Makita HP1641F [4/36] English
![Makita HP1641F [4/36] English](/views2/1175435/page4/bg4.png)
4
ENGLISH
Explanation of general view
1 Switch trigger
2 Lock button
3Lamp
4 Reversing switch
5 Action mode changing lever
6 Side grip
7 Chuck key
8Sleeve
9 Ring
10 Depth gauge
11 Grip base
12 Blow-out bulb
SPECIFICATIONS
• Due to our continuing program of research and devel-
opment, the specifications herein are subject to change
without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Intended use
The tool is intended for impact drilling in brick, concrete
and stone as well as for drilling without impact in wood,
metal, ceramic and plastic.
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. They are
double-insulated in accordance with European Standard
and can, therefore, also be used from sockets without
earth wire.
Safety hints
For your own safety, please refer to the enclosed safety
instructions.
HAMMER DRILL SAFETY WARNINGS
GEB003-5
1. Wear ear protectors when impact drilling.
Exposure to noise can cause hearing loss.
2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.
Loss of control can cause personal injury.
3. Hold power tool by insulated gripping surfaces
when performing an operation where the cut-
ting accessory may contact hidden wiring or its
own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire
may make exposed metal parts of the power tool
“live” and could give the operator an electric shock.
4. Always be sure you have a firm footing.
Be sure no one is below when using the tool in
high locations.
5. Hold the tool firmly with both hands.
6. Keep hands away from rotating parts.
7. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
8. Do not touch the bit or the workpiece immedi-
ately after operation; they may be extremely hot
and could burn your skin.
9. Some material contains chemicals which may be
toxic. Take caution to prevent dust inhalation
and skin contact. Follow material supplier safety
data.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to safety rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in this instruc-
tion manual may cause serious personal injury.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on the
tool.
Switch action (Fig. 1)
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see that
the switch trigger actuates properly and returns to the
“OFF” position when released.
• Switch can be locked in “ON” position for ease of oper-
ator comfort during extended use. Apply caution when
locking tool in “ON” position and maintain firm grasp on
tool.
To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed
is increased by increasing pressure on the switch trigger.
Release the switch trigger to stop.
For continuous operation, pull the switch trigger and then
push in the lock button.
To stop the tool from the locked position, pull the switch
trigger fully, then release it.
Model HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F
Capacities
Concrete 16 mm
Steel 13 mm
Wood 30 mm
No load speed (min
–1
)0–2,800
Blows per minute 0 – 44,800
Overall length 303 mm
Net weight 2.0 kg
Safety class
a/II
Содержание
- Gr κρ υστικ τρυπάνι δηγίες ρήσεως 1
- Hp1640 hp1640f hp1641 hp1641f 1
- English 4
- Explanation of general view 4
- Functional description 4
- Hammer drill safety warnings 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Switch action fig 1 4
- Assembly 5
- Blow out bulb optional accessory fig 10 5
- Depth gauge fig 8 5
- Drilling operation 5
- Hammer drilling operation fig 9 5
- Installing or removing drill bit 5
- Installing side grip auxiliary handle fig 5 5
- Lighting up the lamps fig 2 5
- Operation 5
- Reversing switch action fig 3 5
- Selecting the action mode fig 4 5
- Accessories 6
- Maintenance 6
- Conservez ces instructions 7
- Consignes de sécurité pour la perceuse à percussion 7
- Descriptif 7
- Français 7
- Spécifications 7
- Allumage de la lampe fig 2 8
- Assemblage 8
- Description du fonctionnement 8
- Gabarit de profondeur fig 8 8
- Installation de la poignée latérale poignée auxiliaire fig 5 8
- Installation ou retrait du foret 8
- Interrupteur fig 1 8
- Inverseur fig 3 8
- Sélection du mode de fonctionnement fig 4 8
- Accessoires 9
- Entretien 9
- Perçage 9
- Perçage avec martelage fig 9 9
- Poire soufflante accessoire en option fig 10 9
- Utilisation 9
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf 10
- Deutsch 10
- Für schlagbohrmaschine sicherheitswarnungen 10
- Technische daten 10
- Übersicht 10
- Drehrichtungsumschalterbedienung abb 3 11
- Ein und ausschalten der lampen abb 2 11
- Funktionsbeschreibung 11
- Montage 11
- Montage und demontage des bohrers 11
- Montieren des seitengriffs zusatzgriffs abb 5 11
- Schalterfunktion abb 1 11
- Tiefenanschlag abb 8 11
- Wahl der betriebsart abb 4 11
- Ausblaspipette sonderzubehör abb 10 12
- Betrieb 12
- Bohren 12
- Schlagbohren abb 9 12
- Wartung 12
- Zubehör 12
- Avvertimenti per la sicurezza trapano a percussione 13
- Conservate queste istruzioni 13
- Dati tecnici 13
- Italiano 13
- Visione generale 13
- Accensione delle lampadine fig 2 14
- Descrizione del funzionamento 14
- Funzionamento dell interruttore di inversione fig 3 14
- Funzionamento dell interruttore fig 1 14
- Installazione dell impugnatura laterale manico ausiliario fig 5 14
- Installazione o rimozione della punta trapano 14
- Montaggio 14
- Selezione della modalità di funzionamento fig 4 14
- Spessimetro fig 8 14
- Accessori 15
- Funzionamento 15
- Manutenzione 15
- Operazione di foratura 15
- Operazione di foratura con percussione fig 9 15
- Soffietto accessorio opzionale fig 10 15
- Bewaar deze voorschriften 16
- Nederlands 16
- Technische gegevens 16
- Veiligheidswaarschuwingen voor hamerboor 16
- Verklaring van algemene gegevens 16
- Beschrijving van de functies 17
- De lamp aanzetten fig 2 17
- Dieptemaat fig 8 17
- Ineenzetten 17
- Installeren of verwijderen van de boor 17
- Installeren van de zijhandgreep hulphandgreep fig 5 17
- Kiezen van de gewenste werking fig 4 17
- Werking van de omkeerschakelaar fig 3 17
- Werking van de trekschakelaar fig 1 17
- Accessoires 18
- Bediening 18
- Blaasbalgje los verkrijgbaar accessoire fig 10 18
- Hamerend boren fig 9 18
- Onderhoud 18
- Advertencias de seguridad para el taladro de percusión 19
- Español 19
- Especificaciones 19
- Explicación de los dibujos 19
- Guarde estas instrucciones 19
- Accionamiento del interruptor de inversión fig 3 20
- Accionamiento del interruptor fig 1 20
- Descripción funcional 20
- Iluminación de las lámparas fig 2 20
- Instalación de la empuñadura lateral mango auxiliar fig 5 20
- Instalación o desmontaje de la broca 20
- Montaje 20
- Selección del modo de accionamiento fig 4 20
- Tope de profundidad fig 8 20
- Accesorios 21
- Mantenimiento 21
- Operación 21
- Operación de taladrado 21
- Operación de taladrado con percusión fig 9 21
- Soplador accesorio opcional fig 10 21
- Avisos de segurança para o berbequim de percussão 22
- Especificações 22
- Explicação geral 22
- Guarde estas instruções 22
- Português 22
- Acender as lâmpadas fig 2 23
- Acção do interruptor de inversão fig 3 23
- Acção do interruptor fig 1 23
- Assemblagem 23
- Descrição funcional 23
- Guia de profundidade fig 8 23
- Instalar ou retirar a broca de perfurar 23
- Instalação do punho lateral pega auxiliar fig 5 23
- Operação 23
- Operação de perfuração com martelo fig 9 23
- Selecção do modo de acção fig 4 23
- Acessórios 24
- Manutenção 24
- Operação de perfuração 24
- Soprador acessório opcional fig 10 24
- Gem disse forskrifter 25
- Illustrationsoversigt 25
- Sikkerhedsforskrifter for borehammer 25
- Specifikationer 25
- Afbryderbetjening fig 1 26
- Betjening 26
- Dybdeanslag fig 8 26
- Funktionsbeskrivelse 26
- Hammerboring fig 9 26
- Montering af sidegreb ekstrahåndtag fig 5 26
- Montering og afmontering af bor 26
- Omdrejningsvælgerbetjening fig 3 26
- Samling 26
- Tænd af lamperne fig 2 26
- Valg af funktion fig 4 26
- Boring 27
- Tilbehør 27
- Udblæsningskugle ekstraudstyr fig 10 27
- Vedligholdelse 27
- Ελληνικα 28
- Κρ υστικ τρυπανι πρ ει π ιησεισ ασφαλειασ 28
- Περιγραφή γενικής άπ ψης 28
- Τε νικα αρακτηριστικα 28
- Φυλα ετε αυτεσ τισ ηγιεσ 28
- Αναµµα λαµπών εικ 2 29
- Επιλ γή τρ π υ λειτ υργίας εικ 4 29
- Λειτ υργία διακ πτη αντιστρ φής εικ 3 29
- Περιγραφη λειτ υργιασ 29
- Ράση διακ πτη εικ 1 29
- Συναρμ λ γηση 29
- Τ π θέτηση ή αφαίρεση αι µής τρυπανι ύ 29
- Τ π θέτηση πλάγιας λα ής ηθητική λα ή εικ 5 29
- Κεφαλή φυσητήρα πρ αιρετικ ε άρτηµα εικ 10 30
- Λειτ υργία κρ υστικ ύ τρυπανίσµατ ς εικ 9 30
- Λειτ υργία τρυπανίσµατ ς 30
- Λειτ υργια 30
- Μετρητής άθ υς εικ 8 30
- Συντηρηση 30
- Ε αρτηματα 31
- Deutsch 32
- Dichiarazione ce di conformità 32
- Déclaration de conformité ce 32
- Ec declaration of conformity 32
- Eg übereinstimmungserklärung 32
- English 32
- Française 32
- Italiano 32
- Declaración de conformidad ce 33
- Declaração de conformidade ce 33
- Español 33
- Eu konformitetserklæring 33
- Eu verklaring van conformiteit 33
- Nederlands 33
- Português 33
- Ήλωση συµµ ρφωσης εκ 34
- Ελληνικα 34
- Deutsch 35
- English 35
- Español 35
- Française 35
- Italiano 35
- Nederlands 35
- Anjo aichi japan 36
- Makita corporation 36
- Português 36
- Ελληνικα 36
Похожие устройства
- Makita HP1640 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP1640K Инструкция по эксплуатации
- Makita 6347DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF330DWLE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6337DWDE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6337DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6281DWPLE Инструкция по эксплуатации
- Makita 8281DWPE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6281DWPE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWPE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWALE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6261DWPE Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-OUT Инструкция по эксплуатации
- Maman fdir-v1 Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-IN Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-OUT Инструкция по эксплуатации
- Marta mt-1963, 5 л, 900 вт Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-IN Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-550 Инструкция по эксплуатации