Boston Acoustics asw250, gloss black [23/40] Connessioni
![Boston Acoustics asw250, gloss black [23/40] Connessioni](/views2/1165047/page23/bg17.png)
23
ricevitore
Servirsi di uno
degli ingressi,
indifferentemente
ricevitore digitale
Connessioni
Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti, è possibile cablare l’impianto.
NOTA BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempre alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla
presa di rete o impostato su Mute tramite l’interruttore Audio On situato a livello del pannello posteriore. La circuiteria di at-
tivazione automatica attiva o disattiva unicamente l’amplificatore di alimentazione. Assicurarsi che il subwoofer e il ricevitore
siano scollegati dall’alimentazione al momento di predisporre il collegamento (i modelli 230v comprendono un interruttore
dell’alimentazione principale che spegne completamente l’alimentazione del subwoofer).
Alimentazione: al momento di collegare il subwoofer, assicurarsi di servirsi di una presa elettrica a parete o una presa
elettrica specifica. Alcuni ricevitori forniscono una presa con interruttore. Evitarne l’uso. Questi tipi di presa elettrica non of-
frono la quantità di corrente o l’isolamento adatto richiesto da un amplificatore di corrente quale quello presente nel vostro
subwoofer.
Ingressi a livello di linea o LFE: sulla maggior parte degli impianti, servirsi dell’ingresso a livello di linea o dell’ingresso LFE.
Questi ingressi accettano il segnale a livello di linea proveniente dall’uscita subwoofer del ricevitore. Il manuale per l’uso del
proprio ricevitore dovrebbe indicare quale ingresso è più adeguato.
Collegamento del Subwoofer a impianti Home Theater digitali servendosi dell’LFE
L’elettronica home theater digitale 5.1, 6.1 e 7.1 dedica un canale (il “.1”) alla riproduzione degli effetti di bassa frequenza spe-
ciale (LFE) (quali esplosioni e tuoni) contenute in tracce dalla codifica digitale.
Selezionare “subwoofer-yes” dal menu di configurazione del ricevitore. Collegato in questa maniera, l’amplificatore del ricevi-
tore è sollevato dal compito di riprodurre i difficili segnali bassi che potrebbero provocare una distorsione udibile a livello del
ricevitore stesso. In taluni casi ciò può anche dipendere da numerose altre configurazioni a livello del ricevitore. Per maggiori
informazioni in merito, si raccomanda di consultare il manuale del ricevitore.
Servirsi di un cavo RCA (non in dotazione) come illustrato per collegare l’uscita LFE/subwoofer del ricevitore digitale al
subwoofer.
Collegare l’altro capo all’ingresso a livello di linea/LFE.
Connessione del Subwoofer ad un sistema Stereo
Per gli impianti stereo, servirsi del collegamento “sub out” dal ricevitore all’ingresso sul subwoofer contrassegnato “L” o “R”
(“Sinistra” e “Destra”).
Содержание
- A series 1
- Asw 650 asw 250 1
- Subwoofers 1
- Important safety instructions 2
- O completely disconnect this apparatus from the ac mains disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle 2
- Boston a series subwoofers 3
- E n g l i s h 3
- Introduction 3
- Specifications 3
- Placementoptions 4
- Unpackingthesystem 4
- Connecting the subwoofer to digital home theater systems using lfe 5
- Connecting the subwoofer to stereo 5
- Connections 5
- Digital receiver 5
- Use either input 5
- Adjusting the crossover control 6
- Audio on auto mute 6
- Connecting to electronics without a subwoofer output 6
- Crossover control 6
- Operation 6
- Polarity control 6
- Volume control 6
- Ifserviceseemsnecessary 7
- Limitedwarranty 7
- Maintenanceandservice 7
- E s p a ñ o l 8
- Instrucciones de seguridad importantes 8
- Especificaciones 9
- Introducción 9
- Subwoofers boston acoustics serie a 9
- Desembalajedelsistema 10
- Opcionesdecolocación 10
- Conexiones 11
- Conexión del subwoofer a estéreo 11
- Conexión del subwoofer a los sistemas home theater digitales utilizando lfe bf 11
- Ajuste del control de frecuencia de cruce 12
- Audio on encendido auto automático mudo en espera 12
- Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer 12
- Control de frecuencia de cruce 12
- Control de polaridad 12
- Control de volumen 12
- Funcionamiento 12
- Garantíalimitada 13
- Mantenimientoyservicio 13
- Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso del mal uso de una instalación inadecuada de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de boston acoustics 13
- Sicreequenecesitaasistenciatécnica 13
- F r a n ç a i s 14
- Instructions importantes relatives à la sécurité 14
- Caissons de graves boston acoustics de série a 15
- Introduction 15
- Spécifications 15
- Désemballagedusystème 16
- Optionsdepositionnement 16
