Grohe grohtherm 2000 19354001 [11/32] Brusertermostat
![Grohe grohtherm 2000 19354001 [11/32] Brusertermostat](/views2/1168491/page11/bgb.png)
8
DK
Installation
- Puds væggen færdig, og sæt fliser op til
monteringsskabelonen. Tætn vægåbningerne mod
vandstænk.
• Fliser, der lægges i mørtel, fuges skråt udad.
• Præfabrikerede vægge tætnes med elastiske midler.
Centraltermostat
Montering, se foldeside II, ill. [1], [2a] og [11].
1. Monteringsskabelonen fjernes, se ill. [1].
2. Monter bøsning (A), se ill. [2a].
3. Smør pakningen (B1) til rosetholderen (B2) ind i det
vedlagte armaturfedt, skub rosetholderen (B2) på, og
fastgør den med skruerne (C).
4. Sæt rosetten (B) på.
Justering, se kapitlet montering af termostatgrebet (W) og
temperaturindstillingen.
5. Sæt temperaturindstillingen (W) på, så tasten (W1) peger
opad, se ill. [11].
6. Skru skruen (X) på.
7. Sæt dækkappen (Y) på.
Brusertermostat
Montering af funktionselementer, se foldeside II, ill. [1] til [4].
Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
1. Fjern monteringsskabelonen, se foldeside I, ill. [1].
2. Skru bundproppen (D) og proppen (C) ud, se ill. [2b].
3. Skru lyddæmperen (F) i, se ill. [3].
4. Monter vandstyret (G), der er kun en position mulig,
se detaljen ill. [3].
5. Smør adapterens O-ring (H) ind i vedlagte armaturfedt.
Skru adapteren (H) på, se ill. [4].
6. Skru den keramiske overdel (I) på.
Åben for koldt- og varmtvandstilførslen, og kontroller, at
tilslutningerne er tætte!
Montering af roset (M) og spærregreb (R) og indstilling af
sparestop, se foldeside II, ill. [5] til [9].
1. Sæt bøsningen (J), holderen (K) og bøsningen (L) på,
se ill. [5].
2. Smør pakningerne (M1) til rosetholderen (M2) ind
i det vedlagte armaturfedt, skub rosetholderen (M2) på,
og fastgør den med skruerne (N), se ill. [6].
3. Sæt rosetten (M) på.
• Vandmængden begrænses af vedlagte sparestop (O),
se,ill. [7].
Spærregrebet monteres således:
1. Luk den keramiske overdel (I) ved at dreje den til højre.
2. Sæt sparestoppet (O) på i den ønskede position.
Muligt indstillingsområde, se ill. [8].
3. Sæt fugeadapteren (Q) på, se ill. [9].
4. Spærregrebet (R) sættes på således, at tasten (R1)
peger opad.
5. Skru skruen (S) i.
6. Sæt dækkappen (T) på.
Ønskes der en større vandmængde, kan stoppet overskrides
ved at trykke tasten (R1) ind.
Er termostaten monteret for dybt, kan monteringsdybden
forøges med 27,5mm vha. et forlængelsessæt
(se reservedele, foldeside I, bestillingsnummer: 47 780).
Spejlvendt tilslutning (varmt til højre - koldt til venstre).
Udskift den kompakte termostatpatron (Z), se reservedele,
foldeside I, bestillingsnummer: 47 186 (3/4”).
Justering
Montering af termostatgrebet (W) og
temperaturindstillingen, se foldeside II ill. [10] og [11].
• Inden ibrugtagning, hvis den målte
blandingsvandtemperatur ved tapstedet afviger fra den
temperatur, der er indstillet på termostaten.
• Efter alt vedligeholdelsesarbejde på termoelementet.
1. Åben for spærreventilen, og mål temperaturen på det vand,
der løber ud, vha. termometret, se ill. [10].
2. Reguleringsmøtrikken (U) drejes mod højre eller mod
venstre, til det udløbende vand har nået 38 °C.
3. Sæt temperaturindstillingen (W) på, så tasten (W1) peger
opad, se ill. [11].
4. Skru skruen (X) på.
5. Sæt dækkappen (Y) på.
Temperaturbegrænsning
Temperaturområdet begrænses til 38 °C af
sikkerhedsspærren.
Ønskes der en højere temperatur, kan 38 °C-spærren
overskrides ved at trykke på knappen (W1), se ill. [11].
Temperaturbegrænser
Hvis temperaturstoppet skal indstilles til 43 °C, sættes
vedlagte temperaturbegrænser (W2) i temperaturindstillin-
gen (W), se ill. [12]. Greb med formonteret temperaturstop,
bestillingsnummer: 47 920 (se reservedele, foldeside II).
Bemærk ved risiko for frost
Når husets anlæg tømmes, skal termostaterne tømmes
separat, da der sidder kontraventiler i koldt- og
varmtvandstilslutningen.
De komplette termostatindsatser og kontraventilerne i
termostaterne skal skrues ud.
Vedligeholdelse
Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem
med specielt armaturfedt.
Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.
Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
I. Kompakt termostatpatron (Z), se foldeside III, ill. [13], [14]
og [15].
• Løsn skrueringen (AB) med værktøj (34mm).
• Vip den kompakte termostatpatron (Z) ud over
udskæringen (Z1).
• Skru skrueringen (AB) af.
Vær opmærksom på den kompakte termostatpatrons (Z)
monteringsposition, se detalje (Z2).
Efter alt vedligeholdelsesarbejde på termostatpatronen skal
der justeres (se justering).
II. Kontraventil (AC), se foldeside III, ill. [13], [14] og [16].
III. Keramisk overdel (I), se foldeside III, ill. [13], [14] og [16].
Vær opmærksom på monteringspositionerne!
Reservedele, se foldeside I (* = specialtilbehør).
Pleje
Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført i
vedlagte vedligeholdelsesvejledning.
Vær opmærksom på det indmurede element,
se foldeside I.
Содержание
- Grohtherm 2000 new 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Brausethermostat 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Wartung 4
- Zentralthermostat 4
- Adjusting 5
- Central thermostat 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Shower thermostat 5
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Thermostat central 6
- Thermostat de douche 6
- Ajustar 7
- Cuidados 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Termostato central 7
- Termostato para ducha 7
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Termostatico centrale 8
- Termostatico doccia 8
- Afstellen 9
- Centrale thermostaat 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Thermostatische douchemengkraan 9
- Centraltermostat 10
- Duschtermostat 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Underhåll 10
- Brusertermostat 11
- Centraltermostat 11
- Installation 11
- Justering 11
- Vedligeholdelse 11
- Dusjtermostat 12
- Installering 12
- Justering 12
- Sentraltermostat 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Keskustermostaatti 13
- Suihkutermostaatti 13
- Säätö 13
- Instalacja 14
- Kalibracja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Prysznicowa bateria termostatowa 14
- Termostat centralny 14
- Εγκατάσταση 16
- Θερµοστάτης ντους 16
- Μίκτης µε κεντρικό θερµοστάτη 16
- Περιποίηση 16
- Ρύθµιση 16
- Συντήρηση 16
- Centrální termostat 17
- Instalace 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Sprchový termostat 17
- Údržba 17
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Központi termosztát 18
- Zuhanytermosztát 18
- Ápolás 18
- Atenção ao perigo de congelação 19
- Bloqueio de temperatura 19
- Conservação 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Temrostato de chuveiro 19
- Termostato central 19
- Ayarlama 20
- Bak ı m 20
- Duş termostat ı 20
- Merkezi termostat 20
- Montaj 20
- Centrálny termostat 21
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Ošetrovanie 21
- Sprchový termostat 21
- Údržba 21
- Glavni termostat 22
- Napeljava 22
- Servisiranje 22
- Termostat za prho 22
- Uravnavanje 22
- Vzdrževanje 22
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Podešavanje 23
- Središnji termometar 23
- Termostat tuša 23
- Ugradnja 23
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Поддръжка 24
- Термостат за душ 24
- Техническо обслужване 24
- Централен термостат 24
- Dušitermostaat 25
- Est paigaldamine 25
- Hooldamine 25
- Seadistamine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tsentraaltermostaat 25
- Centrālais termostats 26
- Dušas termostats 26
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Regulēšana 26
- Tehniskā apkope 26
- Dušo maišytuvas 27
- Pagrindinis termostatas 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Instalarea 28
- Reglarea 28
- Termostat central 28
- Termostat duş 28
- Îngrijirea 28
- Întreţinerea 28
- 中央恒温龙头 29
- 保养 29
- 安装 29
- 淋浴恒温器 29
- 维护 29
- 调节 29
- Rus установка 30
- Регулировка 30
- Термостат для душа 30
- Техническое обслуживание 30
- Уход 30
- Центральный смеситель с термостатом 30
Похожие устройства
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet
- Grohe grohtherm 1000 new 19984000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm f 27618000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 new 34256003 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19467ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30269dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 30270dc0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurocube 31395dc0 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-3124 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-3124 Технические характеристики
- Zyxel ES-3124 Справочник командного интерфейса