiner 43
- Tekniske data 43
- Montering 44
- Samsvarserklæring 44
- Støv sponavsuging 44
- Støy vibrasjonsinformasjon 44
- Utskifting av slipeskiven se bilde c 44
- Arbeidshenvisninger 45
- Deponering 45
- Igangsetting 45
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 45
- Service og vedlikehold 45
- Valg av slipeskive 45
- Vedlikehold og rengjøring 45
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 46
- Turvallisuusohjeita 46
- Varoitus 46
- Hiomakoneiden turvallisuusohjeet 47
- Kuvassa olevat osat 47
- Melu tärinätiedot 47
- Määräyksenmukainen käyttö 47
- Tekniset tiedot 47
- Tuotekuvaus 47
- Asennus 48
- Hiomapaperin vaihto katso kuva c 48
- Hiomapaperin valinta 48
- Pölyn ja lastun poistoimu 48
- Standardinmukaisuusvakuutus 48
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 49
- Hoito ja huolto 49
- Huolto ja puhdistus 49
- Hävitys 49
- Käyttö 49
- Käyttöönotto 49
- Työskentelyohjeita 49
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 49
- Ελληνικά 49
- Υποδείξεις ασφαλείας 49
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 51
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του 51
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 51
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 51
- Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντήρες 51
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 51
- Αλλαγή φύλλου λείανσης βλέπε εικόνα c 52
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 52
- Δήλωση συμβατότητας 52
- Συναρμολόγηση 52
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 53
- Απόσυρση 53
- Εκκίνηση 53
- Επιλογή του φύλλου λείανσης 53
- Λειτουργία 53
- Συντήρηση και service 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Υποδείξεις εργασίας 53
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 54
- Güvenlik talimatı 54
- Türkçe 54
- Gürültü titreşim bilgisi 55
- Teknik veriler 55
- Usulüne uygun kullanım 55
- Zımpara makineleri için güvenlik talimatı 55
- Ürün ve işlev tanımı 55
- Şekli gösterilen elemanlar 55
- Montaj 56
- Toz ve talaş emme 56
- Uygunluk beyanı 56
- Zımpara kağıdının değiştirilmesi bakınız şekil c 56
- Zımpara kağıdının seçilmesi 56
- Bakım ve servis 57
- Bakım ve temizlik 57
- I şletim 57
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 57
- Çalıştırma 57
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 57
- Tasfiye 58
Похожие устройства
- Bosch gws 1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch zw24-2dhke Инструкция по эксплуатации
- Bosch tds 2240 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbd 40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gol 26d Инструкция по эксплуатации
- Bosch glm 30 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr 14,4 li/2 (0.603.954.323) Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 1800 e Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e88 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 40e22 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e22 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e11 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e66 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pkn 651f17 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pcp 611b90e Инструкция по эксплуатации
- Bosch gop 10,8 v-li Инструкция по эксплуатации
- Bosch pho 1500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pfs 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pha 2101b Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения