Boston Acoustics asw250, gloss black [14/40] F r a n ç a i s
![Boston Acoustics asw250, gloss black [14/40] F r a n ç a i s](/views2/1165047/page14/bge.png)
14
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À
LA SÉCURITÉ
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique les risques
résultant des tensions dangereuses.
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique que
l’utilisateur doit lire toutes les déclarations de sécurité
apparaissant dans le guide de l’utilisateur.
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique une
double-isolation.
ATTENTION ! Afin de réduire le risque d’incendie ou
de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Ce symbole rencontré sur l’appareil indique que
celui-ci doit être placé dans une installation de
collecte distincte et ne doit pas être éliminé avec
les déchets ménagers.
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7. Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Procédez à
l’installation conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles
que radiateurs, bouches d’air chaud, cuisinières, ou d’autres
appareils (y compris des amplificateurs) produisant de
la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de la fiche avec tige de mise à la masse. Une
fiche polarisée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche avec tige de mise à la masse
comporte deux broches et une troisième tige permettant
de connecter l’appareil à la masse. La broche large ou la
troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche
fournie ne s’adapte pas à votre prise électrique, consultez
un électricien afin de procéder au remplacement de la
prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon électrique ou de le pincer,
en particulier au niveau des prises d’alimentation, des socles
des prises d’alimentation et du point de sortie du cordon
de l’appareil.
11. N’utilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est
pas utilisé pendant des périodes prolongées.
13. Utilisez du personnel d’entretien qualifié pour tous les
travaux de réparation. Une réparation est requise lorsque
l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque ;
c’est le cas, par exemple, lorsqu’un cordon d’alimentation
ou une fiche est endommagé(e), en cas de renversement
d’un liquide sur l’appareil ou lorsque des objets sont tombés
dans l’appareil par les orifices de ventilation, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou si vous l’avez fait tomber.
14. Maintenez une distance minimale de 50mm à l’avant, à
l’arrière et sur les côtés de l’appareil afin de permettre une
ventilation suffisante. Il convient de ne pas restreindre la
ventilation en couvrant les orifices d’aération ou en plaçant
sur ou autour de l’appareil des objets tels que des journaux,
des nappes, des rideaux, etc.
15. Ne placez aucune source de flammes, comme des bougies
allumées, sur l’appareil.
16. L’appareil ne doit pas être exposé à des risques
d’éclaboussure ou de renversement de liquide. Ne posez
dessus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases.
17. Le connecteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil ou
la prise d’alimentation murale doit rester accessible, de
manière à pouvoir débrancher l’appareil.
18. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur,
déconnectez la fiche du cordon d’alimentation du socle de
la prise de courant.
19. La fiche du cordon d’alimentation doit pouvoir être facile à
accéder et utiliser.
Utilisateurs américains :
Remarque : Cet équipement a été testé et a été trouvé conforme
aux limites pour un dispositif numérique de Classe B, en vertu de
la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
procurer une protection raisonnable contre les interférences
négatives dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en respectant les
instructions, peut provoquer des interférences négatives pour les
communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir
qu’il ne se produira pas d’interférences dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque effectivement des
interférences négatives pour la réception radio ou télé, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, nous
conseillons à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence
en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l’équipement et
le récepteur.
• Connecter l’équipement dans une prise appartenant à un
circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
Utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de classe B est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
En
F
R
A
N
ç
A
I
S
Содержание
- A series 1
- Asw 650 asw 250 1
- Subwoofers 1
- Important safety instructions 2
- O completely disconnect this apparatus from the ac mains disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle 2
- Boston a series subwoofers 3
- E n g l i s h 3
- Introduction 3
- Specifications 3
- Placementoptions 4
- Unpackingthesystem 4
- Connecting the subwoofer to digital home theater systems using lfe 5
- Connecting the subwoofer to stereo 5
- Connections 5
- Digital receiver 5
- Use either input 5
- Adjusting the crossover control 6
- Audio on auto mute 6
- Connecting to electronics without a subwoofer output 6
- Crossover control 6
- Operation 6
- Polarity control 6
- Volume control 6
- Ifserviceseemsnecessary 7
- Limitedwarranty 7
- Maintenanceandservice 7
- E s p a ñ o l 8
- Instrucciones de seguridad importantes 8
- Especificaciones 9
- Introducción 9
- Subwoofers boston acoustics serie a 9
- Desembalajedelsistema 10
- Opcionesdecolocación 10
- Conexiones 11
- Conexión del subwoofer a estéreo 11
- Conexión del subwoofer a los sistemas home theater digitales utilizando lfe bf 11
- Ajuste del control de frecuencia de cruce 12
- Audio on encendido auto automático mudo en espera 12
- Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer 12
- Control de frecuencia de cruce 12
- Control de polaridad 12
- Control de volumen 12
- Funcionamiento 12
- Garantíalimitada 13
- Mantenimientoyservicio 13
- Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso del mal uso de una instalación inadecuada de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de boston acoustics 13
- Sicreequenecesitaasistenciatécnica 13
- F r a n ç a i s 14
- Instructions importantes relatives à la sécurité 14
- Caissons de graves boston acoustics de série a 15
- Introduction 15
- Spécifications 15
- Désemballagedusystème 16
- Optionsdepositionnement 16
- Connexion du caisson de graves aux systèmes de home cinéma numériques à l aide du lfe 17
- Connexion du caisson de graves à un système stéréo 17
- Connexions 17
- Audio on auto mute 18
- Commande du répartiteur 18
- Connexion à l électronique sans sortie de caisson de graves 18
- Contrôle de la polarité 18
- Contrôle du volume 18
- Fonctionnement 18
- Réglage de la commande du répartiteur crossover 18
- Demande de service après vente 19
- Entretienetservice 19
- Garantielimitée 19
- I t a l i a n o 20
- Importanti istruzioni di sicurezza 20
- Introduzione 21
- Specifiche 21
- Subwoofer a series di boston acoustics 21
- Disimballaggiodelsistema 22
- Opzionidicollocazione 22
- Collegamento del subwoofer a impianti home theater digitali servendosi dell lfe 23
- Connessione del subwoofer ad un sistema stereo 23
- Connessioni 23
- Audio on auto mute 24
- Comando crossover 24
- Comando delle polarità 24
- Comando volume 24
- Connessione ad elettronica priva di un uscita subwoofer 24
- Funzionamento 24
- Regolazione del comando crossover 24
- Ricevitore 24
- Garanzialimitata 25
- Incasodinecessitàdiassistenza 25
- Manutenzioneeservizi 25
- S v e n s k a 26
- Viktig säkerhetsinformation 26
- Inledning 27
- Specifikationer 27
- Subwoofrar i boston acoustics a serie 27
- Packa försiktigt upp subwoofrarna om det finns några tecken på fraktskador rapportera detta omedelbart till din återförsäljare och eller leverantör behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida användning se till att du sparar inköpskvittot på ett säkert ställe det kan behövas för orsaker relaterade till garantin 28
- Packauppsystemet 28
- Placera subwoofern intill en vägg eller i ett hörn i närheten av huvudhögtalarna ljudet är normalt bäst när subwoofern befinner sig 4 5 m 15 fot från huvudhögtalarna den skarpa 24db oktavers övergången gör att de kan placeras längre bort från huvudhögtalarna om det behövs eftersom örat inte kan lokalisera subwooferns låga frekvenser verkar basen fortfarande komma från huvudhögtalarna experimentering är nyckeln men de flesta placeringar i rummet fungerar bra 28
- Placeringsalternativ 28
- Uteffekten av basen från subwoofern varierar på olika platser i rummet när den placeras intill väggar intensifieras ljudstyrkan placering i hörn ger den bästa basuteffekten placering långt från väggar kan producera för lite bas oavsett den naturliga basnivån inom rummet kan du alltid justera subwooferns nivå från den inbyggda volymkontrollen om du flyttar subwoofern ska du se till att kontrollera alla inställningar 28
- Viktigt placera inte subwoofern där det finns risk att bakpanelen kommer i kontakt med draperier gardiner eller möbler 28
- Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med lfe 29
- Ansluta subwoofern till stereo 29
- Anslutningar 29
- Ansluta till elektroniken utan subwooferutgång 30
- Justera övergångskontrollen 30
- Ljud på auto dämpa 30
- Polaritetskontroll 30
- Volymknappar 30
- Övergångskontroll 30
- Begränsadgaranti 31
- Omserviceverkarbehövas 31
- Underhållochservice 31
- D e u t s c h 32
- Wichtige sicherheitsanweisungen 32
- Einführung 33
- Spezifikationen 33
- Subwoofer der a serie von boston acoustics 33
- Aufstellungsoptionen 34
- Auspackendessystems 34
- Anschluss des subwoofers an das digital home theater system mit hilfe von lfe 35
- Anschluss des subwoofers an ein stereo system 35
- Anschlüsse 35
- Anschluss an ein elektronisches gerät ohne subwoofer ausgang 36
- Audio on auto mute audio ein auto stumm 36
- Betrieb 36
- Crossover regler 36
- Einstellung des crossover reglers 36
- Lautstärkeregler 36
- Polaritätsregler 36
- Receiver 36
- Eingeschränktegarantie 37
- Reparaturanforderung 37
- Wartungundkundendienst 37
- Jubilee drive peabody ma 01960 usa www bostonacoustics com 40
Похожие устройства
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs sub10 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw650, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, white Инструкция по эксплуатации
- Bounty Hunter junior Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 775 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 745 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 735 Инструкция по эксплуатации
- Braun 515/si6290 Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 s Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 cc Инструкция по эксплуатации
- Braun satin hair colour ec1 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7931 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun as 720 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 5 face Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 390 cc-4 + футляр boss Инструкция по эксплуатации