Smart board 685i6 [37/76] Ориентирование интерактивной доски
![Smart board 685i6 [37/76] Ориентирование интерактивной доски](/views2/1186780/page37/bg25.png)
29 | ГЛАВА 3 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИНТЕРАКТИВНОЙ ДОСКИ К КОМПЬЮТЕРУ
Ориентирование интерактивной доски
Для интерактивной доски SMART Board установлены параметры
ориентирования по умолчанию. Модуль контроллера интерактивной доски
использует эти данные, если пользователь не выполнил ориентирование доски с
помощью драйверов продуктов SMART.
После установки на компьютер драйверов продуктов SMART необходимо
выполнить ориентирование интерактивной доски. Если пользователь выполнил
ориентирование доски с помощью драйверов продуктов SMART, такая
ориентация называется пользовательской. Ориентирование интерактивной
доски обеспечивает максимально возможную точность письма и касаний.
Ориентирование интерактивной доски следует выполнять после каждого
перемещения проектора или интерактивной доски, а также в случае проблем
согласования касаний экрана пальцем или маркером с движением
указателя мыши.
Стандартная заводская ориентация
Если используется стандартная заводская ориентация интерактивной доски,
точка прикосновения на экране достаточно точно соответствует проецируемому
на доску изображению рабочего стола компьютера, если это изображение
заполняет всю рабочую область доски. Стандартное ориентирование
выполняется всего лишь по 2 точкам, поэтому проецируемая на доску точка
прикосновения может быть смещена относительно фактической точки
прикосновения. Для повышения
точности распознавания касаний можно
выполнить более точное ориентирование по 9, 12 или 20 точкам.
ВНИМАНИЕ!
При необходимости можно восстановить заводские настройки по умолчанию,
удерживая нажатой кнопку «Сброс» на модуле контроллера в течение трех
секунд.
Пользовательская ориентация по 4 и 9 точкам
После выполнения ориентирования по 4 точкам (быстрое) или по 9 точкам
(обычное) данные ориентирования сохраняются во флэш-памяти модуля
контроллера интерактивной доски. Если доску подключить к другому компьютеру,
хранящиеся в памяти доски данные ориентирования не изменятся.
Пользовательская ориентация по 12 и 20 точкам
Можно также выполнить ориентирование по 20 точкам. В отличие от
ориентирования по 4 или 9 точкам данные ориентирования по 12 и 20 точкам
сохраняются в компьютере, а не в памяти интерактивной доски. Сброс модуля
контроллера не удаляет из памяти компьютера данные ориентирования по
12 или 20 точкам.
Содержание
- Дата приобретения __________________________________________________ 2
- Зарегистрируйтесь в сети по адресу www smarttech com registration 2
- После регистрации продукта smart мы будем сообщать о новых возможностях и обновлениях программного обеспечения 2
- Регистрация продукта 2
- Серийный номер ___________________________________________________ 2
- Сохраните следующую информацию на случай если понадобится обратиться в службу технической поддержки smart 2
- Важная информация 3
- Правила техники безопасности и предостережения 3
- Другие меры предосторожности 5
- Содержание 7
- Глава 1 9
- Информация об интерактивных досках smart board серий 600 и d600 9
- Содержание главы 9
- Особенности 10
- Долговечная поверхность 11
- Дополнительные аксессуары 11
- Касание 11
- Кронштейны для монтажа на стену 11
- Лоток для маркеров 11
- Основные особенности 11
- Пристяжной трос с замком 11
- Разъем расширения 11
- Стандартный usb кабель 11
- Принцип работы интерактивной доски smart board 12
- Входящие в комплект поставки аксессуары 13
- Кабель smart для интерфейса usb 13
- Маркеры 13
- Дополнительные аксессуары 14
- Ластик 14
- Набор инструментов для монтажа интерактивной доски smart board на стене 14
- Глава 2 15
- Монтаж и защита интерактивной доски smart board 15
- Содержание главы 15
- Требования к условиям окружающей среды 16
- Для детей и взрослых в инвалидных колясках 18
