Remington BKT3000 C [11/96] Vor der benutzung
![Remington BKT3000 C [11/96] Vor der benutzung](/views2/1178547/page11/bgb.png)
VOR DER BENUTZUNG
Überstürzen Sie nichts, wenn Sie Ihren Bikini-Trimmer zum ersten Mal benutzen. Wie bei jedem neuen
Gerät kann es etwas dauern, bis Sie damit vertraut sind. Nehmen Sie sich Zeit, um sich mit Ihrem neuen
Trimmer vertraut zu machen. Wir sind sicher, dass Sie ihn jahrelang zur vollsten Zufriedenheit verwenden
werden.
HINWEISE ZUM LADEN
WIEDERAUFLADBARE MODELLE (BKT3000)
Achten Sie immer darauf, dass Ihre Hände, der Bikini-Trimmer und das Netzgerät trocken sind, bevor Sie
den Bikini-Trimmer laden. Laden Sie Ihren Bikini-Trimmer bei erstmaliger Verwendung 14-16 Stunden lang
auf. Für den optimalen Gebrauch die Batterien 14 Stunden lang aufl aden. Eine Vollladung reicht für
45 Minuten im Akkubetrieb.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und verbinden Sie das Netzgerät mit dem Trimmer.
Schließen Sie das Netzgerät an das Stromnetz an. Die Ladekontrollanzeige leuchtet auf.
Laden Sie das Gerät den weiter oben angegebenen Zeitraum lang auf.
Verwenden Sie das Gerät, bis der Akku leer ist. Wenn der Bikini-Trimmer merklich langsamer läuft,
deutet dies auf einen geringen Ladezustand des Akkus hin.
HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für den kabellosen Betrieb bestimmt. Benutzen Sie Ihren
Bikini-Trimmer nicht, wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist.
Es besteht bei Ihrem Bikini-Trimmer keine Gefahr, dass Sie das Gerät überladen. Wenn Sie den
Bikini-Trimmer über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen (2-3 Monate), trennen Sie ihn
vom Stromnetz und verstauen Sie das Gerät. Laden Sie Ihren Trimmer vollständig auf, wenn Sie ihn
wieder benutzen möchten.
Um die Laufzeit Ihrer Akkus zu erhalten, verwenden Sie das Gerät alle 6 Monate so lange, bis die Akkus
vollständig entladen sind. Laden Sie das Gerät dann 14-16 Stunden lang auf.
EINSETZEN DER BATTERIEN (BKT2500)
Ihr Trimmer benötigt 2 AAA-Alkali-Batterien (zwei Batterien sind im Lieferumfang enthalten).
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von VARTA®-Batterien.
Achten Sie immer darauf, dass Ihre Hände und der Bikini-Trimmer trocken sind, bevor Sie die
Batterien austauschen.
Achten Sie darauf, dass die Scherfolienschutzkappe aufgesetzt ist, wenn Sie den Miniscreen-Rasierer
aufgesteckt haben.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Lasche am Deckel nach hinten drücken, den Deckel
vorsichtig anheben und abnehmen. (Abbildung A)
Legen Sie 2 AAA-Alkali-Batterien so ein, dass die (+)- und (-)-Symbole auf den Batterien mit den
Zeichen im Batteriefach übereinstimmen. (Abbildung B)
Bringen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder an, indem Sie ihn zuerst am oberen Ende
einstecken und dann nach unten drücken, bis er hörbar einrastet.
HINWEIS: Ihr Bikini-Trimmer funktioniert nicht, wenn die Batterien falsch eingelegt sind. Entfernen Sie die
Batterien, wenn Sie den Bikini-Trimmer über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen.
8
Содержание
- Model no bkt2500 bkt3000 1
- Уважаемый покупатель приобретаемый вами продукт remington прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодательства подробную информацию о номере сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте http www remington products ru 1
- Bikini trimmer 2
- Bikini trimmer 3
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4
- Caution 4
- Description 4
- English 4
- Gb d nl f e i s fin p cz 4
- Pl ru tr 4
- Getting started 5
- Instructions for charging 5
- Gb d nl f e i s fin p cz 6
- Pl ru tr 6
- Your bikini trimmer attachments 6
- How to use 7
- Storage bkt3000 7
- Care for your trimmer 8
- Gb d nl f e i s fin p cz 8
- Pl ru tr 8
- Important safety instructions 9
- Protect the environment 9
- Warranty 9
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10
- Achtung 10
- Beschreibung 10
- Deutsch 10
- Gb d nl f e i s fin p cz 10
- Pl ru tr 10
- Hinweise zum laden 11
- Vor der benutzung 11
- Die aufsätze ihres bikini trimmers 12
- Gb d nl f e i s fin p cz 12
- Pl ru tr 12
- Benutzung 13
- Aufbewahrung bkt3000 14
- Die pflege ihres bikini trimmers 14
- Gb d nl f e i s fin p cz 14
- Pl ru tr 14
- Wichtige sicherheitshinweise 15
- Garantie 16
- Gb d nl f e i s fin p cz 16
- Pl ru tr 16
- Schützen sie unsere umwelt 16
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17
- Beschrijving 17
- Let op 17
- Nederlands 17
- Beginnen 18
- Gb d nl f e i s fin p cz 18
- Instructies voor het opladen 18
- Pl ru tr 18
- De accessoires van uw bikinitrimmer 19
- Bewaren bkt3000 20
- Gb d nl f e i s fin p cz 20
- Gebruik 20
- Pl ru tr 20
- Onderhoud van uw trimmer 21
- Belangrijke veiligheidsinstructies 22
- Bescherm het milieu 22
- Gb d nl f e i s fin p cz 22
- Pl ru tr 22
- Garantie 23
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 24
- Attention 24
- Description 24
- Français 24
- Gb d nl f e i s fin p cz 24
- Pl ru tr 24
- Consignes de charge 25
- Pour commencer 25
- Gb d nl f e i s fin p cz 26
- Pl ru tr 26
- Vos accessoires de tondeuse pour maillot 26
- Guide d utilisation 27
- Entretien de votre tondeuse 28
- Gb d nl f e i s fin p cz 28
- Pl ru tr 28
- Rangement bkt3000 28
- Consignes importantes de sécurité 29
- Garantie 30
- Gb d nl f e i s fin p cz 30
- Pl ru tr 30
- Protéger l environnement 30
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 31
- Advertencia 31
- Descripción 31
- Español 31
- Cómo empezar 32
- Gb d nl f e i s fin p cz 32
- Instrucciones de carga 32
- Pl ru tr 32
- Los accesorios de su bikini trimmer 33
- Gb d nl f e i s fin p cz 34
- Instrucciones de uso 34
- Pl ru tr 34
- Almacenamiento bkt3000 35
- El cuidado de su bikini trimmer 35
- Gb d nl f e i s fin p cz 36
- Instrucciones de seguridad importantes 36
- Pl ru tr 36
- Protección del medio ambiente 36
- Garantía 37
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 38
- Attenzione 38
- Descrizione 38
- Gb d nl f e i s fin p cz 38
- Pl ru tr 38
- Istruzioni per la carica 39
- Operazioni preliminari 39
- Accessori del rifinitore 40
- Gb d nl f e i s fin p cz 40
- Pl ru tr 40
- Modalità di uso 41
- Custodia bkt3000 42
- Gb d nl f e i s fin p cz 42
- Manutenzione del rifinitore 42
- Pl ru tr 42
- Importanti istruzioni di sicurezza 43
- Garanzia 44
- Gb d nl f e i s fin p cz 44
- Pl ru tr 44
- Protezione dell ambiente 44
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 45
- Beskrivning 45
- Svenska 45
- Varning 45
- Gb d nl f e i s fin p cz 46
- Instruktioner för laddning 46
- Komma igång 46
- Pl ru tr 46
- Din bikinitrimmers tillsatser 47
- Användning 48
- Förvaring bkt3000 48
- Gb d nl f e i s fin p cz 48
- Pl ru tr 48
- Sköt om din trimmer 49
- Garanti 50
- Gb d nl f e i s fin p cz 50
- Pl ru tr 50
- Skydda miljön 50
- Viktiga säkerhetsinstruktioner 50
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 51
- Kuvaus 51
- Varoitus 51
- Gb d nl f e i s fin p cz 52
- Käytön aloittaminen 52
- Latausohjeet 52
- Pl ru tr 52
- Bikinialueen muotoilijan osat 53
- Gb d nl f e i s fin p cz 54
- Käyttö 54
- Pl ru tr 54
- Säilytys bkt3000 54
- Muotoilijan hoito 55
- Gb d nl f e i s fin p cz 56
- Pl ru tr 56
- Suojele ympäristöä 56
- Tärkeitä turvaohjeita 56
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 57
- Atenção 57
- Descrição 57
- Português 57
- Começar 58
- Gb d nl f e i s fin p cz 58
- Instruções de carregamento 58
- Pl ru tr 58
- Acessórios do aparador de linha de biquini 59
- Gb d nl f e i s fin p cz 60
- Pl ru tr 60
- Utilizar o seu aparador 60
- Arrumaçâo bkt3000 61
- Cuidar do seu aparador 61
- Gb d nl f e i s fin p cz 62
- Instruções de segurança importantes 62
- Pl ru tr 62
- Garantia 63
- Proteger o ambiente 63
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 64
- Gb d nl f e i s fin p cz 64
- Pl ru tr 64
- Česky 64
- Pokyny pro nabíjení 65
- Začínáme 65
- Gb d nl f e i s fin p cz 66
- Nástavce k zastřihovači bikini 66
- Pl ru tr 66
- Použití 67
- Skladování bkt3000 67
- Gb d nl f e i s fin p cz 68
- Pečujte o svůj zastřihovač 68
- Pl ru tr 68
- Důležité bezpečnostní pokyny 69
- Ochrana životního prostředí 69
- Záruka 69
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 70
- Figyelem 70
- Gb d nl f e i s fin p cz 70
- Leírás 70
- Magyar 70
- Pl ru tr 70
- A használat megkezdése 71
- Útmutató a töltéshez 71
- A bikinivonal alakító toldatai 72
- Gb d nl f e i s fin p cz 72
- Pl ru tr 72
- Használat 73
- Tárolás bkt3000 73
- A borotva karbantartás 74
- Gb d nl f e i s fin p cz 74
- Pl ru tr 74
- Fontos biztonsági rendelkezések 75
- Garancia 75
- Védje környezetét 75
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 76
- Gb d nl f e i s fin p cz 76
- Pl ru tr 76
- Polski 76
- Instrukcja ładowania 77
- Przygotowanie do użyci 77
- Gb d nl f e i s fin p cz 78
- Nakładki trymera bikini 78
- Pl ru tr 78
- Sposób użycia 79
- Czyszczenie trymer 80
- Gb d nl f e i s fin p cz 80
- Pl ru tr 80
- Przechowywanie bkt3000 80
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 81
- Chroń środowisko naturalne 82
- Gb d nl f e i s fin p cz 82
- Gwarancja 82
- Pl ru tr 82
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 83
- Внимание 83
- Описание 83
- Русский 83
- Gb d nl f e i s fin p cz 84
- Pl ru tr 84
- Инструкции по зарядке 84
- Подготовка к работе 84
- Насадки триммера для зоны бикини 85
- Gb d nl f e i s fin p cz 86
- Pl ru tr 86
- Рекомендации по использованию 86
- Уход за триммером 87
- Хранение bkt3000 87
- Gb d nl f e i s fin p cz 88
- Pl ru tr 88
- Важные инструкции по безопасности 88
- Гарантия 89
- Защита окружающей среды 89
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 90
- Açiklama 90
- Gb d nl f e i s fin p cz 90
- Pl ru tr 90
- Türkçe 90
- Başlarken 91
- Şarj etme tali matlari 91
- Bi ki ni bölgesi düzelti ci ni zi n aksesuarlari 92
- Gb d nl f e i s fin p cz 92
- Pl ru tr 92
- Kullanim talmatlari 93
- Saklama bkt3000 93
- Düzelti ci ni zi n bakimi 94
- Gb d nl f e i s fin p cz 94
- Pl ru tr 94
- Garanti 95
- Çevreyi koruma 95
- Önemli güvenli k tali matlari 95
- 821 700 821 96
- International service centre 96
- Remington service hotline 96
- Service centre address 96
Похожие устройства
- Remington MB4030 Инструкция по эксплуатации
- Remington IPL6000 Инструкция по эксплуатации
- Remington WDF4815С Инструкция по эксплуатации
- Remington xf8500 Инструкция по эксплуатации
- Remington pf7400 Инструкция по эксплуатации
- Remington pr1250 Инструкция по эксплуатации
- Remington pr1270 Инструкция по эксплуатации
- Remington ci2725 Инструкция по эксплуатации
- Remington as1220 Инструкция по эксплуатации
- Remington as800 Инструкция по эксплуатации
- Remington pf7200 Инструкция по эксплуатации
- Remington pf7500 Инструкция по эксплуатации
- Remington ipl6250 Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek PERFORMA COMBO Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek PERFORMA COMBO Руководство пользователя
- Accu-Chek SPIRIT COMBO Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek SPIRIT Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek D-TRONplus Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek Перформа №50 Инструкция по эксплуатации
- Accu-Chek Smart PIX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения