Electrolux eewa 7100 [45/60] Varnostni nasveti ohutussoovitused
![Electrolux eewa 7100 [45/60] Varnostni nasveti ohutussoovitused](/views2/1166925/page45/bg2d.png)
45
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
ro
BG
sl
es
lv
lt
SL
ES
Varnostni nasveti / Ohutussoovitused
Pred prvo uporabo naprave natančno
preberite naslednja navodila.
• Napravenesmejouporabljatiosebe
(vključno z otroki) z zmanjšanimi
zičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi
sposobnostmi, s premalo izkušenj in
znanja, razen če jim zanje odgovorna
osebapokaže,kakonapravovarno
uporabljati, in jih pri tem nadzoruje.
• Nadzirajteotroke,dasenebodoigrali
z aparatom.
• Napravolahkopriključitesamo
na električno napajanje, katerega
napetost in frekvenca ustrezata
podatkom na ploščici s tehničnimi
lastnostmi.
• Napraveneuporabljajtealiprijemajte,
če je
– poškodovan napajalni kabel,
– poškodovano ohišje.
• Napravomoratepovezativozemljeno
vtičnico. Po potrebi lahko uporabite
podaljšek, primeren za tok 10 A.
• Čejenapravaalielektričnikabel
poškodovan, ga mora proizvajalec,
serviser ali druga usposobljena oseba
zamenjati, da se izognete nevarnosti.
• Napravovednopostavitenaravnoin
vodoravno površino.
• Predčiščenjeminvzdrževanjem
morate vedno izklopiti napravo ter
iztakniti napajalni kabel iz vtičnice.
• Napravaindodatkisemeduporabo
segrejejo. Dotikajte se le označenih
ročajev in gumbov. Pred čiščenjem
ali shranjevanjem se mora naprava
ohladiti.
• Napajalnikabelnesmepritivstikz
vročimi deli naprave.
• Napravenepotapljajtevvodoali
katero koli drugo tekočino.
‘ Pozor: če je grelnik preveč napolnjen,
obstaja nevarnost, da se s paro, ki
uhaja iz njega, poparite ali opečete.
Zato ga nikoli ne napolnite nad
dovoljeno mejo.
• Neuporabljajtenapravezodprtim
pokrovom.
• Napravenepostavljajtenavročo
površinoalivbližinoviratoplote.
• Grelnikuporabljajtesamoza
segrevanje vode.
• Napravolahkouporabljatesamos
priloženimpodnožjem.
• Napravajenamenjenasamoza
uporabo v zaprtih prostorih.
• Napravajenamenjenasamoza
domačo uporabo. Proizvajalec ne
sprejema odgovornosti za morebitno
škodo zaradi neustrezne ali nepravilne
uporabe.
Enne seadme esmakordset kasutamist
lugege järgmised juhised hoolikalt
läbi.
• Seeseadeeiolemõeldud
kasutamiseks inimestele (sealhulgas
lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed
või vaimsed võimed on vähenenud
või kellel puuduvad selleks
kogemused ja teadmised, või sobib
kasutamiseks ainult juhul, kui nende
ohutuse eest vastutav isik neid valvab
või juhendab.
• Lastejäreletuleksvaadata,etnad
seadmega ei mängiks.
• Seadmevõiteühendadaainultsellise
toitevõrguga, mille pinge ja sagedus
vastavad nimiandmete sildil toodud
andmetele!
• Ärgeseadetkunagikasutageegaüles
tõstke, kui - voolujuhe on vigastatud, -
korpus on vigastatud.
• Seadettohibühendadaüksnes
maandatud pistikupessa. Vajadusel
võib kasutada 10 A jaoks sobilikku
pikendusjuhet.
• Seadmevõitoitejuhtmevigastuse
korral tuleb see ohu vältimiseks
tootjal, tootja volitatud teeninduses
või samasuguse kvalikatsiooniga
isikul välja vahetada.
• Asetageseadealatitasasele
horisontaalsele tööpinnale.
• Ennepuhastamistjahooldusttuleb
seade välja lülitada ning voolujuhe
välja tõmmata.
• Seadejatarvikudkuumenevad
töötamise ajal. Kasutage ainult
ettenähtud käepidemeid ja nuppe.
Enne puhastamist ja hoiustamist laske
seadmel jahtuda.
• Toitejuheeitohipuutudakokku
seadme kuumade pindadega.
• Ärgekastkeseadetkunagivettevõi
muudesse vedelikesse.
‘ Tähelepanu: kui kann on ülemäära
täidetud, siis on oht, et keev vesi
võib välja pritsida ning kõrvetada või
põhjustada põletushaavu. Seepärast
ärge täitke kannu kunagi üle
maksimumtähise.
• Ärgekasutageseadetavatud
kaanega.
• Ärgekasutageseadetkuumalpinnal
või soojusallika lähedal.
• Kasutagekannuainultvee
kuumutamiseks.
• Seadettohibkasutadaüksnes
kaasasoleva alusega.
• Seadeonettenähtudüksnes
tubaseks kasutamiseks.
• Seadeonettenähtudüksnes
koduseks kasutamiseks. Kui seadet
kasutatakse valesti või mitte
ettenähtud otstarbel, ei vastuta
tootja sellega kaasnevate võimalike
kahjustuste eest.
Содержание
- Bg брошура с инструкции 3 50 2
- Cz příručka k použití 7 34 2
- D anleitung 10 2
- Dk vejledning 9 26 2
- E libro de instrucciones 1 18 2
- Es kasutusjuhend 3 50 2
- F mode d emploi 10 2
- Fi ohjekirja 9 26 2
- Gb instruction book 10 2
- H használati útmutató 5 42 2
- Hr knjižica s uputama 5 42 2
- I istruzioni 1 18 2
- Lt instrukcijų knyga 1 56 2
- Lv lietošanas instrukcija 1 56 2
- N bruksanvisning 9 26 2
- Nl gebruiksaanwijzing 10 2
- P manual de instruções 1 18 2
- Pl instrukcja obsługi 5 42 2
- Ro manual de instrucţiuni 3 50 2
- Ru инструкция 7 34 2
- S bruksanvisning 9 26 2
- Sk návod na používanie 7 34 2
- Sl navodila 3 50 2
- Sr uputstvo 5 42 2
- Tr el kitabı 1 18 2
- Ua посібник користувача 27 34 2
- Components 3
- Composants 3
- Gb d f nl 3
- Onderdelen 3
- Safety advice sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité veiligheidsadvies 5
- Getting started erste schritte première utilisation het eerste gebruik 6
- Cleaning reinigen nettoyage reinigen 8
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 9
- Problem mögliche ursache lösung 9
- Problem possible cause solution 9
- Problème cause possible solution 9
- Troubleshooting fehlersuche gestion des pannes problemen oplossen 9
- Disposal entsorgung 10
- Mise au rebut 10
- Verwijdering 10
- Bileşenler 11
- Componentes 11
- Componenti 11
- I e p tr 11
- Norme di sicurezza consejo de seguridad 12
- Avisos de segurança emniyet tavsiyesi 13
- Operazioni preliminari introducción introdução başlarken 14
- Limpeza 16
- Pulizia limpieza 16
- Temizleme 16
- Problema causa posible solución 17
- Problema causa possibile soluzione 17
- Problema causa possível solução 17
- Resolução de problemas 17
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 17
- Solución de problemas 17
- Sorun giderme 17
- Sorun olası neden çözüm 17
- Cómo desechar el electrodoméstico 18
- Elden çıkarma 18
- Eliminação 18
- Smaltimento 18
- Komponenter 19
- S dk fi n 19
- Säkerhet sikkerhedsråd 20
- Turvallisuusohjeita sikkerhetsråd 21
- Komma igång sådan kommer du i gang aluksi slik kommer du i gang 22
- Puhdistaminen 24
- Rengjøring 24
- Rengöring rengøring 24
- Feilsøking 25
- Fejlfinding 25
- Felsökning 25
- Ongelma mahdollinen syy ratkaisu 25
- Problem mulig årsag løsning 25
- Problem mulig årsak løsning 25
- Problem möjlig orsak lösning 25
- Vianetsintä 25
- Bortskaffelse 26
- Hävittäminen 26
- Kassering 26
- Cz sk ru ua 27
- Komponenty 27
- Součásti 27
- Компоненти 27
- Компоненты 27
- Bezpečnostní pokyny bezpečnostné informácie 28
- Меры предосторожности поради щодо техніки безпеки 29
- Začínáme začíname подготовка к работе початок роботи 30
- Čištění čistenie 32
- Чистка 32
- Чищення 32
- Odstraňovanie porúch 33
- Odstraňování závad 33
- Устранение неполадок 33
- Усунення неполадок 33
- Likvidace 34
- Likvidácia 34
- Утилизация 34
- Утилізація 34
- A készülék részei 35
- Elementy 35
- Komponente 35
- Pl h hr sr 35
- Sastavni dijelovi 35
- Bezpieczeństwo biztonsági előírások 36
- Sigurnosni savjeti bezbednosni saveti 37
- Rozpoczęcie użytkowania üzembehelyezés početak rada početak rada 38
- Czyszczenie tisztítás 40
- Čišćenje 40
- Hibaelhárítás 41
- Problem mogući uzrok rešenje 41
- Problem mogući uzrok rješenje 41
- Problem możliwa przyczyna rozwiązanie 41
- Probléma lehetséges ok megoldás 41
- Rešavanje problema 41
- Rješavanje problema 41
- Rozwiązywanie problemów 41
- Hulladékkezelés 42
- Odlaganje 42
- Wyrzucanie 42
- Componente 43
- Koostisosad 43
- Ro bg sl es 43
- Sestavni deli 43
- Компоненти 43
- Sfaturi de siguranţă указания за безопасност 44
- Varnostni nasveti ohutussoovitused 45
- Ghid de iniţiere първи стъпки priprava za uporabo alustamine 46
- Curăţarea почистване 48
- Puhastamine 48
- Čiščenje 48
- Odpravljanjetežav 49
- Probleem võimalik põhjus lahendus 49
- Problemă cauză posibilă soluţie 49
- Remedierea defecţiunilor 49
- Težava morebiten vzrok rešitev 49
- Veaotsing 49
- Отстраняване на неизправности 49
- Проблем възможна причина решение 49
- Jäätmekäitlusse andmine 50
- Odstranjevanje 50
- Protecţia mediului 50
- Изхвърляне 50
- Sastāvdaļas 51
- Sudedamosios dalys 51
- Drošības instrukcijas saugos patarimas 52
- Darba sākšana naudojimopradžia 53
- Tīrīšana valymas 55
- Darbības traucējumu novēršana 56
- Išmetimas 56
- Trikčiųšalinimas 56
- Utilizācija 56
- E eewa 7100 02 01 0411 60
Похожие устройства
- Electrolux ekg 960100 w Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MTV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MTV Сертификат
- Electrolux ewf 1487 hdw Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1042 ndu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1044 seu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ews 1054 sdu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ews 1252 ndu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eacs-12hg-m/n3 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eacs-07hg-m/n3 Инструкция по эксплуатации