Remington wet2straight s7200 [3/48] English english
![Remington wet2straight s7200 [3/48] English english](/views2/1178844/page3/bg3.png)
4 5
ENGLISH ENGLISH
2 Do not put the appliance in liquid; do not use it near water in
abath-tub,basinorothervessel;anddon’tuseitoutdoors.
3 Keep the hot straightening plates away from the skin.
Ensure steam vents are directed away from face, head or hair and
are not covered by hands.
4 Do not leave the appliance unattended while plugged in.
5 Only set the appliance down on a heat-proof surface.
6 Do not use attachments other than those we supply.
7 Do not twist or kink the cable, or wrap it round the appliance.
8 Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions.
9 If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or
someonesimilarlyqualied,inordertoavoidhazard.
10 This appliance is not intended for commercial or salon use.
11 Let the appliance cool down before cleaning and storing away.
C INSTRUCTIONS FOR USE
This Straightener can be used on wet or dry hair
Wet mode –useontoweldriedhair
Towel dry hair well before styling.
* Do not use on dripping wet hair
When you turn on the straightener it will automatically set itself to wet mode. It will
defaultto200°CwhichistheminimumtemperaturerequiredforWetmode
straightening. This is indicated by the cloud icon.
* Before using the straightener on wet hair ensure the straightener has fully heated to
yourdesiredtemperaturebetween200°C-230°C.
Select appropriate temperature for you hair type using the controls on the side of the
straightener.
* When straightening wet hair you will hear a hissing sound and the unit will steam. This
isagoodthing–itisthesoundofexcesswaterinyourhairevaporatingandthisisnot
harmful to the condition of your hair.
Dry mode – use on dry hair
1 Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
2 Select appropriate temperature for your hair type using the controls on the side of the
straightener.
Recommended Temperatures:
Temperature
Hair type
140°C-170°C
Fine
170°C-200°C
Medium
200°C-230°C
Thick
General use:
1 Plug in the styler and press and hold the on button to switch on.
* When the styler is plugged in but not turned on a lock symbol will show in the display
window indicating the styler is in stand by mode.
2 Start styling on lower temperatures rst. The temperature bars and display will stop
ashingoncedesiredtemperatureisreached.
3 Section the hair prior to styling. Style the lower layers rst.
4 Working on one section at a time run the straightener through the entire length of the
hair, without stopping.
5 Repeat only twice per section to prevent damage to the hair.
6 When nished press and hold the o button for two seconds to turn o and unplug the
appliance.
,Switch lock function
Setthedesiredtemperaturebypressing+/-buttonsandlocktheswitchsettingsbypressingthe
‘-‘buttonfor2seconds.A‘padlock’symbolwillappearnexttothetemperature.
Tounlocktheswitchsettings,pressandholdthe‘-‘buttonagainfor2seconds.
,Hinge lock for storage
Plates can be shut together for easy storage
Locked- Push the hinge lock up to the locked position
Unlocked- Pull the hinge lock down to the unlocked position
NOTE:Donotheattheunitinthelockedposition
C CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance and let it cool.
Wipe all surfaces with a damp cloth.
Don’tuseharshorabrasivecleaningagentsorsolvents.
Replacement parts and accessories available to buy at http://www.remington.co.uk/parts-
accessories
Содержание
- A safety cautions 2
- C key features 2
- C product features 2
- English english 2
- C cleaning and maintenance 3
- C instructions for use 3
- English english 3
- Hinge lock for storage 3
- Switch lock function 3
- C hauptmerkmale 4
- C produkteigenschaften 4
- Deutsch english 4
- E service and guarantee 4
- H environmental protection 4
- A sicherheitshinweise 5
- C allgemeine bedienung 5
- Deutsch deutsch 5
- F bedienungsanleitung 5
- C belangrijkste kenmerken 6
- C kenmerken van het product 6
- C reinigung und pflege 6
- E kundendienst und garantie 6
- H umweltschutz 6
- Nederlands deutsch 6
- A veiligheidsvoorschriften 7
- C algemeen gebruik 7
- F gebruiksaanwijzingen 7
- Nederlands nederlands 7
- C fonctions cle 8
- C fonctions du produit 8
- C reiniging en onderhoud 8
- E service en garantie 8
- Français 8
- H milieubescherming 8
- Nederlands 8
- A consignes de securite 9
- C utilisation générale 9
- F instructions d utilisation 9
- Français français 9
- A precauciones de seguridad 10
- C características del producto 10
- C características principales 10
- C nettoyage et entretien 10
- E service et garantie 10
- Français español 10
- H protection environnementale 10
- C limpieza y mantenimiento 11
- C uso general 11
- Español español 11
- F instrucciones de utilización 11
- A precauzioni di sicurezza 12
- C caratteristiche del prodotto 12
- C caratteristiche principali 12
- E servicio y garantía 12
- Español italiano 12
- H protección medioambiental 12
- C pulizia e manutenzione 13
- C uso generico 13
- F istruzioni per l uso 13
- H protezione ambientale 13
- Italiano italiano 13
- A sikkerhedsadvarsler 14
- C hovedfunktioner 14
- C produktfunktioner 14
- E assistenza e garanzia 14
- Italiano dansk 14
- C generel brug 15
- C rengøring og vedligeholdelse 15
- Dansk dansk 15
- F instruktioner for brug 15
- A säkerhetsanvisningar 16
- C nyckelfunktioner 16
- C produktegenskaper 16
- Dansk svenska 16
- E service og garanti 16
- H miljøbeskyttelse 16
- C allmänt bruk 17
- C rengöring och underhåll 17
- F bruksanvisning 17
- H miljöskydd 17
- Svenska svenska 17
- A turvaohjeet 18
- C tuotteen ominaisuudet 18
- C tärkeimmät ominaisuudet 18
- E service och garanti 18
- Svenska suomi 18
- C puhdistus ja hoito 19
- C yleiskäyttö 19
- F käyttöohjeet 19
- H ympäristön suojelu 19
- Suomi suomi 19
- C características do produto 20
- C características principais 20
- E huolto ja takuu 20
- Suomi português 20
- A precauções de segurança 21
- C limpeza e manutenção 21
- C utilização geral 21
- F instruções de utilização 21
- Português português 21
- A bezpečnostné opatrenia 22
- C dôležité vlastnosti 22
- C vlastnosti výrobku 22
- E assistência e garantia 22
- H protecção ambiental 22
- Português slovenčina 22
- C bežné použitie 23
- C čistenie a údržba 23
- F návod na použitie 23
- Slovenčina slovenčina 23
- A bezpečnostní instrukce 24
- C klíčové vlastnosti 24
- C vlastnosti produktu 24
- E servis a záruka 24
- H ochrana životného prostredia 24
- Slovenčina česky 24
- C běžné použití 25
- C čistění a údržba 25
- E servis a záruka 25
- F instrukce pro použití 25
- H ochrana životního prostředí 25
- Česky česky 25
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 26
- C główne cechy 26
- C opis produktu 26
- Česky polski 26
- C czyszczenie i pielęgnacja 27
- C ogólne stosowanie 27
- F instrukcja obsługi 27
- Polski polski 27
- A biztonsági figyelmeztetések 28
- C a termék jellemzői 28
- C fő jellemzők 28
- E serwis i gwarancja 28
- H ochrona środowiska 28
- Polski magyar 28
- C tisztítás és karbantartás 29
- C általános használat 29
- F használati utasítások 29
- Magyar magyar 29
- C основные характеристики 30
- C характеристики изделия 30
- E jótállási jegy 30
- E szerviz és garancia 30
- H környezetvédelem 30
- Magyar pycckий 30
- A меры безопасности 31
- C основное применение 31
- C чистка и обслуживание 31
- F инструкции по эксплуатации 31
- Pycckий pycckий 31
- E сервисное обслуживание и гарантия 32
- H защита окружающей среды 32
- Pycckий 32
- A güvenli k tedbi rleri 33
- C temel özelli kler 33
- C ürün özelli kleri 33
- F kullanim tali matlari 33
- Türkçe 33
- C genel kullanim 34
- C temi zli k ve bakim 34
- E servi s ve garanti 34
- H çevre koruma 34
- Türkçe 34
- A avertismente de siguranță 35
- C caracteristici de bază 35
- C caracteristicile produsului 35
- F instrucțiuni de utilizare 35
- Romania 35
- C curățare și întreținere 36
- C utilizare generală 36
- E depanare și garanție 36
- H protejarea mediului 36
- Romania 36
- A προφυλαξεισ ασφαλειασ 37
- C βασικα χαρακτηριστικα 37
- C χαρακτηριστικα προϊοντοσ 37
- Eλλhnikh 37
- F οδηγιεσ χρησησ 37
- C γενική χρήση 38
- C καθαρισμοσ και συντηρηση 38
- E σερβισ και εγγυηση 38
- Eλλhnikh 38
- H προστασια του περιβαλλοντοσ 38
- A varnostna opozorila 39
- C ključne lastnosti 39
- C lastnosti izdelka 39
- F navodila za uporabo 39
- Slovenščina 39
- C splošna uporaba 40
- C čiščenje in vzdrževanje 40
- E servis in garancija 40
- H varujte okolje 40
- Slovenščina 40
- A sigurnosne mjere 41
- C glavna obilježa 41
- C obilježa proizvoda 41
- Hrvatski jezik srpski jezik 41
- Slovenščina 41
- __________________________________________________ 41
- C opća uporaba 42
- C čišćenje i održavanje 42
- E servis i jamstvo 42
- F upute za uporabu 42
- H zaštita okoliša 42
- Hrvatski jezik srpski jezik 42
- Hrvatski jezik srpski jezik 43
- 821 700 821 47
- Central europe 47
- International service centre 47
Похожие устройства
- Rekam selfipod s-450b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550r, беспроводной, оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550w, беспроводной, белый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-550b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450r, беспроводной, оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450w, беспроводной, белый Инструкция по эксплуатации
- Rekam selfipod s-450b, беспроводной, черный Инструкция по эксплуатации
- Rekam xproof s12 silver Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20630-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20830-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20740-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20365-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21503-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21500-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18965-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20180-56 illumina Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21510-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20345-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21150-70 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21040-70 Инструкция по эксплуатации