Bosch PKP 18E [31/48] Montaža
![Bosch PKP 18E [31/48] Montaža](/views2/1165029/page31/bg1f.png)
Srpski | 31
Bosch Power Tools 1 609 929 E15 | (5.11.08)
Montaža
Navrnite mlaznicu 1. Utaknite potporni oslonac 5
u otvore na obe strane pištolja za lepljenje.
Rad
Puštanje u rad
f Obratite pažnju na napon mreže! Napon
strujnog izvora mora biti usaglašen sa poda-
cima na tipskoj tablici pištolja za lepljenje. Sa
230 V označeni pištolji za lepljenje mogu da
rade i sa 220 V.
Uključivanje-isključivanje (pogledajte sliku A)
Za uključivanje pištolja za lepljenje utaknite
mrežni utikač u utičnicu.
Ostavite pištolj za lepljenje pre početka rada ca.
7 min da se zagreje. Stavite pištolj za lepljenje
kao što pokazuje slika na zaštitno koleno 5.
Za isključivanje pištolja za lepljenje izvucite
mrežni utikač iz utičnice.
f Ostavite pištolj za lepljenje posle upotrebe
na sigurnom i ostavite ga potpuno da se
ohladi pre nego ga upakujete. Ova vrela
mlaznica može napraviti štetu.
Uputstva za rad
f Izvucite kod dužih pauza u radu mrežni
utikač.
f Čuvajte osoblje i životinje od vrelog lepka i
vrha mlaznice. Lepak i vrh mlaznice se
zagreju 200 °C, postoji opasnost od požara.
Ako vreli lepak dodirne kožu, držite ovo
mesto odmah nekoliko minuti pod hladnim
vodenim mlazom. Ne pokušavajte da uklonite
lepak sa kože.
Usled čuvanja toplote može se pištolj za
lepljenje koristiti posle zagrevanja i isključen.
Ako izlazeći lepak postane žilav, utaknite mrežni
utikač ponovo u utičnicu.
Priprema lepljenja
Mesta lepljenja moraju biti čista, suva i bez
masti. Nahrapavite ravnu površinu pre lepljenja.
f Ne koristite zapaljive rastvarače za čišćenje
mesta za lepljenje. Ostaci rastvarača mogu
se od strane vrelog lepka zapaliti ili razviti
štetna isparenja.
Okolna temperatura i komadi koji se lepe ne-
smeju biti hladniji od +5 °C i topliji od +50 °C.
Zagrevajte materijale koji se brzo hlade
(na primer čelik) radi bolje kohezije lepka na
primer sa nekom duvaljkom za topli vazduh.
Lepljenje (pogledajte sliku B)
Neka se pištolj za lepljenje zagreje. Ubacite
pozadi topivi lepak koji odgovara materijalu 3 u
pištolj za lepljenje. Pritisnite sa odmerenim
pritiskom na taster za pokretanje napred 4.
Nanosite lepak tačkasto, kod lepljenja fleksibil-
nih materijala (na primer tekstila) kao cik-cak
linija.
Spojte materijale koji se lepe posle nanošenja
lepka posle ca. 30 s. Posle ca. 5 min vremena
hladjenja može se mesto lepljenja opteretiti.
Ostavite pištolj za lepljenje izmedju radnji
lepljenja na potporni oslonac 5.
Uklonite ostatke lepka posle hladjenja sa nekim
oštrim nožem. Slepljena mesta po potrebi se
mogu ponovo odvojiti zagrevanjem.
Slepljena mesta se mogu lakirati.
Promena mlaznice
Mlaznica 1 se može menjati samo u toplom
stanju. Zato zagrejte pištolj za lepljenje ca.
2min.
f Nosite pri promeni mlaznice zaštitne ruka-
vice. Hvatajte zagrejanu mlaznicu samo za
zaštitu od toplote 2. Na vrelom vrhu
mlaznice postoji opasnost od opekotina.
Zategnite novu mlaznicu 1 čvrsto rukom.
