Boston Acoustics asw250, gloss black [18/40] Fonctionnement
![Boston Acoustics asw250, gloss black [18/40] Fonctionnement](/views2/1165047/page18/bg12.png)
18
récepteur
Connexion à l’électronique sans sortie de caisson de graves
Si l’électronique de votre système n’est pas équipée d’une sortie de caisson de graves ou LFE, vous pouvez connecter les
unités de caisson de graves CPS Wi à une sortie pre-amp. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour connecter les sorties
pré-amp aux entrées de niveau de ligne (Line Level) de gauche (L) et de droite (R).
Réglage de la commande du Répartiteur (Crossover)
Lorsque vous utilisez les entrées de Niveau de ligne (pas l’entrée LFE), le répartiteur incorporé du caisson
de graves est engagé. Comme point de départ, réglez la commande du répartiteur sur le caisson de graves
à environ 10Hz plus haut que la limite inférieure de la réponse de graves de vos haut-parleurs principaux.
Réglez précisément le répartiteur à l’oreille de manière à obtenir le meilleur mélange sonore avec vos haut-
parleurs principaux. Le meilleur réglage de la commande du répartiteur dépend du positionnement des
haut-parleurs et de vos préférences personnelles.
Fonctionnement
Audio On/Auto/Mute
Branchez le cordon d’alimentation du caisson de graves à une prise murale. N’utilisez pas les prises situées à l’arrière du
récepteur. Réglez l’interrupteur d’alimentation sur la position souhaitée.
AUDIO MARCHE – Le caisson de graves est toujours en marche.
AUTO – Le caisson de graves se met en marche chaque fois que le système détecte un signal. Si aucun signal n’est détecté
après plusieurs minutes, il entre automatiquement en mode de sourdine (Mute).
MUTE – Le caisson de graves est éteint et ne produit aucun son. Si vous n’utilisez pas votre caisson de graves pendant une
période prolongée ou si vous souhaitez économiser de l’électricité, vous pouvez éteindre le caisson. (Uniquement vous
pouvez éteindre l’interrupteur principal situé prés du cordon d’alimentation)
Un voyant lumineux à LED entre l’interrupteur d’alimentation (Power) et l’interrupteur de polarité (Polarity) indique le mode
dans lequel se trouve le caisson de graves.
ARRÊT – Le caisson de graves est éteint (Caisson débranché) (ou l’interrupteur d’alimentation principal est en position d’arrêt)
ROUGE – Mute (Attente, aucun signal détecté, Ampli éteint)
VERT – AUDIO ON (Marche, signal détecté, Ampli allume)
Le caisson de graves entre automatiquement en mode de sourdine après plusieurs minutes lorsque votre système ne détecte
aucun signal. Le caisson de graves se met ensuite en marche (ON) instantanément lorsqu’un signal est détecté.
Commande du répartiteur
Règle la fréquence du filtre passe-bas pour le caisson de graves. Remarque : Cette commande n’est pas active lorsque vous
utilisez le connecteur femelle d’entrée LFE.
Contrôle du volume
Tournez la commande de Volume du caisson de graves en position « 11 heures ». Si aucun son ne sort du caisson de graves, vérifiez
le cordon d’alimentation électrique, l’interrupteur Audio Marche, l’interrupteur d’alimentation et les câbles d’entrée.
Réglez la commande de Volume du caisson de graves jusqu’à ce que vous entendiez une correspondance entre le haut-
parleur principal et le caisson de graves. Les basses ne devraient pas dominer la pièce mais être ajustées de manière à
produire un mélange sonore naturel sur toute la gamme musicale.
Contrôle de la polarité
(0° or 180°): Sélectionne la phase normale (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Réglez cet interrupteur afin
Содержание
- A series 1
- Asw 650 asw 250 1
- Subwoofers 1
- Important safety instructions 2
- O completely disconnect this apparatus from the ac mains disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle 2
- Boston a series subwoofers 3
- E n g l i s h 3
- Introduction 3
- Specifications 3
- Placementoptions 4
- Unpackingthesystem 4
- Connecting the subwoofer to digital home theater systems using lfe 5
- Connecting the subwoofer to stereo 5
- Connections 5
- Digital receiver 5
- Use either input 5
- Adjusting the crossover control 6
- Audio on auto mute 6
- Connecting to electronics without a subwoofer output 6
- Crossover control 6
- Operation 6
- Polarity control 6
- Volume control 6
- Ifserviceseemsnecessary 7
- Limitedwarranty 7
- Maintenanceandservice 7
- E s p a ñ o l 8
- Instrucciones de seguridad importantes 8
- Especificaciones 9
- Introducción 9
- Subwoofers boston acoustics serie a 9
- Desembalajedelsistema 10
- Opcionesdecolocación 10
- Conexiones 11
- Conexión del subwoofer a estéreo 11
- Conexión del subwoofer a los sistemas home theater digitales utilizando lfe bf 11
- Ajuste del control de frecuencia de cruce 12
- Audio on encendido auto automático mudo en espera 12
- Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer 12
- Control de frecuencia de cruce 12
- Control de polaridad 12
- Control de volumen 12
- Funcionamiento 12
- Garantíalimitada 13
- Mantenimientoyservicio 13
- Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso del mal uso de una instalación inadecuada de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de boston acoustics 13
- Sicreequenecesitaasistenciatécnica 13
- F r a n ç a i s 14
- Instructions importantes relatives à la sécurité 14
- Caissons de graves boston acoustics de série a 15
- Introduction 15
- Spécifications 15
- Désemballagedusystème 16
- Optionsdepositionnement 16
- Connexion du caisson de graves aux systèmes de home cinéma numériques à l aide du lfe 17
- Connexion du caisson de graves à un système stéréo 17
- Connexions 17
- Audio on auto mute 18
- Commande du répartiteur 18
- Connexion à l électronique sans sortie de caisson de graves 18
- Contrôle de la polarité 18
- Contrôle du volume 18
- Fonctionnement 18
- Réglage de la commande du répartiteur crossover 18
- Demande de service après vente 19
- Entretienetservice 19
- Garantielimitée 19
- I t a l i a n o 20
- Importanti istruzioni di sicurezza 20
- Introduzione 21
- Specifiche 21
- Subwoofer a series di boston acoustics 21
- Disimballaggiodelsistema 22
- Opzionidicollocazione 22
- Collegamento del subwoofer a impianti home theater digitali servendosi dell lfe 23
- Connessione del subwoofer ad un sistema stereo 23
- Connessioni 23
- Audio on auto mute 24
- Comando crossover 24
- Comando delle polarità 24
- Comando volume 24
- Connessione ad elettronica priva di un uscita subwoofer 24
- Funzionamento 24
- Regolazione del comando crossover 24
- Ricevitore 24
- Garanzialimitata 25
- Incasodinecessitàdiassistenza 25
- Manutenzioneeservizi 25
- S v e n s k a 26
- Viktig säkerhetsinformation 26
- Inledning 27
- Specifikationer 27
- Subwoofrar i boston acoustics a serie 27
- Packa försiktigt upp subwoofrarna om det finns några tecken på fraktskador rapportera detta omedelbart till din återförsäljare och eller leverantör behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida användning se till att du sparar inköpskvittot på ett säkert ställe det kan behövas för orsaker relaterade till garantin 28
- Packauppsystemet 28
- Placera subwoofern intill en vägg eller i ett hörn i närheten av huvudhögtalarna ljudet är normalt bäst när subwoofern befinner sig 4 5 m 15 fot från huvudhögtalarna den skarpa 24db oktavers övergången gör att de kan placeras längre bort från huvudhögtalarna om det behövs eftersom örat inte kan lokalisera subwooferns låga frekvenser verkar basen fortfarande komma från huvudhögtalarna experimentering är nyckeln men de flesta placeringar i rummet fungerar bra 28
- Placeringsalternativ 28
- Uteffekten av basen från subwoofern varierar på olika platser i rummet när den placeras intill väggar intensifieras ljudstyrkan placering i hörn ger den bästa basuteffekten placering långt från väggar kan producera för lite bas oavsett den naturliga basnivån inom rummet kan du alltid justera subwooferns nivå från den inbyggda volymkontrollen om du flyttar subwoofern ska du se till att kontrollera alla inställningar 28
- Viktigt placera inte subwoofern där det finns risk att bakpanelen kommer i kontakt med draperier gardiner eller möbler 28
- Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med lfe 29
- Ansluta subwoofern till stereo 29
- Anslutningar 29
- Ansluta till elektroniken utan subwooferutgång 30
- Justera övergångskontrollen 30
- Ljud på auto dämpa 30
- Polaritetskontroll 30
- Volymknappar 30
- Övergångskontroll 30
- Begränsadgaranti 31
- Omserviceverkarbehövas 31
- Underhållochservice 31
- D e u t s c h 32
- Wichtige sicherheitsanweisungen 32
- Einführung 33
- Spezifikationen 33
- Subwoofer der a serie von boston acoustics 33
- Aufstellungsoptionen 34
- Auspackendessystems 34
- Anschluss des subwoofers an das digital home theater system mit hilfe von lfe 35
- Anschluss des subwoofers an ein stereo system 35
- Anschlüsse 35
- Anschluss an ein elektronisches gerät ohne subwoofer ausgang 36
- Audio on auto mute audio ein auto stumm 36
- Betrieb 36
- Crossover regler 36
- Einstellung des crossover reglers 36
- Lautstärkeregler 36
- Polaritätsregler 36
- Receiver 36
- Eingeschränktegarantie 37
- Reparaturanforderung 37
- Wartungundkundendienst 37
- Jubilee drive peabody ma 01960 usa www bostonacoustics com 40
Похожие устройства
- Boston Acoustics a25, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs sub10 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw650, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a360, white Инструкция по эксплуатации
- Bounty Hunter junior Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 775 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 745 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 735 Инструкция по эксплуатации
- Braun 515/si6290 Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 s Инструкция по эксплуатации
- Braun ct2 cc Инструкция по эксплуатации
- Braun satin hair colour ec1 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7931 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun as 720 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 5 face Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 390 cc-4 + футляр boss Инструкция по эксплуатации