Bosch PKP 18E [43/48] Lietošana
![Bosch PKP 18E [43/48] Lietošana](/views2/1165029/page43/bg2b.png)
Latviešu | 43
Bosch Power Tools 1 609 929 E15 | (5.11.08)
Tehniskie parametri
Pievienošana
Ieskrūvējiet sprauslu 1. Iestipriniet balstu 5,
ievietojot to abās līmpistoles pusēs izveidotajos
atvērumos.
Lietošana
Uzsākot lietošanu
f Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu!
Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst
vērtībai, kas norādīta uz līmpistoles marķēju-
ma plāksnītes. Līmpistoles, kas paredzētas
230 V spriegumam, var darbināt arī no 220 V
elektrotīkla.
Ieslēgšana un izslēgšana (skatīt attēlu A)
Lai ieslēgtu līmpistoli, pievienojiet tās elektro-
kabeļa kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdai.
Pirms darba uzsākšanas ļaujiet līmpistolei
aptuveni 7 minūtes uzsilt. Šajā laikā novietojiet
līmpistoli uz balsta 5, kā parādīts attēlā.
Lai izslēgtu līmpistoli, atvienojiet tās elektroka-
beļa kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas.
f Pēc lietošanas novietojiet līmpistoli drošā
vietā un pirms iesaiņošanas ļaujiet tai pilnīgi
atdzist. Karstā sprausla var radīt bojājumus.
Norādījumi darbam
f Ilgāku darba pārtraukumu laikā atvienojiet
līmpistoli no elektrotīkla.
f Nepieļaujiet, lai cilvēki vai dzīvnieki
nonāktu saskarē ar karsto līmvielu vai
sprauslas galu. Līmvielas un sprauslas gala
temperatūra ir 200 °C, tāpēc pastāv apde-
guma briesmas. Ja karstā līmviela nonāk uz
ādas, nekavējoties dažas minūtes skalojiet
cietušo vietu ar auksta ūdens strūklu. Ne-
mēģiniet atdalīt pielipušo līmvielu no ādas.
Pateicoties īpašam siltuma uzkrājējam, līm-
pistoli pēc uzsilšanas var zināmu laiku lietot arī
tad, ja tā ir izslēgta. Ja manāmi samazinās
izplūstošās līmvielas viskozitāte, no jauna
pievienojiet līmpistoles elektrokabeļa kontakt-
dakšu elektrotīkla kontaktligzdai.
Salīmējamo virsmu sagatavošana
Salīmējamajām virsmām jābūt tīrām, sausām un
brīvām no taukiem un smērvielām. Ja salīmēja-
mās virsmas ir gludas, tās pirms līmēšanas
jāpadara raupjas.
f Nelietojiet salīmējamo virsmu tīrīšanai
ugunsnedrošus tīrīšanas līdzekļus. Saska-
roties ar karsto līmvielu, tīrīšanas līdzekļa
paliekas var aizdegties vai veidot veselībai
kaitīgus tvaikus.
Apkārtējā gaisa un salīmējamo priekšmetu
temperatūrai jābūt ne zemākai par +5 °C un ne
augstākai par +50 °C.
Lai uzlabotu līmvielas pielipšanu virsmai, ātri
atdziestoši materiāli (piemēram, tērauds) pirms
līmēšanas jāuzkarsē, piemēram, ar karsta gaisa
ģeneratoru.
Līmpistole PKP 18 E
Izstrādājuma numurs
0 603 264 5..
Nominālā patērējamā
jauda
– Uzsildīšanas laikā
– Siltuma uzturēšanas
laikā
W
W
200
16
Uzsildīšanas laiks
min. 7
Līmvielas temperatūra
°C 200
Līmvielas padeve
g/min. 20
Līmvielas stieņa
diametrs
mm 11
Līmvielas stieņa
garums
mm 45–200
Svars atbilstoši EPTA-
Procedure 01/2003
kg 0,35
Elektroaizsardzības
klase
/II
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektroba-
rošanas sprieguma [U] 230/240 V. Instrumentiem, kas
paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilsto-
ši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties.
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atro-
dams uz līmpistoles marķējuma plāksnītes. Atsevišķām
līmpistolēm tirdzniecības apzīmējums var mainīties.
OBJ_BUCH-871-001.book Page 43 Wednesday, November 5, 2008 8:26 AM
Содержание
- Pkp 18 e 1
- Opis funkcjonowania 4
- Przedstawione graficznie komponenty 4
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 4
- Wskazówki bezpieczeństwa 4
- Dane techniczne 5
- Montaż 5
- Uruchomienie 5
- Wskazówki dotyczące pracy 5
- Konserwacja i czyszczenie 6
- Konserwacja i serwis 6
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 6
- Usuwanie odpadów 7
- Bezpečnostní předpisy 8
- Funkční popis 8
- Montáž 8
- Technická data 8
- Určující použití 8
- Zobrazené komponenty 8
- Pracovní pokyny 9
- Provoz 9
- Uvedení do provozu 9
- Údržba a servis 9
- Údržba a čištění 9
- Zpracování odpadů 10
- Zákaznická a poradenská služba 10
- Bezpečnostné pokyny 11
- Popis fungovania 11
- Používanie podľa určenia 11
- Vyobrazené komponenty 11
- Montáž 12
- Pokyny na používanie 12
- Prevádzka 12
- Technické údaje 12
- Uvedenie do prevádzky 12
- Likvidácia 13
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 13
- Údržba a servis 13
- Údržba a čistenie 13
- A működés leírása 14
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 14
- Biztonsági előírások 14
- Rendeltetésszerű használat 14
- Munkavégzési tanácsok 15
- Műszaki adatok 15
- Összeszerelés 15
- Üzembe helyezés 15
- Üzemeltetés 15
- Eltávolítás 16
- Karbantartás és szerviz 16
- Karbantartás és tisztítás 16
- Vevőszolgálat és tanácsadás 16
- Изображенные составные части 17
- Описание функции 17
- Применение по назначению 17
- Указания по безопасности 17
- Включение электроинструмента 18
- Работа с инструментом 18
- Сборка 18
- Технические данные 18
- Указания по применению 18
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 19
- Техобслуживание и очистка 19
- Техобслуживание и сервис 19
- Утилизация 20
- Вказівки з техніки безпеки 21
- Зображені компоненти 21
- Опис принципу роботи 21
- Призначення приладу 21
- Вказівки щодо роботи 22
- Монтаж 22
- Початок роботи 22
- Робота 22
- Технічні дані 22
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 23
- Видалення 23
- Технічне обслуговування і очищення 23
- Технічне обслуговування і сервіс 23
- Descrierea funcţionării 24
- Elemente componente 24
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 24
- Utilizare conform destinaţiei 24
- Date tehnice 25
- Funcţionare 25
- Instrucţiuni de lucru 25
- Montare 25
- Punere în funcţiune 25
- Eliminare 26
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 26
- Întreţinere şi curăţare 26
- Întreţinere şi service 26
- Изобразени елементи 27
- Предназначение на електро инструмента 27
- Указания за безопасна работа 27
- Функционално описание 27
- Монтиране 28
- Пускане в експлоатация 28
- Работа с електроинструмента 28
- Технически данни 28
- Указания за работа 28
- Бракуване 29
- Поддържане и почистване 29
- Поддържане и сервиз 29
- Сервиз и консултации 29
- Komponente sa slike 30
- Opis funkcija 30
- Tehnički podaci 30
- Upotreba prema svrsi 30
- Uputstva o sigurnosti 30
- Montaža 31
- Puštanje u rad 31
- Uputstva za rad 31
- Održavanje i servis 32
- Održavanje i čišćenje 32
- Servis i savetovanja kupaca 32
- Uklanjanje djubreta 32
- Komponente na sliki 33
- Opis delovanja 33
- Tehnični podatki 33
- Uporaba v skladu z namenom 33
- Varnostna navodila 33
- Delovanje 34
- Montaža 34
- Navodila za delo 34
- Odlaganje 35
- Servis in svetovanje 35
- Vzdrževanje in servisiranje 35
- Vzdrževanje in čiščenje 35
- Opis djelovanja 36
- Prikazani dijelovi uređaja 36
- Uporaba za određenu namjenu 36
- Upute za sigurnost 36
- Montaža 37
- Puštanje u rad 37
- Tehnički podaci 37
- Upute za rad 37
- Održavanje i servisiranje 38
- Održavanje i čišćenje 38
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 38
- Zbrinjavanje 38
- Nõuetekohane kasutamine 39
- Ohutusnõuded 39
- Seadme osad 39
- Tehnilised andmed 39
- Tööpõhimõtte kirjeldus 39
- Kasutus 40
- Montaaž 40
- Seadme kasutuselevõtt 40
- Tööjuhised 40
- Hooldus ja puhastus 41
- Hooldus ja teenindus 41
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 41
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 41
- Attēlotās sastāvdaļas 42
- Drošības noteikumi 42
- Funkciju apraksts 42
- Pielietojums 42
- Lietošana 43
- Norādījumi darbam 43
- Pievienošana 43
- Tehniskie parametri 43
- Uzsākot lietošanu 43
- Apkalpošana un apkope 44
- Apkalpošana un tīrīšana 44
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 44
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 44
- Elektrinio įrankio paskirtis 45
- Funkcijų aprašymas 45
- Pavaizduoti prietaiso elementai 45
- Saugos nuorodos 45
- Darbo patarimai 46
- Montavimas 46
- Naudojimas 46
- Paruošimas naudoti 46
- Techniniai duomenys 46
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 47
- Priežiūra ir servisas 47
- Priežiūra ir valymas 47
- Sunaikinimas 47
Похожие устройства
- Bosch MFQ 4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3540 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW 3100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 1201x Инструкция по эксплуатации
- Bosch Autofun pro Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics tvee26 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs23 ii Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs26 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения