Hotpoint-Ariston td 640 s (ice) ix [19/32] Включение и эксплуатация
![Hotpoint-Ariston td 640 s (ice) ix [19/32] Включение и эксплуатация](/views2/1170694/page19/bg13.png)
19
RS
Включение и эксплуатация
! На каждои рукоятке показано положение
соответствующеи конфорки на варочнои панели.
Газовые конфорки
При помощи соответствующего регулятор можно
выбрать один из следующих режимов конфорки:
● Выключено
Максимальная мощность
Минимальныи
Для зажигания однои из конфорок поднесите к неи
зажженную спичку или зажигалку, нажмите до упора и
поверните против часовои стрелки соответствующую
рукоятку в положение максимального пламени.
В моделях, оснащенных защитным устроиством,
необходимо держать рукоятку конфорки нажатои
примерно 2-3 секунды до тех пор, пока не нагреется
устроиство, автоматически поддерживающее горение
пламени.
В моделях, оснащенных свечои зажигания, для
зажигания нужнои конфорки необходимо сначала
нажать кнопку включения, обозначенную символом
, затем нажать до упора и повернуть против часовои
стрелки соответствующую рукоятку в положение
максимального пламени.
Некоторые модели оснащены устроиством зажигания,
встроенным внутри рукоятки. В этом случае варочная
панель оснащена свечои зажигания, а не кнопкои. Для
включения нужнои конфорки достаточно нажать до
упора соответствующую рукоятку и повернуть ее против
часовои стрелки в положение максимального пламени,
удерживая ее нажатои вплоть до зажигания пламени.
! При случаином гашении пламени конфорки поверните
рукоятку управления в положение выключено и
попытаитесь вновь зажечь конфорку только по
прошествии 1 минуты.
Для выключения конфорки поверните рукоятку
по часовои стрелке вплоть до гашения пламени
(положение, обозначенное символом “●”).
Практические советы по эксплуатации
газовых горелок
Для максимальнои отдачи изделия следует помнить:
• для каждои конфорки используите подходящую
посуду (смотри таблицу) с тем, чтобы пламя конфорки
не выходило из-под дна посуды.
• всегда используите посуду с плоским дном и с
крышкои.
• в момент закипания поверните рукоятку в положение
малого пламени.
Конфорка
ø Диаметр кастрюли (см)
Быстрая сокращенная (RR)
24 – 26
Быстрая (Большая)(R) 24 – 26
Средняя (S)
16 – 20
Малая (А)
10 – 14
Mini WOK (MW)
24 – 26
Для определения типа конфорки смотрите рисунки в
параграфе “Характеристики конфорок и форсунок”.
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии
с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
Общие требования к безопасности
• Данное устроиство является встраиваемым
бытовым электроприбором класса 3.
• Для исправного функционирования газовых
устроиств необходимо отрегулировать
воздухообмен. Проверьте, чтобы при установке
этих устроиств соблюдались требования,
описанные в параграфе “Расположение”.
• Инструкции относятся только к странам,
обозначения которых приведены в руководстве
и на паспортнои табличке изделия.
• Данное изделие предназначается для
непрофессионального использования в домашних
условиях.
• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже
под навесом, так как воздеиствие на него дождя и
грозы является чрезвычаино опасным.
• Не прикасаитесь к изделию влажными руками,
босиком или с мокрыми ногами.
• Изделие предназначено для приготовления
пищевых продуктов, может быть использовано
только взрослыми лицами в соответствии
с инструкциями, приведенными в данном
техническом руководстве. Любое другое
его использование (например: отопление
помещения) считается ненадлежащим и
следовательно опасным. Производитель не
несет ответственности за возможный ущерб,
вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.
• Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых
электроприборов не прикасались к горячим частям
духового шкафа.
• Не закрываите вентиляционные решетки и отверстия
рассеивания тепла.
• Всегда проверяите, чтобы регуляторы находились в
положении “●”/“○” , когда изделие не используется.
• Не тяните за сетевои кабель для отсоединения вилки
изделия из сетевои розетки, возьмитесь за вилку
рукои.
Содержание
- Cistd 640s ix ha 1
- Contents 1
- Operating instructions 1
- Інструкція по використанню 1
- Варильна поверхня 1
- Варочная панель 1
- Зміст 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Warnings 2
- Предупреждения 2
- Запобіжні заходи 3
- Assistance 4
- Допомога 4
- Сервисное обслуживание 4
- Description of the appliance 5
- Описание изделия 5
- Загальний вигляд 6
- Опис приладу 6
- Installation 7
- Positioning 7
- Electrical connection 8
- Gas connection 8
- Burner and nozzle specifications 10
- Cistd 640 s ha cistd 640 s ix ha 7htd 640 s ix ha 7htd 640 ix ha 7htd 640 s ha 7htd 640 ha 10
- Htd 641 s ix ha 10
- General safety 11
- Practical advice on using the burners 11
- Precautions and tips 11
- Start up and use 11
- Cleaning the appliance 12
- Disposal 12
- Gas tap maintenance 12
- Maintenance and care 12
- Switching the appliance off 12
- Troubleshooting 12
- Notice 13
- Расположение 14
- Установка 14
- Электрическое подключение 15
- Подсоединение к газопроводу 16
- Cistd 640 s ha cistd 640 s ix ha 7htd 640 s ix ha 7htd 640 ix ha 7htd 640 s ha 7htd 640 ha 18
- Htd 641 s ix ha 18
- Характеристики конфорок и форсунок 18
- Включение и эксплуатация 19
- Общие требования к безопасности 19
- П р е д ос то р ож н ос т и и рекомендации 19
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 19
- Обесточивание изделия 20
- Техническое обслуживание и уход 20
- Утилизация 20
- Уход за рукоятками газовои варочнои панели 20
- Чистка изделия 20
- Внимание 21
- Неисправности и методы их устранения 21
- Встановлення 22
- Установка 22
- Електричне підключення 23
- Підключення газу 24
- Якщо використовуються різні тиски газу або вони недуже відрізняються від рекомендованого тиску повиненбути встановлений відповідний регулятор тиску на входішланга відповідно до чинних національних норм 25
- Cistd 640 s ha cistd 640 s ix ha 7htd 640 s ix ha 7htd 640 ix ha 7htd 640 s ha 7htd 640 ha 26
- Htd 641 s ix ha 26
- Характеристики пальників і насадок 26
- Ввімкнення і використання 27
- Загальні вимоги до безпеки 27
- Запобіжні заходи та поради 27
- Практичні поради по експлуатації пальника 27
- Відключення електроживлення 28
- Обслуговування газового крану 28
- Обслуговування та догляд 28
- Очищення пристрою 28
- Утилізація 28
- Увага 29
- Усунення несправностей 29
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston 7ofhr 640 (an)ru/ha s Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston h5g56f (w) ru Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston h5v56 (x) ru Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7ofk 1049ls x ru/ha Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston aqs70f 25 cis Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsfk 7b09 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsff 7m09 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston lsff 8m116 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmul 501 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston fh 53 ix/ha s Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1180.3 NF Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ70F 05 (R) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1161.2 CR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HTM 1161.20 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1181.3 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 2181.4 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 2201.4 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FHS 83 C IX/HA STYLE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FH 21 (BK)/HA NEW STYLE Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1180.4 (R) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения