Indesit dfp 27b1 a [5/60] Assistenza attiva 7 giorni su 7
![Indesit dfp 27b1 a [5/60] Assistenza attiva 7 giorni su 7](/views2/1170899/page5/bg5.png)
IT
5
La macchina, è dotata di segnali acustici/toni
(secondo il
modello d lavastoviglie
) che avvisano dell’avvenuto comando:
accensione, fine ciclo ecc..
I simboli/spie/led luminosi presenti sul pannello comandi/
display, possono variare di colore, pulsare o essere a luce
fissa.
(secondo il modello di lavastoviglie)
.
Avvertenze per il primo lavaggio
Dopol’installazione,rimuovereitamponiposizionatisuicestie
gli elastici di trattenimento sul cesto superiore
(ove presenti).
Immediatamente prima del primo lavaggio, riempire
completamente d’acqua il serbatoio del sale e solo dopo
aggiungerecirca1Kgdisale
(vedi capitolo Brillantante e sale
rigenerante)
:ènormalechel’acquatrabocchi.Selezionareil
livello di durezza dell’acqua
(vedi tabella capitolo Brillantante
e sale rigenerante)
.Dopo il caricamento del sale la spia
MANCANZASALE* si spegne.
Ilmancato riempimento del contenitore delsale, può
provocare il danneggiamento del dolcificatore dell’acqua e
dell’elemento riscaldante.
Dati Tecnici
Dimensioni
Larghezza cm. 60
Altezza cm. 85
Profondità cm. 60
Capacità 13 coperti standard
Pressione acqua
alimentazione
0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Tensione di
alimentazione
vedi targhetta caratteristiche
Potenza totale
assorbita
vedi targhetta caratteristiche
Fusibile vedi targhetta caratteristiche
Questa apparecchiatura è
conforme alle seguenti
Direttive Comunitarie:
-2006/95/EC (Bassa Tensione)
-2004/108/EC (Compatibilità
Elettromagnetica)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etichettatura)
-2012/19/EU (RAEE)
Striscia anticondensa*
Dopoaverincassatolalavastoviglieaprirelaportaeincollare
la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano in legno per
proteggerlo dalla eventuale condensa.
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltadasoli
(vedi
AnomalieeRimedi)
.
• Riavviareilprogrammapercontrollaresel’inconveniente
è stato ovviato.
• Incaso negativo, contattare ilServizio Assistenza
TecnicaAutorizzato.
Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
• iltipodianomalia;
• ilmodellodellamacchina(Mod.);
• ilnumerodiserie(S/N).
Queste informazioni si trovano sulla targhetta
caratteristiche posta sull’apparecchio
(vediDescrizionedell’apparecchio).
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasce il bisognodi intervento chiamareil Numero
UnicoNazionale199.199.199*.
Unoperatoresaràacompletadisposizioneperfissareun
appuntamentoconCentroAssistenzaTecnicoautorizzato
più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non
lascia mai inascoltata una richiesta.
* Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.al
Ven.dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00eigiorni
festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano
tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione
da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni
consultare il sito www.aristonchannel.com.
* Presente solo su alcuni modelli.