- Connexion du caisson de graves aux systèmes de home cinéma numériques à l aide du lfe 17
- Connexion du caisson de graves à un système stéréo 17
- Connexions 17
- Audio on auto mute 18
- Commande du répartiteur 18
- Connexion à l électronique sans sortie de caisson de graves 18
- Contrôle de la polarité 18
- Contrôle du volume 18
- Fonctionnement 18
- Réglage de la commande du répartiteur crossover 18
- Demande de service après vente 19
- Entretienetservice 19
- Garantielimitée 19
- I t a l i a n o 20
- Importanti istruzioni di sicurezza 20
- Introduzione 21
- Specifiche 21
- Subwoofer a series di boston acoustics 21
- Disimballaggiodelsistema 22
- Opzionidicollocazione 22
- Collegamento del subwoofer a impianti home theater digitali servendosi dell lfe 23
- Connessione del subwoofer ad un sistema stereo 23
- Connessioni 23
- Audio on auto mute 24
- Comando crossover 24
- Comando delle polarità 24
- Comando volume 24
- Connessione ad elettronica priva di un uscita subwoofer 24
- Funzionamento 24
- Regolazione del comando crossover 24
- Ricevitore 24
- Garanzialimitata 25
- Incasodinecessitàdiassistenza 25
- Manutenzioneeservizi 25
- S v e n s k a 26
- Viktig säkerhetsinformation 26
- Inledning 27
- Specifikationer 27
- Subwoofrar i boston acoustics a serie 27
- Packa försiktigt upp subwoofrarna om det finns några tecken på fraktskador rapportera detta omedelbart till din återförsäljare och eller leverantör behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida användning se till att du sparar inköpskvittot på ett säkert ställe det kan behövas för orsaker relaterade till garantin 28
- Packauppsystemet 28
- Placera subwoofern intill en vägg eller i ett hörn i närheten av huvudhögtalarna ljudet är normalt bäst när subwoofern befinner sig 4 5 m 15 fot från huvudhögtalarna den skarpa 24db oktavers övergången gör att de kan placeras längre bort från huvudhögtalarna om det behövs eftersom örat inte kan lokalisera subwooferns låga frekvenser verkar basen fortfarande komma från huvudhögtalarna experimentering är nyckeln men de flesta placeringar i rummet fungerar bra 28
- Placeringsalternativ 28
- Uteffekten av basen från subwoofern varierar på olika platser i rummet när den placeras intill väggar intensifieras ljudstyrkan placering i hörn ger den bästa basuteffekten placering långt från väggar kan producera för lite bas oavsett den naturliga basnivån inom rummet kan du alltid justera subwooferns nivå från den inbyggda volymkontrollen om du flyttar subwoofern ska du se till att kontrollera alla inställningar 28
- Viktigt placera inte subwoofern där det finns risk att bakpanelen kommer i kontakt med draperier gardiner eller möbler 28
- Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med lfe 29
- Ansluta subwoofern till stereo 29
- Anslutningar 29
- Ansluta till elektroniken utan subwooferutgång 30
- Justera övergångskontrollen 30
- Ljud på auto dämpa 30
- Polaritetskontroll 30
- Volymknappar 30
- Övergångskontroll 30
- Begränsadgaranti 31
- Omserviceverkarbehövas 31
- Underhållochservice 31
- D e u t s c h 32
- Wichtige sicherheitsanweisungen 32
- Einführung 33
- Spezifikationen 33
- Subwoofer der a serie von boston acoustics 33
- Aufstellungsoptionen 34
- Auspackendessystems 34
- Anschluss des subwoofers an das digital home theater system mit hilfe von lfe 35
- Anschluss des subwoofers an ein stereo system 35
- Anschlüsse 35
- Anschluss an ein elektronisches gerät ohne subwoofer ausgang 36
- Audio on auto mute audio ein auto stumm 36
- Betrieb 36
- Crossover regler 36
- Einstellung des crossover reglers 36
- Lautstärkeregler 36
- Polaritätsregler 36
- Receiver 36
- Eingeschränktegarantie 37
- Reparaturanforderung 37
- Wartungundkundendienst 37
- Jubilee drive peabody ma 01960 usa www bostonacoustics com 40
Похожие устройства
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs sub10 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw650, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, white Инструкция по эксплуатации
- Bounty Hunter junior Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 775 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 745 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 735 Инструкция по эксплуатации
- Braun 515/si6290 Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 s Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 cc Инструкция по эксплуатации
- Braun satin hair colour ec1 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7931 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun as 720 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 5 face Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 390 cc-4 + футляр boss Инструкция по эксплуатации