Panasonic NI-E200T [2/13] A caution
Содержание
- Awarning 1
- Awarning a caution 1
- Entretien du fer 1
- Fonctionnement 1
- General information_____ 1
- Important safety instructions 1
- Maintenance___________ 1
- Operation______________ 1
- Panasonic 1
- Safe use of the iron______________ 1
- Safety information 1
- A caution 2
- Save these instructions 2
- Special instructions 2
- Warning 2
- Awarning 3
- Helpful ironing tips 3
- High temperature 3
- How to fill with water______________________________________ 3
- How to use as a steam iron 3
- Instructions for the proper use of the retractable power cord 3
- Low temperature 3
- Medium temperature 3
- Panasonic iron to become familiar with the iron features 3
- Read this instruction book thoroughly before using your 3
- A caution 4
- How to use as a dry iron______________________________________ 4
- How to use the jet of steam feature 4
- How to use the spray feature 4
- A warning 5
- Awarning 5
- Electronic 3 way auto shut off function 5
- How to use the vertical steam feature 5
- Self cleaning 5
- Stay clean vents 5
- A caution 6
- After each use 6
- How to care for your iron fabric ironing chart 6
- Outside surface of iron 6
- Soleplate 6
- Specifications 6
- Accessory purchases 7
- Customer services directory 7
- Http www panasonic com contactinfo 7
- Http www panasonic com help 7
- Http www pstc panasonic com 7
- Limited warranty u s a puerto rico 7
- Npcparts panasonic com 7
- A attention 8
- A avertissement 8
- Afin de réduire tout risque de brûlures de chocs électriques d incendie ou de blessures corporelles 8
- Ce symbole d alerte de sécurité vous avertit de la présence de risques potentiels qui peuvent engendrer la mort ou des blessures graves à l utilisateur et aux autres les messages de sécurité suivent ce symbole d alerte accompagné du mot avertissement ou attention selon les significations suivantes 8
- Ces messages de sécurité servent à vous prévenir du risque potentiel et à vous indiquer comment prévenir les risques de blessures et ce qui risque d arriver si vous ne respectez pas ces instructions 8
- Exchange program 8
- Français 8
- Le fait de ne pas respecter les instructions peut conduire à la mort ou à des blessures graves 8
- Limited warranty canada 8
- Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil 8
- Merci d avoir acheté un fer à repasser panasonic 8
- Mesures de sécurité 8
- Nous avons inclus des messages pour la sécurité dans le présent manuel et sur le fer à repasser il est recommandé de toujours lire et de suivre les directives de sécurité 8
- Pour usage domestique seulement 8
- Quand vous utilisez votre fer à repasser vous devez observer les précautions de sécurité de base incluant ce qui suit 8
- Utilisation sans risque du fer à repasser 8
- Votre fer à repasser est un appareil ménager conçu pour le repassage de tissus sur une planche à repasser seulement 8
- Votre sécurité et celle des autres est très importante 8
- Vous risquez d être exposé à une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée peut conduire à des blessures mineures ou modérées 8
- A attention 9
- A vcdticqcmekit 9
- Av eli i ivwelvieil i 9
- Conseilspoumerepassage 9
- Conservez ces instructions 9
- Instructions spéciales 9
- Précautions à prendre lors de l utilisation de l enrouleur de cordon 9
- A attention 10
- A avertissement 10
- Remplissage 10
- Symboles pour l entretien des textiles 10
- Utilisation du fer à vapeur___________________________ 10
- Utilisation pour le repassage à sec_________________ 10
- A attention 11
- A avertissement 11
- Nettoyage automatique 11
- Utilisation de la fonction jet de vapeur 11
- Utilisation du vaporisateur 11
- Vapeur à la verticale 11
- A attention 12
- A avertissement 12
- Après chaque utilisation 12
- Donnéestechniques 12
- Entretien du fer 12
- Fonction d arrêt automatique électronique à 3 voies 12
- Semelle 12
- Surface extérieure du fer 12
- Évents toujours propres 12
- Acrylic 13
- Acrylique 13
- Acrylique acrilan creslan orlon acétate métallique suède 13
- Ambler drive mississauga on l4w 2t3 http www panasonic ca 13
- Canada panasonic canada inc 13
- Certificat de garantie limitée panasonic canada 13
- Cotton 13
- Il est recommandé d utiliser le repassage à la vapeur aspergez le tissu d un peu d eau selon son épaisseur repassez les tissus foncés à l envers pour éviter le chatoiement 13
- Il est recommandé d utiliser le repassage à la vapeur ne repassez jamais complètement à sec mais laissez un peu d humidité sur le velours utilisez la vapeur mais ne laissez pas le fer toucher au tissu glissez le légèrement au dessus de la surface 13
- Imprimé en chine 13
- Instructions du fabricant 13
- Laine velours 13
- Le repassage à la vapeur est recommandé repassez les tissus foncés à l envers pour éviter le chatoiement 13
- Marques de commerce des fabricants de ces tissus 13
- Nota 1 vérifiez sur le vêtement les instructions de repassage respectez toujours les 13
- Nylon antron caprolan soie 13
- O linen 13
- O wool 13
- Panasonic corporation 2011 tous droits réservés 13
- Plus basse température ou celui dont le pourcentage est le plus élevé 13
- Produit panasonic garantie limitée 13
- Programme de remplacement 13
- Pwhaeig 1141 01 13
- Repassez les produits textiles de fibres mélangés selon le réglage pour le tissu à 13
- Repassez à sec à l envers du tissu 13
- Repassez à sec à l envers du tissu ou utilisez un linge à repasser sur le vêtement n aspergez pas avec de l eau directement sur le tissu pour éviter les taches pour repasser le suède couvrez avec un papier brun et l utilisez comme linge à repasser 13
- Réglage du sélecteur de la température 13
- Soyez très prudent certains tissus synthétiques fondent à température élevée 13
- Tableau de repassage des tissus 13
- U s a puerto rico panasonic corporation of north america one panasonic way secaucus new jersey 07094 http www panasonic com contactinfo http www panasonic com help 13
Похожие устройства
- Panasonic SD 2501 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD 2500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN GD371M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365RUB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES 3830 S520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER 206-K520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER 508-H520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK G1800PWTQ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER 131 H Инструкция по эксплуатации
- Panasonic sr tmh181нtw Инструкция по эксплуатации
- Panasonic kx-tg7862ru Инструкция по эксплуатации
- Panasonic lumix dmc-lf1, black Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL 4300 Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL 4200 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote lg71bm-p75m, nx.c3wer.002 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote lg71bm-p2yx, nx.c3ver.004 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote tg71bm-p53p, nx.c3uer.026 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote tg71bm-p0tf, nx.c3uer.025 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote tg71bm-c2vw, nx.c3uer.024 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell easynote tf71bm-c7d7, nx.c3ser.011 Инструкция по эксплуатации
SAVE THESE INSTRUCTIONS reduce the risk of the Cord WHIPPING which has the potential risk of causing injury to the face eyes etc NI S300TR S650TR S655TR only Never allow children to play with the iron or the retractable Power Cord 6 Always disconnect iron from electrical outlet when filling or emptying water and when not in use 7 To avoid the risk of electric shock do not operate iron with a damaged Cord or if the iron has been dropped or damaged Do not disassemble the iron Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used For repair take it to a qualified serviceperson 8 Close supervision is necessary for this appliance when used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board 9 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when turning the steam iron upside down Hot water may leak from the iron 10 To protect against burns or injury to persons do not direct steam toward the body when ironing or self cleaning 11 The iron must be used and rested on a stable surface When placing the iron on its Heel Rest ensure that the surface on which the Heel Rest is placed is stable 12 Do not use the appliance when the Cord is entangled The supply Cord might be damaged as a result For proper use of your iron read remaining safety cautions and operation instructions COMPONENTS IDENTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPOSANTS NI E650TR E655TR E300TR Spray Mist Button Touche de vaporisation Steam Dry Selector Commutateur d intensité de vapeur à sec A lAf A n Al I Al To reduce the risk of electric WARNING shock or fire 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary use a cord rated a minimum of 10 amperes Cords rated for less amperage may overheat and should not be used Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be accidentally pulled or tripped over A CAUTION To reduce the risk of personal injury and damage to your iron 1 Never use steam iron cleaning products in the iron as they may damage working parts of the iron 2 Do not use water additives or substitute water such as linen or scented water in the steam iron They can stain fabrics 3 If the Steam Dry Selector is not in the Dry position after using remaining water will move into the Soleplate and can result in burns the next time the iron is used 4 Don t use the Steam or Jet of Steam while AC Cord is unplugged water will remain inside the Soleplate which will cause staining Do not use Steam or Jet of Steam while Temperature Selector Dial is set to Off 3 Cord Wind Button NI E650TR E655TR E300TR Only Touche d enrouleur de cordon NI E650TR E655TR E300TR Seulement WARNING Instruction Please read WARNING before use Handle Poignée Dry SPECIAL INSTRUCTIONS Jet of Steam Button Vertical Steam Button NI E650TR E655TR E300TR Only Touche de jet de vapeur Jet à la verticale NI E650TR E655TR E300TR Seulement Low Steam À sec Vapeur faible High Steam Vapeur forte Étiquette d avertissement Veuillez lire les avertissements avant d utiliser le fer AC Power Cord Cordon d alimentation Cord Reel Unit Enrouleur de cordon Water Fill Opening Couvercle de remplissage Spray Nozzle Orifice de vaporisation Heel Rest Talon Plug Fiche Soleplate Semelle Thermostat Operating Indicator Light Voyant de fonctionnement du thermostat Water Level Indication MAX11 Line Indicateur de niveau maximal d eau Temperature Selector Dial Cadran du sélecteur de la température Water Reservoir Water Window Temperature Select Indicator