- Монтаж интерактивной доски smart board на стене 18
- Рекомендуемая высота при монтаже на стене 18
- Для взрослых среднего роста 19
- Для детей и взрослых низкого роста с учетом препятствий на пути проецируемого изображения 19
- Инструменты необходимые для монтажа интерактивной доски на стене 20
- Монтаж интерактивной доски на стене 21
- Выравнивание интерактивной доски по проектору 23
- Завершение монтажа 24
- Защита лотка для маркеров и интерактивной доски от кражи 26
- Привязывание лотка для маркеров к интерактивной доске 26
- Закрепление лотка для маркеров на держателях лотка 27
- Снятие лотка для маркеров 28
- Глава 3 29
- Подключение интерактивной доски к компьютеру 29
- Содержание главы 29
- Безопасность источников питания 30
- Обзор 30
- Подключение с помощью usb кабеля 31
- Установка драйверов продуктов smart 33
- Usb кабели удлинители и концентраторы 35
- Настройка параметров компьютера 36
- Рекомендуемые настройки 36
- Согласование разрешения компьютера с разрешением проектора 36
- Ориентирование интерактивной доски 37
- Пользовательская ориентация по 12 и 20 точкам 37
- Пользовательская ориентация по 4 и 9 точкам 37
- Стандартная заводская ориентация 37
- Подключение гостевого портативного компьютера 40
- Подключение нескольких интерактивных устройств 40
- Глава 4 43
- Содержание главы 43
- Эксплуатация и техобслуживание интерактивной доски smart board 43
- Защита интерактивной доски от повреждений 44
- Советы по безотказной работе 44
- Советы по технике безопасности для преподавателей 44
- Очистка рабочей поверхности 45
- Транспортировка интерактивной доски 46
- Удаление следов от маркеров со стойкими чернилами 46
- Индикаторы и элементы управления 47
- Кнопки на лотке для маркеров 47
- Очистка датчиков лотка для маркеров 48
- Светодиоды и датчики лотка для маркеров 48
- Индикатор готовности 49
- Глава 5 51
- Поиск и устранение неполадок интерактивной доски smart board 51
- Содержание главы 51
- Настройка проецируемого изображения 52
- Кнопка сброс 53
- Поиск и устранение неполадок с использованием индикатора готовности 53
- Сброс интерактивной доски 53
- Блок схема 1 начало работы 54
- Начало 54
- Блок схема 2 индикатор готовности не включен 55
- Выключенные usb концентраторы или повторители не могут обеспечить интерактивную доску достаточным электропитанием подключите интерактивную доску непосредственно к компьютеру если на компьютере не установлен usb драйвер то порт usb не может подавать питание на интерактивную доску если возможно подключите интерактивную доску к другому компьютеру который ранее нормально работал с этой доской см минимальные требования к оборудованию и программному обеспечению компьютера в разделе технические характеристики продукта замените модуль контроллера на модуль который исправно работал с другой интерактивной доской 55
- Глава 5 поиск и устранение неполадок интерактивной доски smart board 55
- Блок схема 3 индикатор готовности красный 56
- Возможно питаемый usb концентратор или удлинитель неисправен или отсоединился от компьютера проверьте соединения или замените неисправные компоненты 56
- Глава 5 поиск и устранение неполадок интерактивной доски smart board 56
- Если зеленый цвет индикатора готовности сменился красным во время работы компьютера вероятно компьютер перестал отвечать перезагрузите компьютер 56
- Если индикатор готовности светится попеременно то красным то зеленым цветом вероятно на компьютере выполняется слишком много приложений из за которых он перегружен или он не отвечает минимальным требованиям предъявляемым к аппаратному и программному обеспечению уменьшите загрузку компьютера закройте ненужные приложения или замените его более мощным компьютером 56
- Красный цвет индикатора готовности означает что интерактивная доска получает питание но не может взаимодействовать с компьютером обычно в таких случаях светодиод лотка не горит а экран доски не отвечает на прикосновения 56
