Metabo bs 18 (602207500) [6/64] Überblick
![Metabo bs 18 (602207500) [6/64] Überblick](/views2/1175656/page6/bg6.png)
DEUTSCHde
6
Verringern Sie die Staubbelastung in dem Sie:
- die austretenden Partikel und den Abluftstrom der
Maschine nicht auf sich, oder in der Nähe
befindliche Personen oder auf abgelagerten
Staub richten,
- eine Absauganlage und/oder einen Luftreiniger
einsetzen,
- den Arbeitsplatz gut lüften und durch saugen
sauber halten. Fegen oder blasen wirbelt Staub
auf.
- Saugen oder waschen Sie Schutzkleidung. Nicht
ausblasen, schlagen oder bürsten.
Siehe Seite 2.
1 Bohrfutter / Bohrfutterhülse*
2 Einstellhülse (Drehmomentbegrenzung,
maximales Drehmoment))
3 Schaltschieber (1./2. Gang)
4Gürtelhaken
5 Drehrichtungsumschalter (Drehrichtungs-
einstellung, Transportsicherung)
6 Schalterdrücker
7Handgriff
8LED-Leuchte
9Akkupack-Entriegelung
10 Akkupack *
11 Kapazitäts- und Signalanzeige *
12 Taste der Kapazitätsanzeige *
13 Schutzkappe *
* ausstattungsabhängig
6.1
Multifunktionales Überwachungssystem
der Maschine
Schaltet sich die Maschine selbstständig aus,
dann hat die Elektronik den Selbstschutz-
Modus aktiviert. Es ertönt ein Warnsignal
(Dauerpiepsen). Dieses geht nach max. 30
Sekunden oder nach Loslassen des Schalter-
drückers (6) aus.
Trotz dieser Schutzfunktion kann bei
bestimmten Anwendungen eine Überlastung
und als Folge dessen eine Beschädigung der
Maschine auftreten.
Ursachen und Abhilfe:
1. Akkupack fast leer (Die Elektronik schützt den
Akkupack vor Schaden durch Tiefstentladung).
Blinkt eine LED-Leuchte (11), ist der Akkupack
fast leer. Ggf. Taste (12) drücken und den
Ladezustand an den LED-Leuchten (11) prüfen.
Ist der Akkupack fast leer, muss er wieder
aufgeladen werden!
2. Länger andauernde Überlastung der Maschine
führt zur Temperaturabschaltung.
Lassen sie Maschine oder Akkupack abkühlen.
Hinweis:
Die Maschine kühlt schneller ab, wenn
man sie im Leerlauf laufen lässt.
3. Bei zu hoher Stromstärke (wie sie z.B. bei
einer länger andauernden Blockierung auftritt)
wird die Maschine abgeschaltet.
Maschine am Schalterdrücker (6) ausschalten.
Danach normal weiterarbeiten. Vermeiden sie
weitere Blockierungen.
6.2 Akkupack
Vor der Benutzung den Akkupack aufladen.
Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder
auf.
Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt
zwischen 10°C und 30°C.
Bei Li-Ion-Akkupacks mit Kapazitäts- und
Signalanzeige (11) (ausstattungsabhängig):
- Taste (12) drücken und der Ladezustand wird
durch die LED-Leuchten angezeigt.
- Blinkt eine LED-Leuchte, ist der Akkupack fast
leer und muss wieder aufgeladen werden.
Akkupack entnehmen, einsetzen
Entnehmen:
Taste zur Akkupack-Entriegelung (9)
drücken und Akkupack (10) nach vorne
herausziehen.
Einsetzen:
Akkupack (10) bis zum Einrasten
aufschieben.
6.3 Drehrichtung, Transportsicherung
(Einschaltsperre) einstellen
Drehrichtungsumschalter (5) nur bei Stillstand
des Motors betätigen!
Drehrichtungsumschalter
(Drehrichtungseinstellung, Transportsicherung) (5)
betätigen.
Siehe Seite 2:
R = Rechtslauf eingestellt
L = Linkslauf eingestellt
0 = Mittelstellung: Transportsicherung
(Einschaltsperre) eingestellt
6.4 Getriebestufe wählen
1. Gang (niedrige Drehzahl,
besonders hohes Drehmoment,
vorzugsweise zum Schrauben)
2. Gang (hohe Drehzahl, vorzugsweise zum
Bohren)
6.5 Drehmomentbegrenzung einstellen,
Bohren
Hülse (Drehmoment, Bohren) (2) drehen.
1...20 = Drehmoment einstellen (mit Dreh-
momentbegrenzung) - auch
Zwischenstellungen sind möglich.
= Bohrstufe einstellen (max. Drehmoment,
ohne Drehmomentbegrenzung)
Um eine Motorüberlastung zu vermeiden,
die Spindel nicht blockieren.
5. Überblick
6. Benutzung
12
12
Содержание
- Bs 14 bs 18 bs 18 quick 1
- Www metabo com 1
- Bs 14 bs 18 2
- Bs 18 quick 2
- 0 8 6 5 mm 4
- 0 8 x 5 5 mm 1 0 x 5 5 mm 1 2 x 6 5 mm ph1 ph2 ph3 pz1 pz2 pz3 4
- 1 10 mm 4
- 1 5 13 mm 4
- 2 x pz1 3 x pz2 1 x pz3 4
- 6 7259 1 10 mm 4
- A tartozék nem képezi a szállítmány részé 4
- Pz1 pz2 pz3 tx10 tx15 tx20 tx25 tx30 tx40 4
- Sc 60 etc 4
- Tx8 tx9 tx10 tx15 tx20 tx25 tx27 tx30 tx40 4
- Διαθέσιμα εξαρτήματ 4
- Τα εξαρτήματα δε συμπεριλαμβάνονται στα υλικά παράδοση 4
- Возможные принадлежности 4
- Принадлежности не входят в комплект поставки 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Tipps und tricks 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Caractéristiques techniques 15
- Français fr 15
- Protection de l environnement 15
- Réparations 15
- Trucs et astuces 15
- Français fr 16
- Algemene veiligheidsinstructies 17
- Beoogd gebruik 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Nederlands nl 17
- Originele gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Handige tips 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Technische gegevens 19
- Toebehoren 19
- Nederlands nl 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni per l uso originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Sintesi 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Dati tecnici 23
- Italiano it 23
- Riparazione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Tutela dell ambiente 23
- Italiano it 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Indicaciones especiales de seguridad 25
- Indicaciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Datos técnicos 27
- Español es 27
- Protección medioambiental 27
- Reparación 27
- Español es 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações especiais de segurança 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Manual de instruções original 29
- Português pt 29
- Utilização correcta 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos e truques 31
- Dados técnicos 31
- Português pt 31
- Protecção do ambiente 31
- Reparação 31
- Português pt 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Använd redskapet enligt anvisningarna 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Originalbruksanvisning 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Miljöskydd 35
- Reparationer 35
- Råd och tips 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Alkuperäinen käyttöohje 36
- Erityiset turvallisuusohjeet 36
- Määräysten mukainen käyttö 36
- Suomi fi 36
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 36
- Yleiset turvallisuusohjeet 36
- Käyttö 37
- Suomi fi 37
- Yleiskuva 37
- Korjaus 38
- Lisävarusteet 38
- Suomi fi 38
- Tekniset tiedot 38
- Vihjeitä ja vinkkejä 38
- Ympäristönsuojelu 38
- Suomi fi 39
- Generell sikkerhetsinformasjon 40
- Hensiktsmessig bruk 40
- Norsk no 40
- Original bruksanvisning 40
- Oversikt 40
- Samsvarserklæring 40
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 40
- Norsk no 41
- Miljøvern 42
- Norsk no 42
- Reparasjon 42
- Tekniske data 42
- Tilbehør 42
- Tips og triks 42
- Dansk da 43
- Generelle sikkerhedsanvisninger 43
- Original brugsanvisning 43
- Overensstemmelseserklæring 43
- Særlige sikkerhedsanvisninger 43
- Tiltænkt formål 43
- Anvendelse 44
- Dansk da 44
- Oversigt 44
- Dansk da 45
- Miljøbeskyttelse 45
- Reparation 45
- Tekniske data 45
- Tilbehør 45
- Tips og tricks 45
- Dansk da 46
- Deklaracja zgodności 47
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 47
- Oryginalna instrukcja obsługi 47
- Polski pl 47
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 47
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 47
- Elementy urządzenia 48
- Polski pl 48
- Użytkowanie 48
- Dane techniczne 49
- Naprawy 49
- Ochrona środowiska 49
- Osprzęt 49
- Polski pl 49
- Pożyteczne wskazówki 49
- Polski pl 50
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 51
- Δήλωση συμμόρφωσης 51
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 51
- Ελληνικά el 51
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 51
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 51
- Ελληνικά el 52
- Επισκόπηση 52
- Χρήση 52
- Ελληνικά el 53
- Επισκευή 53
- Προστασία περιβάλλοντος 53
- Πρόσθετος εξοπλισμός 53
- Συμβουλές και τεχνάσματα 53
- Ελληνικά el 54
- Τεχνικά στοιχεία 54
- Eredeti használati utasítás 55
- Különleges biztonsági utasítások 55
- Magyar hu 55
- Megfelelőségi nyilatkozat 55
- Rendeltetésszerű használat 55
- Általános biztonsági utasítások 55
- Használat 56
- Magyar hu 56
- Áttekintés 56
- Javítás 57
- Környezetvédelem 57
- Magyar hu 57
- Műszaki adatok 57
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 57
- Tartozékok 57
- Magyar hu 58
- Декларация о соответствии 59
- Использование по назначению 59
- Общие указания по технике безопасности 59
- Оригинальное руководство по эксплуатации 59
- Особые указания по технике безопасности 59
- Русский ru 59
- Использование 60
- Обзор 60
- Русский ru 60
- Оснастка 61
- Русский ru 61
- Советы и рекомендации 61
- Защита окружающей среды 62
- Ремонт 62
- Русский ru 62
- Технические характеристики 62
- Русский ru 63
Похожие устройства
- Metabo powermaxx bs (600080500) Инструкция по эксплуатации
- Metabo powermaxx bs quick basic (600156500) Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2С2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2С3Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т2Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т3Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В4Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В5Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2С2Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2С3Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т2Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В2Т3Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В4Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-2В5Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-4В4Р Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТ 122-4В4С Инструкция по эксплуатации