OBJ_BUCH-871-001.book Page 31 Wednesday, November 5, 2008 8:26 AM
Содержание
- Pkp 18 e 1
- Opis funkcjonowania 4
- Przedstawione graficznie komponenty 4
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 4
- Wskazówki bezpieczeństwa 4
- Dane techniczne 5
- Montaż 5
- Uruchomienie 5
- Wskazówki dotyczące pracy 5
- Konserwacja i czyszczenie 6
- Konserwacja i serwis 6
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 6
- Usuwanie odpadów 7
- Bezpečnostní předpisy 8
- Funkční popis 8
- Montáž 8
- Technická data 8
- Určující použití 8
- Zobrazené komponenty 8
- Pracovní pokyny 9
- Provoz 9
- Uvedení do provozu 9
- Údržba a servis 9
- Údržba a čištění 9
- Zpracování odpadů 10
- Zákaznická a poradenská služba 10
- Bezpečnostné pokyny 11
- Popis fungovania 11
- Používanie podľa určenia 11
- Vyobrazené komponenty 11
- Montáž 12
- Pokyny na používanie 12
- Prevádzka 12
- Technické údaje 12
- Uvedenie do prevádzky 12
- Likvidácia 13
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 13
- Údržba a servis 13
- Údržba a čistenie 13
- A működés leírása 14
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 14
- Biztonsági előírások 14
- Rendeltetésszerű használat 14
- Munkavégzési tanácsok 15
- Műszaki adatok 15
- Összeszerelés 15
- Üzembe helyezés 15
- Üzemeltetés 15
- Eltávolítás 16
- Karbantartás és szerviz 16
- Karbantartás és tisztítás 16
- Vevőszolgálat és tanácsadás 16
- Изображенные составные части 17
- Описание функции 17
- Применение по назначению 17
- Указания по безопасности 17
- Включение электроинструмента 18
- Работа с инструментом 18
- Сборка 18
- Технические данные 18
- Указания по применению 18
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 19
- Техобслуживание и очистка 19
- Техобслуживание и сервис 19
- Утилизация 20
- Вказівки з техніки безпеки 21
- Зображені компоненти 21
- Опис принципу роботи 21
- Призначення приладу 21
- Вказівки щодо роботи 22
- Монтаж 22
- Початок роботи 22
- Робота 22
- Технічні дані 22
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 23
- Видалення 23
- Технічне обслуговування і очищення 23
- Технічне обслуговування і сервіс 23
- Descrierea funcţionării 24
- Elemente componente 24
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 24
- Utilizare conform destinaţiei 24
- Date tehnice 25
- Funcţionare 25
- Instrucţiuni de lucru 25
- Montare 25
- Punere în funcţiune 25
- Eliminare 26
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 26
- Întreţinere şi curăţare 26
- Întreţinere şi service 26
- Изобразени елементи 27
- Предназначение на електро инструмента 27
- Указания за безопасна работа 27
- Функционално описание 27
- Монтиране 28
- Пускане в експлоатация 28
- Работа с електроинструмента 28
- Технически данни 28
- Указания за работа 28
- Бракуване 29
- Поддържане и почистване 29
- Поддържане и сервиз 29
- Сервиз и консултации 29
- Komponente sa slike 30
- Opis funkcija 30
- Tehnički podaci 30
- Upotreba prema svrsi 30
- Uputstva o sigurnosti 30
- Montaža 31
- Puštanje u rad 31
- Uputstva za rad 31
- Održavanje i servis 32
- Održavanje i čišćenje 32
- Servis i savetovanja kupaca 32
- Uklanjanje djubreta 32
- Komponente na sliki 33
- Opis delovanja 33
- Tehnični podatki 33
- Uporaba v skladu z namenom 33
- Varnostna navodila 33
- Delovanje 34
- Montaža 34
- Navodila za delo 34
- Odlaganje 35
- Servis in svetovanje 35
- Vzdrževanje in servisiranje 35
- Vzdrževanje in čiščenje 35
- Opis djelovanja 36
- Prikazani dijelovi uređaja 36
- Uporaba za određenu namjenu 36
- Upute za sigurnost 36
- Montaža 37
- Puštanje u rad 37
- Tehnički podaci 37
- Upute za rad 37
- Održavanje i servisiranje 38
- Održavanje i čišćenje 38
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 38
- Zbrinjavanje 38
- Nõuetekohane kasutamine 39
- Ohutusnõuded 39
- Seadme osad 39
- Tehnilised andmed 39
- Tööpõhimõtte kirjeldus 39
- Kasutus 40
- Montaaž 40
- Seadme kasutuselevõtt 40
- Tööjuhised 40
- Hooldus ja puhastus 41
- Hooldus ja teenindus 41
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 41
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 41
- Attēlotās sastāvdaļas 42
- Drošības noteikumi 42
- Funkciju apraksts 42
- Pielietojums 42
- Lietošana 43
- Norādījumi darbam 43
- Pievienošana 43
- Tehniskie parametri 43
- Uzsākot lietošanu 43
- Apkalpošana un apkope 44
- Apkalpošana un tīrīšana 44
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 44
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 44
- Elektrinio įrankio paskirtis 45
- Funkcijų aprašymas 45
- Pavaizduoti prietaiso elementai 45
- Saugos nuorodos 45
- Darbo patarimai 46
- Montavimas 46
- Naudojimas 46
- Paruošimas naudoti 46
- Techniniai duomenys 46
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 47
- Priežiūra ir servisas 47
- Priežiūra ir valymas 47
- Sunaikinimas 47
Похожие устройства
- Bosch MFQ 4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3540 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW 3100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 1201x Инструкция по эксплуатации
- Bosch Autofun pro Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics tvee26 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs23 ii Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs26 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения