Boston Acoustics asw250, gloss black [8/40] E s p a ñ o l
![Boston Acoustics asw250, gloss white [8/40] E s p a ñ o l](/views2/1165047/page8/bg8.png)
8
INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES
Este símbolo que se encuentra en el aparato indica
peligros derivados de niveles de energía peligrosos.
Este símbolo que se encuentra en el aparato indica
que el usuario debería leer todas las declaraciones de
seguridad que se encuentran en el manual del usuario.
Este símbolo que se encuentra en el aparato indica un
doble aislamiento.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
o la humedad.
Este símbolo que se encuentra en el aparato indica que
el aparato debe depositarse en un lugar de recogida
aparte para residuos electrónicos y no desecharse
junto con los residuos domésticos.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, registradores térmicos, estufas u otros aparatos
(incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. No elimine la finalidad de seguridad del enchufe de tipo de
puesta a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene
dos patas con una más ancha que la otra. Un enchufe de
tipo de puesta a tierra tiene dos patas y un tercer terminal
de puesta a tierra. La pata ancha o el tercer terminal se
suministran para su seguridad. Si el terminal suministrado
no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista
cómo realizar el cambio de la toma de corriente obsoleta.
10. Procure que el cable eléctrico no se pise ni resulte atrapado,
especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el
punto donde sale del aparato.
11. Utilice sólo implementos / accesorios especificados por
el fabricante.
12. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas
o cuando no vaya a utilizarse por períodos de
tiempo prolongados.
13. Encargue todas las revisiones a personal de servicio
cualificado. Se precisa servicio cuando el aparato haya
resultado dañado de cualquier forma, como cuando el cable
eléctrico o el enchufe están dañados, se ha vertido líquido
o se han introducido objetos en el aparato, el aparato
se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente o ha caído.
14. Mantenga una distancia mínima de 2” (50 mm) alrededor
de la parte delantera, trasera y a los lados del aparato para
que haya una ventilación suficiente. No debería impedirse
la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación ni
poniendo encima ni alrededor del aparato objetos tales
como periódicos, manteles, cortinas, etc.
15. No debería ponerse sobre el aparato ninguna fuente de
llama viva, como velas encendidas.
16. El aparato no debe verse expuesto a goteo ni salpicaduras.
No debe ponerse sobre el aparato ningún objeto que
contenga líquidos, como jarrones.
17. El conector de entrada eléctrico en la parte trasera
del aparato o el enchufe eléctrico en la pared deben
permanecer accesibles, para poder desconectar la
alimentación del aparato.
18. Para desconectar completamente este aparato del la red de
CA, desconecte el enchufe del cable eléctrico de la toma de
corriente de CA.
19. El enchufe de red del cable eléctrico debe permanecer
operativo en todo momento.
Usuarios de los Estados Unidos:
Nota: este equipo ha sido probado y se ha considerado que
está dentro de los límites de dispositivos digitales de clase B, de
conformidad con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal
de Comunicaciones. Estos límites están diseñados para ofrecer
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía de que no vayan a producirse interferencias
en una instalación concreta. Si este equipo ocasiona interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse conectado y desconectando el equipo, se aconseja
al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o
más de las medidas siguientes:
• Vuelva a orientar o vuelva a colocar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito
diferente a aquel en el que el receptor esté conectado.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / TV
experto para pedir ayuda.
Usuarios de Canadá:
Este aparato digital de clase B cumple la norma
canadiense ICES-003.
Este aparato numérico de clase B cumple la norma
NMB-003 de Canadá.
En
E
S
P
A
ñ
O
L
Содержание
- A series 1
- Asw 650 asw 250 1
- Subwoofers 1
- Important safety instructions 2
- O completely disconnect this apparatus from the ac mains disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle 2
- Boston a series subwoofers 3
- E n g l i s h 3
- Introduction 3
- Specifications 3
- Placementoptions 4
- Unpackingthesystem 4
- Connecting the subwoofer to digital home theater systems using lfe 5
- Connecting the subwoofer to stereo 5
- Connections 5
- Digital receiver 5
- Use either input 5
- Adjusting the crossover control 6
- Audio on auto mute 6
- Connecting to electronics without a subwoofer output 6
- Crossover control 6
- Operation 6
- Polarity control 6
- Volume control 6
- Ifserviceseemsnecessary 7
- Limitedwarranty 7
- Maintenanceandservice 7
- E s p a ñ o l 8
- Instrucciones de seguridad importantes 8
- Especificaciones 9
- Introducción 9
- Subwoofers boston acoustics serie a 9
- Desembalajedelsistema 10
- Opcionesdecolocación 10
- Conexiones 11
- Conexión del subwoofer a estéreo 11
- Conexión del subwoofer a los sistemas home theater digitales utilizando lfe bf 11
- Ajuste del control de frecuencia de cruce 12
- Audio on encendido auto automático mudo en espera 12
- Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer 12
- Control de frecuencia de cruce 12
- Control de polaridad 12
- Control de volumen 12
- Funcionamiento 12
- Garantíalimitada 13
- Mantenimientoyservicio 13
- Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso del mal uso de una instalación inadecuada de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de boston acoustics 13
- Sicreequenecesitaasistenciatécnica 13
- F r a n ç a i s 14
- Instructions importantes relatives à la sécurité 14
- Caissons de graves boston acoustics de série a 15
- Introduction 15
- Spécifications 15
- Désemballagedusystème 16
- Optionsdepositionnement 16
- Connexion du caisson de graves aux systèmes de home cinéma numériques à l aide du lfe 17
- Connexion du caisson de graves à un système stéréo 17
- Connexions 17
- Audio on auto mute 18
- Commande du répartiteur 18
- Connexion à l électronique sans sortie de caisson de graves 18
- Contrôle de la polarité 18
- Contrôle du volume 18
- Fonctionnement 18
- Réglage de la commande du répartiteur crossover 18
- Demande de service après vente 19
- Entretienetservice 19
- Garantielimitée 19
- I t a l i a n o 20
- Importanti istruzioni di sicurezza 20
- Introduzione 21
- Specifiche 21
- Subwoofer a series di boston acoustics 21
- Disimballaggiodelsistema 22
- Opzionidicollocazione 22
- Collegamento del subwoofer a impianti home theater digitali servendosi dell lfe 23
- Connessione del subwoofer ad un sistema stereo 23
- Connessioni 23
- Audio on auto mute 24
- Comando crossover 24
- Comando delle polarità 24
- Comando volume 24
- Connessione ad elettronica priva di un uscita subwoofer 24
- Funzionamento 24
- Regolazione del comando crossover 24
- Ricevitore 24
- Garanzialimitata 25
- Incasodinecessitàdiassistenza 25
- Manutenzioneeservizi 25
- S v e n s k a 26
- Viktig säkerhetsinformation 26
- Inledning 27
- Specifikationer 27
- Subwoofrar i boston acoustics a serie 27
- Packa försiktigt upp subwoofrarna om det finns några tecken på fraktskador rapportera detta omedelbart till din återförsäljare och eller leverantör behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida användning se till att du sparar inköpskvittot på ett säkert ställe det kan behövas för orsaker relaterade till garantin 28
- Packauppsystemet 28
- Placera subwoofern intill en vägg eller i ett hörn i närheten av huvudhögtalarna ljudet är normalt bäst när subwoofern befinner sig 4 5 m 15 fot från huvudhögtalarna den skarpa 24db oktavers övergången gör att de kan placeras längre bort från huvudhögtalarna om det behövs eftersom örat inte kan lokalisera subwooferns låga frekvenser verkar basen fortfarande komma från huvudhögtalarna experimentering är nyckeln men de flesta placeringar i rummet fungerar bra 28
- Placeringsalternativ 28
- Uteffekten av basen från subwoofern varierar på olika platser i rummet när den placeras intill väggar intensifieras ljudstyrkan placering i hörn ger den bästa basuteffekten placering långt från väggar kan producera för lite bas oavsett den naturliga basnivån inom rummet kan du alltid justera subwooferns nivå från den inbyggda volymkontrollen om du flyttar subwoofern ska du se till att kontrollera alla inställningar 28
- Viktigt placera inte subwoofern där det finns risk att bakpanelen kommer i kontakt med draperier gardiner eller möbler 28
- Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med lfe 29
- Ansluta subwoofern till stereo 29
- Anslutningar 29
- Ansluta till elektroniken utan subwooferutgång 30
- Justera övergångskontrollen 30
- Ljud på auto dämpa 30
- Polaritetskontroll 30
- Volymknappar 30
- Övergångskontroll 30
- Begränsadgaranti 31
- Omserviceverkarbehövas 31
- Underhållochservice 31
- D e u t s c h 32
- Wichtige sicherheitsanweisungen 32
- Einführung 33
- Spezifikationen 33
- Subwoofer der a serie von boston acoustics 33
- Aufstellungsoptionen 34
- Auspackendessystems 34
- Anschluss des subwoofers an das digital home theater system mit hilfe von lfe 35
- Anschluss des subwoofers an ein stereo system 35
- Anschlüsse 35
- Anschluss an ein elektronisches gerät ohne subwoofer ausgang 36
- Audio on auto mute audio ein auto stumm 36
- Betrieb 36
- Crossover regler 36
- Einstellung des crossover reglers 36
- Lautstärkeregler 36
- Polaritätsregler 36
- Receiver 36
- Eingeschränktegarantie 37
- Reparaturanforderung 37
- Wartungundkundendienst 37
- Jubilee drive peabody ma 01960 usa www bostonacoustics com 40
Похожие устройства
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs sub10 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw650, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, white Инструкция по эксплуатации
- Bounty Hunter junior Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 775 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 745 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 735 Инструкция по эксплуатации
- Braun 515/si6290 Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 s Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 cc Инструкция по эксплуатации
- Braun satin hair colour ec1 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7931 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun as 720 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 5 face Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 390 cc-4 + футляр boss Инструкция по эксплуатации