Thermaltake Overseer RX-I, VN700M1W2N, w/o PSU, black [14/16] 頁面 14
![Thermaltake Overseer RX-I [14/16] 頁面 14](/views2/1118034/page14/bge.png)
25
24
Οδηγός Τοποθέτησης Αγωγών
Σύνδεση LED Θήκης
Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του κατασκευαστή της μητρικής σας, μετά συνδέστε αυτούς τους αγωγούς στην
κεφαλή του πίνακα στη μητρική πλακέτα.
Σύνδεση USB 2.0 / Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της μητρικής σας για να βρείτε την ενότητα για τη “Σύνδεση USB”.
Σύνδεση USB 3.0 /
1. Βεβαιωθείτε ότι η μητρική πλακέτα υποστηρίζει σύνδεση USB 3.0.
2. Συνδέστε το καλώδιο USB 3.0 στη διαθέσιμη θύρα USB 3.0 στον υπολογιστή σας.
Σύνδεση Ήχου / Ανατρέξτε στην ακόλουθη εικόνα του βύσματος Ήχου και στο εγχειρίδιο χρήστη της μητρικής σας.
Επιλέξτε τη μητρική πλακέτα που χρησιμοποίησε AC’97 ή HD Audio (Azalia), (έχετε υπόψη σας αν ο ήχος σας υποστηρίζει
AC’97 ή HD Audio (Azalia)) αλλιώς θα προκληθεί βλάβη στις συσκευές σας.
/ Στην πρόσοψη της θήκης, μπορείτε να βρείτε ορισμένες λυχνίες LED και αγωγούς διακοπτών.
線材安裝說明
/ 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書,
並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原
本的位置以知道正確的來源。
USB 2.0 連接 / 請參考主機板使用手冊找出主機板上的USB連接孔位
USB 3.0 連接 /
1. 請確認主機板是否支援USB 3.0傳輸介面。
2. 連接USB 3.0傳輸線至主機板上的USB3.0接埠。
音效連接 / 請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置,請確認主機板上的音效裝置是支援AC' 97音效或是
HD音效(Azalia),裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損,某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完全相同,請參酌主
機板使用手冊以得到正確的安裝資訊
機殼LED連接方式
Ελληνικά
USB 3.0 Connection
L-OUT
SENSE
R-OUT
MIC-POWER
MIC-IN
SENSE2
KEY
SENSE1
PRESENSE
GND
L-OUT
R-OUT
MIC-POWER
MIC-IN
L-RET
KEY
R-RET
GND
Guida di installazione dei contatti
Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED.
Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del
pannello sulla scheda madre.
Connessione USB 2.0 / Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla
“connessione USB”.
Connessione USB 3.0 /
1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.
Connessione Audio / Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per
la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.
Guia de Instalação Eléctrica
Ligação do LED da Caixa / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o
manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.
Ligação UBS 2.0 / Consulte o manual da sua motherboard para ver a secção de “Ligação USB”.
Ligação USB 3.0 /
1. Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0.
2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.
Ligação Áudio / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.
Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).
Português
USB 3.0 Connection
L-OUT
SENSE
R-OUT
MIC-POWER
MIC-IN
SENSE2
KEY
SENSE1
PRESENSE
GND
L-OUT
R-OUT
MIC-POWER
MIC-IN
L-RET
KEY
R-RET
GND
Содержание
- Vn7000 series 1
- 頁面 1 1
- Accessory 2
- Chapter 1 product introduction 2
- Chapter 2 installation guide 2
- Chapter 3 leads installation 2
- Chapter 4 other 2
- Contents 2
- Specification 2
- 頁面 2 2
- 177 mm 3
- 344 mm 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Warning and notice 3
- 頁面 3 3
- Psu installation 4
- Side panel disassembly 4
- Ελληνικά τοποθετήστε το τροφοδοτικό στη σωστή θέση και στερεώστε το με βίδες 4
- 繁體中 4
- 頁面 4 4
- Anmerkung drücken sie den 5 25 zoll werkzeuglosen mechanismus um die einheit zu verriegeln 5
- Device installation 5
- Motherboard installation 5
- Nota premere il meccanismo tool free da 5 25 per sbloccare il dispositivo 5
- Nota presione el mecanismo libre de herramienta de 5 25 para abrir el dispositivo 5
- Note press the 5 5 tool free mechanism to unlock the device 5
- Remarque appuyez sur le mécanisme sans outil de 5 25 pour déverrouiller le périphérique 5
- 頁面 5 5
- External 3 device installation 6
- Nota pressione o mecanismo de 5 25 sem utilizar ferramentas para desbloquear o dispositivo 6
- Σημείωση πιέστε το μηχανισμό χωρίς εργαλείο 5 25 για να απασφαλίσετε τη συσκευή 6
- 頁面 6 6
- 2 hdd installation 7
- 頁面 7 7
- Der obere einführungsschlitz der hdd dockingstation ist eingelassen um einen ultraschnellen transfer bis zu 3 0 gb s von umfangreichen daten zur sata festplatte zu ermögichen ohne dafür ein externes gehäuse verwenden zu müssen um einen ordnungsgemäßen betrieb zu gewährleisten stellen sie bitte sicher dass die folgenden einstellungen richtig sind stellen sie sicher dass alle erforderlichen treiber für ihr mainboard oder sata controller karte installiert sind verbinden sie das sata kabel mit einen freien sata anschluss auf dem mainboard oder der sata controller karte verbinden sie das stromkabel mit dem netzteil stellen sie sicher dass ahci advanced host controller interface auf dem motherboard oder der sata controller karte aktiviert ist ahci ermöglicht die hotswap funktion der sata festplatten ohne dass sie den computer ausschalten müssen bevor sie die festplatte anschließen oder entfernen bitte folgen sie den anweisungen ihres motherboards oder der sata controller karte um die ahci fu 8
- Deutsch 8
- English 8
- Hdd docking station 8
- The top hdd docking slot is embedded to enable ultra fast transfer up to 3 gbps of large data to a sata hard disk without having to use an external storage enclosure to ensure proper operation please make sure the following settings are correct ensure all required drivers are installed for your motherboard or sata controller card connect the sata cable to an available sata connector on the motherboard or sata controller card connect the power cable to power supply ensure ahci advanced host controller interface is enabled on your motherboard or sata controller card the ahci enables for hotswap capability of the sata hard drives without having to turn off the computer prior to connecting or disconnecting of the hard drive please follow instruction provided by your motherboard or sata controller card to enable the ahci function if you are using a brand new hard drive the hard drive will need to be initialized formatted before it is accessible for more information on how to initialize form 8
- 頁面 8 8
- Español 9
- Français 9
- Italiano 9
- Português 9
- Ελληνικά 9
- 頁面 9 9
- Türkçe 10
- Русский 10
- で作動するシステム 10
- により 10
- の高速で転送することができます 適切に作動するように 次の設定を正しく行っていることを確認してください マザーボードまた 10
- アドバンスト ホスト コントローラ インターフェイス がマザーボードまた 10
- ケーブルを マザーボードまた 10
- コ ントローラカードに付属する取扱説明書を参照してください まったく新しいハードドライブを使用する場合 アクセスする前に初期化 フォーマット する必要 があります 新しいハードドライブの初期化 フォーマット 方法については ハードドライブのユ ーザーマニュアルを参照するか 以下 10
- コネクタに接続 します 電源ケーブルを電源装置に接続します 10
- コン トローラカードで有効になっていることを確認します 10
- コントローラカードに 必須ドライバがすべてインストールされているこ とを確認します 10
- コントローラカードの空いてい 10
- サイトにアクセスしてください 10
- ドッキングスロットが組み込まれているため 外部保管エンクロージャを使わずに 大きな データ 10
- ハードディスクに3 10
- ハードドライブの ホッ トスワップ 機能が有効になり ハードドライブに接続したり取り外したりする前にコンピュータ の電源をオフにする必要がなくなります 10
- 日本語 10
- 機能を有効にするには マザーボードまた 10
- 简体中文 10
- 頁面 10 10
- Pci slot usage 11
- ภาษาไทย 11
- สล อตแท นใส ฮาร ดด สก ไดรฟ ด านบนส ดเป นสล อตแบบฝ งต วท ช วยให สามารถถ ายโอนข อม ลขนาดใหญ ไปย งฮาร ดด สก sata ได อย างรวดเร วเป นพ เศษ ส งส ดถ ง 3 gbps โดยไม จำเป นต องใช หน วยเก บข อม ลภายนอก เพ อให แน ใจได ว าม การดำเน นการอย างเหมาะสม โปรดตรวจด ให แน ใจว า ได ต งค าต อไปน อย างถ กต อง ตรวจด ให แน ใจว าได ต ดต งไดรเวอร ท จำเป นสำหร บแผงวงจรหล กหร อการด ต วควบค ม sata ของค ณเร ยบร อยแล ว เช อมต อสาย sata เข าก บข วต อ sata ท สามารถใช งานได บนแผงวงจรหล ก หร อการด ต วควบค ม sata เร ยบร อยแล ว เช อมต อสายไฟเข าก บแหล งจ ายไฟเร ยบร อยแล ว ตรวจด ให แน ใจว าได เป ดใช งาน ahci advanced host controller interface บนแผงวงจรหล กหร อการด ต วควบค ม sata ของค ณเร ยบร อยแล ว ahci ช วยให สามารถรองร บความสามารถแบบ hotswap การสล บเปล ยนฮาร ดด สก ในขณะท ระบบย งทำงานอย ของฮาร ดไดร ฟ sata โดยไม ต องป ดคอมพ วเตอร ก อนท จะเช อมต อหร อยกเล กการเช อมต อฮาร ดไดร ฟ โปรดทำตามข นตอนใน ค ม อการใช งานท จ ดจำหน ายมาพร อมก บแผงวงจรหล กหร อหร อการด ต วควบค ม sata เพ อเป ดใช งานฟ งก ช น ahci หากค ณกำล งใช ฮาร ดไดร ฟใหม 11
- 頁面 11 11
- English ανεμιστήρα πριν τοποθετήσετε το ψυγείο των 1 remove the top panel and top fan before 240mm mounting the 240mm radiator 2 στερεώστε το ψυγείο των 240mm με τις βίδες 2 fix the 240mm radiator with screws 12
- Español русский 1 extraiga el panel superior y el ventilador 1 перед установкой радиатора диаметром superior antes de montar el radiador de 240 мм снимите верхнюю панель и верхний 240 mm вентилятор 2 fije el radiador de 240 mm con tornillos 2 закрепите радиатор диаметром 240 мм винтами italiano 1 rimuovere il pannello superiore e la ventola türkçe superiore prima di montare il radiatore da 240 mm 1 24 12
- Etmeden önce üst paneli ve üst fa 12
- Fissare il radiatore da 240 mm con le viti 12
- Français 日本語 1 enlevez le panneau supérieur et le 1 上面パネルと上面ファンを取り外してから ventilateur situé au dessus avant de monter le radiateur de 240 mm 240mmラジエータをマウントします 2 fixez le radiateur de 240 mm avec des vis 2 240mmラジエータをねじで固定します 12
- Keyboard mouse security lock usage 12
- Mm boyutundaki soğutucuyu monte 12
- Mm radiator installation 12
- N 2 240mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla 12
- Português 12
- Remova o painel superior e a ventoinha superior antes de montar o radiador de 240mm 2 fixe o radiador de 240mm com parafusos 1 ถอดแผงด านบนและพ ดลมด านบนออกก อนท จะ ต อเช อมเรด เอเตอร ขนาด 240 มม ελληνικά 2 ข นสกร ย ดเรด เอเตอร ขนาด 240 มม ให แน น 1 αφαιρέστε τον πάνω πίνακα και τον πάνω 12
- Sabitleyin 12
- ภาษาไทย 12
- 繁體中文 deutsch 1 移除上蓋及上方風扇 1 entfernen sie die obere platte und den 2 用螺絲鎖固散熱排 oberen lüfter bevor sie den 240 mm kühler montieren 简体中文 2 befestigen sie den 240 mm kühler mit 1 卸下上蓋及上方風扇 schrauben 2 用螺丝锁固散热排 12
- 頁面 12 12
- Anschlüsse herstellen 13
- Guide d installation des fils 13
- Guía de instalación de cables 13
- Leads installation 13
- Leads installation guide 13
- Mic in 13
- Mic power 13
- Presense 13
- Sense1 13
- Sense2 13
- Usb 3 connection 13
- 頁面 13 13
- Guia de instalação eléctrica 14
- Guida di installazione dei contatti 14
- Mic in 14
- Mic power 14
- Português 14
- Presense 14
- Sense1 14
- Sense2 14
- Ελληνικ ά 14
- 線材安裝說明 14
- 頁面 14 14
- Ara kablo kurulum kılavuzu 15
- Mic in 15
- Mic power 15
- Presense 15
- Sense1 15
- Sense2 15
- Usb 3 connection 15
- Указания по прокладке кабелей 15
- リード線の取り付けガイド 15
- 线材安装说明 15
- 頁面 15 15
- Toughpower tr2 lite power power supply series optional 16
- ภาษาไทย 16
- 頁面 16 16
Похожие устройства
- Thermaltake Litepower LT-500PCEU 500W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Litepower LT-650PCEU 650W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Commander MS-II, VN900A1W2N, w/o PSU, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Armor REVO Snow Edition, VO200M6W2N, w/o PSU, white Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake commander snow edition ms-i, vn40006w2n, w/o psu, white Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake chaser a21, ca-1a3-00m1wn, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake chaser a71, vp400m1w2n, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake BlacX Duet 5G Dual Bay Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ToughPower Grand TPG-1200F 1200W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake TR2 S TRS-0500NPCWEU 500W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake TR2 Gold TR2-0700NPCGEU-G 700W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake TR2 Bronze TR2-0600NPCBEU-B 600W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake TR2 Bronze TR2-0500NPCBEU-B 500W Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake toughpower xt tpx-1475mpcgeu 1475w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake toughpower xt tpx-1375mpcgeu 1375w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake toughpower xt tpx-1275mpcgeu 1275w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake commander fp Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake tr2-0600p-g tr2 gold 600w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake smart dps g 750w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake max5 duo st0026z Инструкция по эксплуатации