Electrolux eewa 7100 [21/60] Turvallisuusohjeita sikkerhetsråd
![Electrolux eewa 7100 [21/60] Turvallisuusohjeita sikkerhetsråd](/views2/1166925/page21/bg15.png)
21
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
ro
BG
sl
es
lv
lt
fI
n
Turvallisuusohjeita / Sikkerhetsråd
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti
ennen kuin käytät laitetta
ensimmäisen kerran.
• Laitettaeioletarkoitettusellaisten
ihmisten (lapset mukaan lukien)
käytettäväksi, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt
ovat alentuneet tai jotka eivät
osaa käyttää laitetta, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva
henkilö ole antanut heille ohjeita
laitteen käytöstä tai valvo heidän
laitteen käyttöään.
• Huolehdi,ettälapseteivätkäytä
laitetta leikkikaluna.
• Laitevoidaankytkeävain
virtalähteeseen, jonka jännite ja
taajuus vastaavat arvokilven tietoja.
• Äläkoskaankäytälaitetta,jos-
virtajohto on vaurioitunut - kotelo on
vaurioitunut.
• Laitevoidaankytkeävain
maadoitettuun pistorasiaan. Voit
käyttää tarvittaessa 10 ampeerin
sulakkeeseen sopivaa jatkojohtoa.
• Joslaitetaivirtajohtovaurioituu,
valmistajan, huoltoedustajan
tai muun pätevän henkilön on
vaihdettava se vaarojen välttämiseksi.
• Sijoitalaiteainatasaisellejatukevalle
pinnalle.
• Katkaiselaitteestavirtajairrota
virtajohto aina käytön jälkeen sekä
ennen puhdistusta ja huoltoa.
• Laitejasenosatkuumenevat
käytön aikana. Käytä vain laitteen
omia kahvoja ja kädensijoja. Anna
laitteen jäähtyä ennen puhdistusta ja
varastointia.
• Virtajohtoeisaakoskettaalaitteen
kuumia osia.
• Äläupotalaitettaveteentaimuuhun
nesteeseen.
‘ Huomio: Jos kannu ylitäytetään,
on vaarana, että kiehuva vesi
roiskuu reunojen yli ja aiheuttaa
palovammoja! Keitintä ei saa koskaan
täyttää yli maksimimerkin.
• Äläkoskaankäytälaitettakansiauki.
• Äläkäytätaisäilytälaitettakuumalla
pinnalla tai lähellä lämmönlähdettä.
• Käytäkeitintävainveden
keittämiseen!
• Keitintävoikäyttäävainpakkauksen
mukana tulevassa telineessä.
• Laiteontarkoitettukäytettäväksivain
sisätiloissa.
• Laiteontarkoitettuvainkotikäyttöön.
Valmistaja ei vastaa mahdollisista
vahingoista, jotka johtuvat laitteen
epäasianmukaisesta tai väärästä
käytöstä.
Les følgende anvisninger nøye før du
bruker apparatet for første gang.
• Apparatetskalikkebrukesav
personer (inkludert barn) med
reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner, eller manglende
erfaring eller kunnskap, med mindre
de under tilsyn av en ansvarlig person
får opplæring i bruk av apparatet.
• Passpåatbarnikkelekermed
apparatet.
• Apparatetkanbarekoblestilen
strømkilde med samme spenning og
frekvens som er angitt på typeskiltet!
• Ikkebrukellerløftapparatethvis
strømledningen eller huset er skadet.
• Apparatetskalbarekoblestilen
jordet kontakt. En skjøteledning
beregnet på 10 A kan brukes hvis det
er nødvendig.
• Hvisapparatetellerstrømledningen
er skadet, må de skiftes av
produsenten, et autorisert
servicesenter eller en tilsvarende
kvalisert person for å unngå fare.
• Apparatetskalalltidplasserespået
plant og jevnt underlag.
• Apparatetmåslåsavogstøpselet
trekkes ut før rengjøring og
vedlikehold.
• Apparatetogtilbehøretblir
varmt når det er i bruk. Bruk bare
angitte håndtak og knapper. La
apparatet avkjøle før rengjøring eller
oppbevaring.
• Strømledningenmåikkekomme
i kontakt med noen av apparatets
varme deler.
• Ikkesenkapparatetivannellerandre
væsker.
‘ Merk: Hvis kjelen er overfylt, er det
fare for at kokende vann spruter
ut og forårsaker skålding eller
brannsår! Fyll derfor aldri kjelen over
maksimumsmerket.
• Ikkebrukapparatetmedlokketåpent.
• Ikkebrukellerplasserapparatetpået
varmt underlag eller i nærheten av en
varmekilde.
• Brukkjelenbaretilåvarmeoppvann!
• Kjelenkanbarebrukesmedsokkelen
som følger med.
• Apparateterbareberegnetpå
innendørs bruk.
• Detteapparateterbareberegnet
på husholdningsbruk. Produsenten
påtar seg ikke erstatningsansvar
for eventuelle skader som følge av
upassende eller feilaktig bruk.
