Sharp ay-ap9kr/ae-a9kr [25/26] Observaţii adiţionale
![Sharp ay-ap9kr/ae-a9kr [25/26] Observaţii adiţionale](/views2/1189294/page25/bg19.png)
RO-11
ROMÂNĂ
ÎNAINTE DE A SUNA LA
SERVIS
Următoarele condiţii nu reprezintă o dovadă a
avarieriiechipamentului
UNITATEANUOPEREAZĂ
Unitatea nu va opera în cazul în care va pornită
imediat după ce a fost oprită. Unitatea nu va opera
imediat după modicarea setării. Toate acestea ser-
vesc protejării mecanismelor interioare. Aşteptaţi 3
minute înainte de a opera unitatea.
UNITATEANUTRIMITEAERCALDAFARĂ
Unitatea se preîncălzeşte sau se dezgheaţă.
MIROSURI
Mirosul covoarelor şi al mobilei intrat în unitate poate
emis în afara unităţii.
OBSERVAŢII ADIŢIONALE
DESPRE OPERARE
LIMITELEDEOPERAREALETEMPERATURII
TEMP. INT. TEMP. EXT.
RĂCIRE
limita superioară 32˚C 46˚C
limita inferioară 21˚C 21˚C
ÎNCĂLZI-
RE
limita superioară 27˚C 24˚C
limita inferioară – –7˚C
• Dispozitivul de protecţie incorporat va preveni
operarea unităţii când se va ajunge la depăşirea
acestor limite.
•
La oriciul de ieşire a aerului se poate forma condens
dacă unitatea operează în mod continuu în setările
COOL sau DRY când umiditatea depăşeşte 80 %.
ÎNCAZDEÎNTRERUPERIDECURENT
Acest aparat de aer condiţionat deţine o memorie, care
salvează setările în caz de pană de curent.
După revenirea curentului, unitatea va porni imediat cu
aceleaşi setări, care au fost activate înainte de pana de
curent, cu excepţia setărilor cronometrului.
Dacă cronometrul a fost setat înainte de pana de curent,
va necesita o nou setare după revenirea curentului.
FUNCŢIUNEADEPRE-ÎNCĂLZIRE
În setarea HEAT, ventilatorul de interior s-ar putea să
pornească după 2-5 minute de la aprinderea unităţii
pentru a preveni eliberarea de aer rece în încăpere.
FUNCŢIUNEADEDEZGHEŢARE
• În cazul în care se formează gheaţă pe schimbă-
torul de căldură al unităţii de exterior în setarea
HEAT, funcţiunea automată de dezgheţare va în-
călzi dispozitivul pentru 5-10 minute pentru a topi
gheaţa. În timpul dezgheţării, ventilatoarele exter-
ne şi interne se opresc.
• După dezgheţare, unitatea revine la operarea în
setarea HEAT.
EFICIENŢAÎNCĂLZIRII
• Unitatea utilizează o pompă de căldură, care ex-
trage căldura din aerul de afară şi o eliberează în
încăpere. Temperatura aerului de afară are foarte
mare inuenţă asupra ecienţei încălzirii.
• Dacă ecienţa încălzirii este redusă din cauza
temperaturii scăzute de afară, utilizaţi o sursă adi-
ţională de încălzire.
• Încălzirea întregii încăperi necesită timp din cauza
sistemului de circulaţie forţată a aerului.
ÎNAINTE DE A SUNA LA
SERVIS
INTERFERENŢE
Unitatea poate produce un zgomot asemănător inter-
ferenţelor. Acest sunet este generat de fricţiunea pa-
noului anterior şi a altor componente care îşi modică
uşor dimensiunile din cauza diferenţelor de tempera-
tură.
BÂZÂIT
Acest sunt este emis când unitatea generează ioni
Plasmacluster.
FÂŞÂIT
Sunetul moale, fâşâit este produs de agentul de răci-
re care curge prin unitate.
VAPORIDEAPĂ
• În setările COOL şi DRY, vaporii de apă pot văzuţi
uneori la oriciul de ieşire a aerului din cauza dife-
renţei de temperatură dintre aerul din încăpere şi
aerul eliberat de aparat.
• În setarea HEAT, vaporii de apă pot văzuţi în jurul
unităţii de exterior în timpul dezgheţării.
MIROSURIEMISEDINORIFICIULDEIEŞIREAAE
-
RULUIPLASMACLUSTER
Acesta este mirosul ozonului emis de generatorul de
ioni Plasmacluster. Concentraţia de ozon este foarte
mică şi nu are niciun efect nociv asupra sănătăţii oa-
menilor. Ozonul emis în aer se descompune foarte
repede şi densitatea lui în cameră nu creşte.
Dacă unitatea nu funcţionează corespunzător,
vericaţiurmătoarelelucruriînaintedeacontacta
servisul.
DACĂUNITATEANUPORNEŞTE
Vericaţi dacă este curent şi dacă nu s-au ars sigu-
ranţele.
DACĂ UNITATEA NU ÎNCĂLZEŞTE (SAU NU RĂ
-
CEŞTE)ÎNCĂPEREAEFICIENT
• Vericaţi ltrele. Dacă sunt murdare, curăţaţi-le.
• Vericaţi unitatea de exterior - dacă nimic nu blo
-
chează oriciile de intrare şi ieşire a aerului.
• Vericaţi dacă termostatul este setat corespunzător.
• Asiguraţi-vă că uşile şi ferestrele sunt bine închise.
• Un număr mare de persoane în încăpere poate in-
uenţa în mod considerabil temperatura.
• Verificaţi dacă în încăpere nu funcţionează alte
echipamente de generare a căldurii.
DACĂ UNITATEA NU RECEPŢIONEAZĂ SEMNA
-
LULDELATELECOMANDĂ
• Vericaţi dacă bateriile de la telecomandă nu sunt
vechi şi slabe.
• Încercaţi să trimiteţi semnalul din nou direct spre
panoul de recepţie al unităţii.
• Vericaţi dacă polaritatea bateriilor este corectă.
Sunaţi la service dacă indicatoarele OPERATI-
ON,TIMERşi/sauPLASMACLUSTERdepeuni-
tatepâlpâie.
AY-AP9KR_ro.indd 11 2009-03-23 01:28:14
Содержание
- Agent de răcire nou 1
- Aparat de aer condiţionat de tip split 1
- Ay ap9kr ae a9kr ay ap12kr ae a12kr ay ap18kr ae a18kr ay ap24kr ae a24kr 1
- Ay ap9kr_cover pdf 1
- Manual de utilizare 1
- Външно тяло unitatea de exterior 1
- Вътрешно тяло unitatea de interior 1
- Инструкция за употреба 1
- Нов екологичен 1
- Тип сплит система стаен климатик 1
- Фреон 1
- Bg_bin pdf 2
- А информация за изхвърляне от потребителите за домакинствата 2
- Б информация за юридически лица 2
- В европейския съюз 2
- За останалите страни които не са в европейския съюз 2
- Ay ap9kr_bg pdf 3
- Български 3
- До климатика не трябва да се слагат никакви 3
- Използваният кабел трябва да бъде съгласуван 3
- Не трябва да се стои продължително време 3
- Необходимо е да се съблюдават местните раз 3
- Поредби засягащи захранващия кабел използ ването на неподходящ кабел може да доведе до прегряване на гнездото щепсела и кабела и даже да доведе до пожар 3
- Пред въздушната струя излизаща непосред ствено от климатика защото това би довело до влошаване на здравето 3
- Предмети защото те могат да бъдат издухани от работещите с голяма скорост вентилатори и да наранят близко стоящите лица 3
- Режим на работа без дистанционно управлени 3
- С препоръките на производителя смяната на кабела може да бъде направена само от квали фициран сервизен служител 3
- Тази инструкция за употреба обяснява правилното използване на вашия нов климатик моля проче тете тази инструкция внимателно преди да започ нете да използвате продукта инструкцията трябва да се съхранява на сигурно и удобно място 3
- Бг 2 4
- Външно тяло 4
- Вътрешно тяло 4
- Забележка 4
- Наименования на частите 4
- Дисплей на дистанционното управление 5
- Дистанционно управление 5
- Бг 4 6
- Използване на дистанционното управление 6
- Режим на работа без дис танционно управление 6
- 5 3 1 4 7
- Бг 5 7
- Основни правила при ползване 7
- Бг 6 8
- Настройки на посоката на въздушния поток 8
- Бг 7 9
- Въздушен поток coanda 9
- Операция turbo 9
- Бг 8 10
- Едночасова програма 10
- Бг 9 11
- Управление на часовника 11
- Бг 0 12
- Диапазоннадопустимитетемпера туриповременаработа 13
- Допълнително бележ ки относно работата 13
- Ефективноотопление 13
- Преди да се повика сервиза 13
- Първоначалноотопление 13
- Функцияотскрежаване 13
- A informaţii despre eliminare pentru utilizatorii particulari 14
- B informaţii despre eliminare pentru firme 14
- Ro_bin pdf 14
- În uniunea europeană 14
- În ţările din afara ue 14
- Ay ap9kr_ro pdf 15
- Română 15
- Denumirile componentelor 16
- Observaţie 16
- Unitatea de exterior 16
- Unitatea de interior 16
- Afişajul teleocmanzii 17
- Telecomanda 17
- Mod auxiliar de utilizare 18
- Oprire 18
- Pornire 18
- Utilizarea telecomenzii 18
- 5 3 1 4 19
- Utilizarea de bază 19
- Ajustarea direcţiei curentului de aer 20
- Jet de aer coandă 21
- Setarea turbo 21
- One hour off timer 22
- Setarea cronometrului 23
- Indicaţii pentru economisirea energiei 24
- Întreţinere 24
- Despre operare 25
- Eficienţaîncălzirii 25
- Funcţiuneadedezgheţare 25
- Funcţiuneadepre încălzire 25
- Observaţii adiţionale 25
- Înainte de a suna la servis 25
- Încazdeîntreruperidecurent 25
- Ay ap9kr_backcover pdf 26
Похожие устройства
- Sharp kc-a51rw Инструкция по эксплуатации
- Sharp kc-a51rb Инструкция по эксплуатации
- Sharp aquos lc-32le144ru Инструкция по эксплуатации
- Sharp sh631w titanium, титан Инструкция по эксплуатации
- Sharp lc39le651ru Инструкция по эксплуатации
- Seagate business storage 1-bay nas, stbm2000700, 2тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate expansion, stbv5000200, 5тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate backup plus desk, stdt5000200, 5тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate backup plus, stda4000200, 4тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate backup plus desk, stdt4000200, 4тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate backup plus desk, stdt3000200, 3тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate central, stcg2000200, 2тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate expansion, stbv4000200, 4тб, черный Инструкция по эксплуатации
- Seagate slim, stcd500204, 500гб, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Sony xs-gt1738f Инструкция по эксплуатации
- Sony hcb-150 Инструкция по эксплуатации
- Sony mdr-ex37bb, черный Инструкция по эксплуатации
- Sony mdr-ex50lpw, белый Инструкция по эксплуатации
- Smile AG 1907 Инструкция по эксплуатации
- Smile FR 1712 Инструкция по эксплуатации