Содержание
- Dfp 27b1 1
- Istruzioni per l uso 1
- Sommario 1
- Dfp 27b1 2
- Indesit 2
- Scheda prodotto 2
- Precauzioni e consigli 3
- Risparmiare e rispettare l ambiente 3
- Sicurezza generale 3
- Smaltimento 3
- Attenzione tensione pericolosa 4
- Collegamenti idraulici ed elettrici 4
- Collegamento del tubo di carico dell acqua 4
- Collegamento del tubo di scarico dell acqua 4
- Collegamento elettrico 4
- Installazione e assistenza 4
- Posizionamento e livellamento 4
- Sicurezza antiallagamento 4
- Anomalieerimedi 5
- Assistenza attiva 7 giorni su 7 5
- Avvertenze per il primo lavaggio 5
- Comunicare iltipodianomalia ilmodellodellamacchina mod ilnumerodiserie s n queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull apparecchio vedidescrizionedell apparecchio 5
- Dati tecnici 5
- In caso negativo contattare il servizio assistenza 5
- Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati 5
- Presente solo su alcuni modelli 5
- Prima di contattare l assistenza 5
- Riavviareilprogrammapercontrollaresel inconveniente 5
- Senasceilbisognodiinterventochiamareilnumero uniconazionale199 99 9 5
- Striscia anticondens 5
- Tecnicaautorizzato 5
- Unoperatoresaràacompletadisposizioneperfissareun appuntamentoconcentroassistenzatecnicoautorizzato più vicino al luogo da cui si chiama è attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta 5
- Verificaresel anomaliapuòessererisoltadasoli vedi 5
- È stato ovviato 5
- Descrizione dell apparecchio 6
- Pannello comandi 6
- Vista d insieme 6
- Caricare i cesti 7
- Cestino delle posate 7
- Cesto inferiore 7
- Cesto superiore 7
- Suggerimenti 7
- Consiglio 8
- Danni al vetro ed alle stoviglie cause 8
- Regolare l altezza del cesto superiore 8
- Ribaltine a posizione variabile 8
- Stoviglie non idonee 8
- Vassoio portaposat 8
- Aggiungere altre stoviglie 9
- Avviare la lavastoviglie 9
- Avvio e utilizzo 9
- Caricare il detersivo 9
- Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina l ambiente 9
- Interruzioni accidentali 9
- Modificare un programma in corso 9
- Idatideiprogrammisonomisuratiincondizionidilaboratoriosecondonormaeuropeaen50242 a seconda delle diverse condizioni di utilizzo la durata e i dati dei programmi possono variare 10
- Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie 10
- Programmi 10
- Mezzo carico 11
- Opzioni di lavaggio 11
- Partenza ritardata 11
- Programmi speciali ed opzioni 11
- Brillantante e sale rigenerante 12
- Caricare il brillantante 12
- Caricare il sale rigenerante 12
- Escludere acqua e corrente elettrica 13
- Evitare i cattivi odori 13
- Manutenzione e cura 13
- Pulire gli irroratori 13
- Pulire i filtri 13
- Pulire la lavastoviglie 13
- Pulizia del filtro entrata acqua 13
- Se ci si assenta per lunghi periodi 13
- Anomalie e rimedi 14
- Anomalie possibili cause soluzione 14
- Contents 15
- Dfp 27b1 15
- Operating instructions 15
- Special wash cycles and options 26 15
- Dfp 27b1 16
- Indesit 16
- Product fiche 16
- Disposal 17
- General safety 17
- Precautions advice and assistance 17
- Saving energy and respecting the environment 17
- Assistance 18
- Connecting the water and electricity supplies 19
- Installation 19
- Positioning and levelling 19
- Advice regarding the first wash cycle 20
- After installing the dishwasher open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form 20
- Anti condensation stri 20
- Completely fill the salt dispenserwithwaterandaddonlythenapproximately1 kg of salt seechapterentitledrinseaidandrefinedsalt the water may overflow this is normal and is not a cause for concern select the water hardness value see chapter entitledrinseaidandrefinedsalt after the salt has been pouredintothemachine thelowsaltindicatorligh 20
- If the salt container is not filled the water softener and 20
- Only available in selected models 20
- Switches off 20
- Technical data 20
- The heating element may be damaged as a result 20
- Control panel 21
- Description of the appliance 21
- Overall view 21
- Cutlery basket 22
- Loading the racks 22
- Lower rack 22
- Upper rack 22
- Adjusting the height of the upper rack 23
- Cutlery tra 23
- Damage to glass and crockery caused by 23
- Tip up compartments with adjustable position 23
- Unsuitable crockery 23
- A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and increases environmental pollution 24
- Accidental interruptions 24
- Adding extra crockery 24
- Changing a wash cycle in progress 24
- Measuring out the detergent 24
- Start up and use 24
- Starting the dishwasher 24
- Instructions on wash cycle selection and detergent dosage 25
- The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model 25
- Wash cycledataismeasuredunderlaboratoryconditionsaccordingtoeuropeanstandarden50242 based on the different conditions of use the wash cycle duration and data can change 25
- Wash cycles 25
- Delayed start 26
- Half load 26
- Special wash cycles and options 26
- Wash options 26
- Measuring out the refined salt 27
- Measuring out the rinse aid 27
- Rinse aid and refined salt 27
- Care and maintenance 28
- Cleaning the dishwasher 28
- Cleaning the filters 28
- Cleaning the sprayer arms 28
- Cleaning the water inlet filter 28
- Leaving the machine unused for extended periods 28
- Preventing unpleasant odours 28
- Shutting off the water and electricity supplies 28
- Problem possible causes solutions 29
- Troubleshooting 29
- Dfp 27b1 31
- Руководство по эксплуатации 31
- Сервисное обслуживание 45 31
- Содержание 31
- Предосторожности и рекомендации 32
- Внимание опасное напряжение 33
- Водопроводное и электрическое подсоединения 33
- Защита против затопления 33
- Подсоединение сливного шланга 33
- Подсоединение шланга подачи воды 33
- Расположение и нивелировка 33
- Установка 33
- Электрическое подсоединение 33
- Пленка защиты от конденсат 34
- Предупреждения по первому использованию машины 34
- Общий вид 36
- Описание изделия 36
- Панель управления 36
- Верхняя корзина 37
- Загрузите корзины 37
- Корзинка для столовых приборов 37
- Нижняя корзина 37
- Рекомендации 37
- Откидные полки с варьируемым положением 38
- Повреждение стекла и посуды причины 38
- Полка для столовых приборо 38
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 38
- Регуляция положения верхней корзины 38
- Рекомендации 38
- Загрузка моющего средства 39
- Запуск и эксплуатация 39
- Запуск посудомоечной машины 39
- Изменение текущей программы 39
- Порядок догрузки посуды 39
- Случайное прерывание мойки 39
- Короткий цикл для посуды с незначительным загрязнением оптимальный цикл для посуды на 2 персоны 25 гр мл 1 табл 40
- Небольшое количество повседневной посуды оптимальный цикл для посуды на 4 персоны 25 гр мл 1 табл 40
- Нормально загрязненная посуда и кастрюли 27 гр мл 6 гр мл 1 табл 40
- Очень грязные посуда и кастрюли не использовать для мойки деликатной посуды 30 гр мл 1 табл 40
- Предварительная мойка в ожидании завершения полной загрузки машины после следующей трапезы без моющего 40
- Программы 40
- Расход в режиме сохранения энергии расход в режиме left on 5 0 вт расход в выключенном состоянии 0 5 вт 40
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 40
- Средства 40
- Цикл для деликатной посуды более чувствительной к высокой температуре 30 гр мл 1 табл 40
- Цикл мойки есо является стандартной программой к которой относятся данные на паспортной табличке машины этот цикл подходит для посуды с нормальным загрязнением и является наиболее эффективным в плане энергосбережения и экономии воды для такого типа посуды 27 гр мл 6 гр мл 1 табл количество моющего средства для предварительной мойки 40
- Дополнительные функции мойки 41
- Отложенный запуск 41
- Половина загрузки 41
- Специальные программы и допольнительные функции 41
- Загрузка регенерирующей соли 42
- Заливка ополаскивателя 42
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 42
- Длительный простой машины 43
- Отключение воды и электрического тока 43
- Очистка водного фильтр 43
- Средства против неприятных запахов 43
- Техническое обслуживание и уход 43
- Чистка оросителей 43
- Чистка посудомоечной машины 43
- Чистка фильтров 43
- Неисправности возможные причины методы устранения 44
- Неисправности и методы их устранения 44
- Сервисное обслуживание 45
- Dfp 27b1 47
- Ақаулықтарды жою 60 47
- Жуу циклдары 56 47
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 59 47
- Мазмұны 47
- Орнату көмек 49 50 51 47
- Пайдалану нұсқаулығы 47
- Сақтық шаралары мен кеңес 48 47
- Тартпаларды жүктеу 53 54 47
- Ыдыс жуу машинасы 47
- Қосу және пайдалану 55 47
- Құрылғы сипаттамасы 52 47
- Жалпы қауіпсіздік 48
- Сақтық шаралары мен кеңес 48
- Су мен қуатты үнемдеу 48
- Фосфат пен хлорды қамтымайтын құрамында ферменттері бар жуғыш заттар 48
- Қоқысқа тастау 48
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 48
- Ескерту қауіпті кернеу 49
- Орнату және түзулеу 49
- Орнату көмек 49
- Су алып кетуден қорғау 49
- Су мен токты қосу 49
- Судың кіріс түтігін жалғау 49
- Судың шығыс түтігін жалғау 49
- Токқа жалғау 49
- Бағдарламаны қайта іске қосыңыз да проблема 50
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 50
- Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз проблеманың түрі құрылғының моделі мод сериялық нөмірі с н бұл ақпаратты құрылғының деректер тілімшесінде табуға болатын құрылғының сипаттамасы бөлімін қараңыз 50
- Кеткенін тексеріңіз 50
- Конденсациядан қорғайтын лент 50
- Куәландырылмаған мамандарға қызмет 50
- Көмек 50
- Көмек қызметіне хабарласпас бұрын проблеманы ақаулықтарды жою нұсқаулығын 50
- Көрсеткізбеңіз 50
- Проблема шешілмесе куәландырылған 50
- Техникалық көмек беру қызметіне хабарласыңыз 50
- Қолдана отырып шешуге болатынын не болмайтынын тексеріңіз ақаулықтарды жою бөлімін қараңыз 50
- Басқару тақтасы 52
- Жалпы шолу 52
- Құрылғы сипаттамасы 52
- Жоғарғы тартпа 53
- Кеңестер 53
- Тартпаларды жүктеу 53
- Төменгі тартпа 53
- Ыдыс аяқ себеті 53
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 54
- Кеңестер 54
- Лайықсыз ыдыс аяқ 54
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөліктер 54
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 54
- Ыдыс аяқ науас 54
- Жақсы жуу нәтижесі жуғыш заттың дұрыс мөлшері қолданылғанына да байланысты болады белгіленген мөлшерден көп қолдану жуу тиімділігін арттырмайды және қоршаған ортаны көбірек ластауға әкеледі 55
- Жуғыш затты өлшеу 55
- Кездейсоқ тоқтаулар 55
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 55
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 55
- Қосу және пайдалану 55
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 55
- Жуу циклдары 56
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 57
- Жартылай жүктеу 57
- Жуу опциялары 57
- Кешіктіріп бастау 57
- Тазаланған тұзды өлшеу 58
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 58
- Шаюға көмекші затты өлшеу 58
- Жағымсыз иістердің алдын алу 59
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 59
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 59
- Су мен токты өшіру 59
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 59
- Сүзгілерді тазалау 59
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 59
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 59
- Ақаулықтарды жою 60
Похожие устройства
- Indesit bi 16.1 Инструкция по эксплуатации
- Indesit bia 20 nf x d h Инструкция по эксплуатации
- Indesit i5vsh2a(w) Инструкция по эксплуатации
- Indesit itw a 51051 g Инструкция по эксплуатации
- Indesit itw e 61052 g Инструкция по эксплуатации
- Indesit bia 20 nf c Инструкция по эксплуатации
- Indesit nwsb 51051 gr Инструкция по эксплуатации
- Indesit nws 51051 gr Инструкция по эксплуатации
- Indesit dfe 4160 s Инструкция по эксплуатации
- Indesit df 4160 w Инструкция по эксплуатации
- Indesit dsr 15b3 Инструкция по эксплуатации
- Indesit dsr 57m19 a Инструкция по эксплуатации
- Indesit nwsp 61051 gr Инструкция по эксплуатации
- Indesit dsr 26b Инструкция по эксплуатации
- Indesit dsr 57b s Инструкция по эксплуатации
- Indesit i5v52(w)/ru Инструкция по эксплуатации
- Indesit i5esh2ae(w)/ru Инструкция по эксплуатации
- Indesit i5esha(w)/ru Инструкция по эксплуатации
- Indesit disr 16b eu Инструкция по эксплуатации
- Indesit pa 64 s (ix) Инструкция по эксплуатации