Содержание
- Bg брошура с инструкции 3 50 2
- Cz příručka k použití 7 34 2
- D anleitung 10 2
- Dk vejledning 9 26 2
- E libro de instrucciones 1 18 2
- Es kasutusjuhend 3 50 2
- F mode d emploi 10 2
- Fi ohjekirja 9 26 2
- Gb instruction book 10 2
- H használati útmutató 5 42 2
- Hr knjižica s uputama 5 42 2
- I istruzioni 1 18 2
- Lt instrukcijų knyga 1 56 2
- Lv lietošanas instrukcija 1 56 2
- N bruksanvisning 9 26 2
- Nl gebruiksaanwijzing 10 2
- P manual de instruções 1 18 2
- Pl instrukcja obsługi 5 42 2
- Ro manual de instrucţiuni 3 50 2
- Ru инструкция 7 34 2
- S bruksanvisning 9 26 2
- Sk návod na používanie 7 34 2
- Sl navodila 3 50 2
- Sr uputstvo 5 42 2
- Tr el kitabı 1 18 2
- Ua посібник користувача 27 34 2
- Components 3
- Composants 3
- Gb d f nl 3
- Onderdelen 3
- Safety advice sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité veiligheidsadvies 5
- Getting started erste schritte première utilisation het eerste gebruik 6
- Cleaning reinigen nettoyage reinigen 8
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 9
- Problem mögliche ursache lösung 9
- Problem possible cause solution 9
- Problème cause possible solution 9
- Troubleshooting fehlersuche gestion des pannes problemen oplossen 9
- Disposal entsorgung 10
- Mise au rebut 10
- Verwijdering 10
- Bileşenler 11
- Componentes 11
- Componenti 11
- I e p tr 11
- Norme di sicurezza consejo de seguridad 12
- Avisos de segurança emniyet tavsiyesi 13
- Operazioni preliminari introducción introdução başlarken 14
- Limpeza 16
- Pulizia limpieza 16
- Temizleme 16
- Problema causa posible solución 17
- Problema causa possibile soluzione 17
- Problema causa possível solução 17
- Resolução de problemas 17
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 17
- Solución de problemas 17
- Sorun giderme 17
- Sorun olası neden çözüm 17
- Cómo desechar el electrodoméstico 18
- Elden çıkarma 18
- Eliminação 18
- Smaltimento 18
- Komponenter 19
- S dk fi n 19
- Säkerhet sikkerhedsråd 20
- Turvallisuusohjeita sikkerhetsråd 21
- Komma igång sådan kommer du i gang aluksi slik kommer du i gang 22
- Puhdistaminen 24
- Rengjøring 24
- Rengöring rengøring 24
- Feilsøking 25
- Fejlfinding 25
- Felsökning 25
- Ongelma mahdollinen syy ratkaisu 25
- Problem mulig årsag løsning 25
- Problem mulig årsak løsning 25
- Problem möjlig orsak lösning 25
- Vianetsintä 25
- Bortskaffelse 26
- Hävittäminen 26
- Kassering 26
- Cz sk ru ua 27
- Komponenty 27
- Součásti 27
- Компоненти 27
- Компоненты 27
- Bezpečnostní pokyny bezpečnostné informácie 28
- Меры предосторожности поради щодо техніки безпеки 29
- Začínáme začíname подготовка к работе початок роботи 30
- Čištění čistenie 32
- Чистка 32
- Чищення 32
- Odstraňovanie porúch 33
- Odstraňování závad 33
- Устранение неполадок 33
- Усунення неполадок 33
- Likvidace 34
- Likvidácia 34
- Утилизация 34
- Утилізація 34
- A készülék részei 35
- Elementy 35
- Komponente 35
- Pl h hr sr 35
- Sastavni dijelovi 35
- Bezpieczeństwo biztonsági előírások 36
- Sigurnosni savjeti bezbednosni saveti 37
- Rozpoczęcie użytkowania üzembehelyezés početak rada početak rada 38
- Czyszczenie tisztítás 40
- Čišćenje 40
- Hibaelhárítás 41
- Problem mogući uzrok rešenje 41
- Problem mogući uzrok rješenje 41
- Problem możliwa przyczyna rozwiązanie 41
- Probléma lehetséges ok megoldás 41
- Rešavanje problema 41
- Rješavanje problema 41
- Rozwiązywanie problemów 41
- Hulladékkezelés 42
- Odlaganje 42
- Wyrzucanie 42
- Componente 43
- Koostisosad 43
- Ro bg sl es 43
- Sestavni deli 43
- Компоненти 43
- Sfaturi de siguranţă указания за безопасност 44
- Varnostni nasveti ohutussoovitused 45
- Ghid de iniţiere първи стъпки priprava za uporabo alustamine 46
- Curăţarea почистване 48
- Puhastamine 48
- Čiščenje 48
- Odpravljanjetežav 49
- Probleem võimalik põhjus lahendus 49
- Problemă cauză posibilă soluţie 49
- Remedierea defecţiunilor 49
- Težava morebiten vzrok rešitev 49
- Veaotsing 49
- Отстраняване на неизправности 49
- Проблем възможна причина решение 49
- Jäätmekäitlusse andmine 50
- Odstranjevanje 50
- Protecţia mediului 50
- Изхвърляне 50
- Sastāvdaļas 51
- Sudedamosios dalys 51
- Drošības instrukcijas saugos patarimas 52
- Darba sākšana naudojimopradžia 53
- Tīrīšana valymas 55
- Darbības traucējumu novēršana 56
- Išmetimas 56
- Trikčiųšalinimas 56
- Utilizācija 56
- E eewa 7100 02 01 0411 60
Похожие устройства
- Electrolux ekg 960100 w Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MTV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MTV Сертификат
- Electrolux ewf 1487 hdw Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1042 ndu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1044 seu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ews 1054 sdu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ews 1252 ndu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eacs-12hg-m/n3 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eacs-07hg-m/n3 Инструкция по эксплуатации