- Отсоедините а затем подсоедините оба конца отсоедините а затем подсоедините оба конца usb кабеля чтобы сбросить интерактивную доску и заново установить связь с компьютером 56
- Убедитесь что операционная система компьютера имеет все драйверы usb hid и установлены все обновления 56
- Блок схема 4 индикатор готовности мигает зеленым цветом 57
- Блок схема 5 индикатор готовности светится зеленым цветом 58
- Внимание 58
- Глава 5 поиск и устранение неполадок интерактивной доски smart board 58
- Готово 58
- Если датчик или контроллер лотка для маркеров неисправен обратитесь на следующий уровень технической поддержки 58
- Если другой пользователь назначил другие функции маркеру ластику или кнопке лотка верните прежнюю настройку с помощью панели управления smart 58
- Загрязнённые или чем то закрытые инфракрасные датчики в гнёздах лотка могут не обнаруживать отсутствие маркера или ластика 58
- После отключения и повторного подключения usb кабеля с целью выполнения сброса настроек интерактивной доски как описано в разделе сброс 58
- После отключения и повторного подключения usb кабеля с целью выполнения сброса настроек интерактивной доски как описано в разделе сброс интерактивной доски на стр 45 все светодиоды лотка должны последовательно дважды мигнуть что означает успешное взаимодействие лотка с контроллером если светодиоды продолжают непрерывно мигать обратитесь на следующий уровень поддержки непрерывное свечение индикатора готовности зеленым цветом означает нормальную работу контроллера если лоток для маркеров неисправен или не взаимодействует с контроллером значит интерактивная доска по прежнему работает в режиме мыши 58
- Убедитесь что инструменты лотка правильно расположены в соответствующих углублениях лотка 58
- Устраните препятствия закрывающие инфракрасные датчики или протрите датчики ватой смоченной очистителем стекла 58
- Советы по поиску и устранению неисправностей 59
- Дополнительная информация 64
- Обращение в службу технической поддержки smart 64
- Директива ес об утилизации электрического и электронного оборудования weee 66
- Приложение a 66
- Соответствие оборудования экологическим требованиям 66
- Акт сша о повышении безопасности потребительских товаров 67
- Директива об ограничении содержания вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании директива rohs 67
- Нормативы китая на электронные информационные продукты 67
- Упаковка 67
- Обучение 68
- Оперативная информация и поддержка 68
- Приложение b 68
- Служба поддержки клиента 68
- Техническая поддержка 68
- Гарантия 69
- Общие вопросы 69
- Регистрация 69
- Состояние транспортировки и ремонта 69
- Указатель 71
Похожие устройства
- Smart board 680iv3 Инструкция по эксплуатации
- Smart response xe: ресивер, 24 пульта управления Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj4000 yellow Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj4000 black Инструкция по эксплуатации
- Siger art тотем геометрия Инструкция по эксплуатации
- Siger art тотем алфавит Инструкция по эксплуатации
- Siger art драйв абстракция Инструкция по эксплуатации
- Siger art драйв хохлома Инструкция по эксплуатации
- Siger art драйв геометрия Инструкция по эксплуатации
- Siger art драйв алфавит Инструкция по эксплуатации
- Siger art драйв пчелка Инструкция по эксплуатации
- Siger art кокон isofix гжель Инструкция по эксплуатации
- Siger art кокон isofix абстракция Инструкция по эксплуатации
- Siger art кокон isofix хохлома Инструкция по эксплуатации
- Siger art кокон isofix геометрия Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs illumina 3 в 1 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs illumina Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs classics Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs black glass Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs jewels sapphire blue Инструкция по эксплуатации