Graco Informer 24L096 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/42] 167916
![Graco Informer 24L096 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/42] 167916](/views2/1193386/page11/bgb.png)
Установка
Безопасная зона
Опасная зона
ОБОЗНАЧЕНИЯ.
A
Расходомер, вход/выход 1/4 npt(f).
B
Модуль Informer
C Блок питания с барьером
D
Кабель расходомера (15 м, 50 футов), к клемме 4. См. раздел Подключения кабелей, page 12.
E
Шнур питания (не входит в комплект поставки).
F
Кабель питания (15 м, 50 футов), к клемме 3. См. раздел Подключения кабелей, page 12.
M Провод и зажим заземления.Арт. № 244524 входит в комплекты для заземления модуля
Informer.Арт. № 238909 продается отдельно и используется для заземления расходомера или
блока питания.
332929D
11
Содержание
- Жидкости informer 332929d 1
- Инструкции и детали 1
- Комплекты мониторинга подачи 1
- 332929d 2
- Contents 2
- Все модули управления с дисплеем dcm имеют базовый номер артикула 24l096 справ 1 модели 24l096 и 24n671 dcm с кронштейном не продаются отдельно информацию о соответствии стандартам см в руководстве 332013 и на этой странице на небольшой наклейке справ 2 на задней части модуля informer указан номер комплекта informer доступные комплекты указаны в приведенных ниже таблицах 3
- Модели и комплекты informer 3
- 332929d 4
- Модели и комплекты informer 4
- Опасность поражения электрическим током это оборудование должно быть заземлено неправильные заземление настройка или использование системы могут привести к поражению электрическим током 5
- Предупреждение 5
- Предупреждения 5
- 332929d 6
- Опасность прокола кожи жидкость поступающая под высоким давлением из пистолета разрывов в шлангах или деталях способна пробить кожу поврежденное место может выглядеть просто как порез но это серьезная травма которая может привести к ампутации немедленно обратитесь за хирургической помощью 6
- Предупреждение 6
- Предупреждения 6
- Опасность в связи с неправильным применением оборудования неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу 7
- Опасность отравления токсичными жидкостями или газами вдыхание токсичных газов проглатывание токсичных жидкостей их попадание в глаза или на кожу могут привести к серьезным травмам или смертельному исходу 7
- Предупреждение 7
- Предупреждения 7
- Средства индивидуальной защиты во время нахождения в рабочей области следует использовать соответствующие средства защиты во избежание серьезных травм в том числе повреждений органов зрения потери слуха ожогов и вдыхания токсичных газов ниже указаны некоторые средства индивидуальной защиты 7
- 332929d 8
- Краткое описание 8
- Установка 8
- Безопасные зоны 9
- 332929d 10
- Опасные зоны 10
- Установка 10
- Заземление 12
- Подключения кабелей 12
- Электрические соединения 13
- Типовая установка 14
- Варианты связи 15
- Процедура снятия давления 16
- Работа расходомера 16
- Уведомление 16
- Эксплуатация 16
- Калибровка расходомера 17
- Примечание для получения подробной информации об экране см раздел setup screen 4 экран настройки 5 17
- Эксплуатация 17
- 332929d 18
- Адрес может иметь значение от 1 до 247 адрес modbus соотносится с адресом устройства informer подробную информацию см в приложении a 18
- Если вам необходимо использовать modbus установите для режима modbus значение slave ведомое устройство 18
- Настройка адреса modbus 18
- Обновление программного обеспечения 18
- Обновления программного обеспечения устанавливаются с помощью токена программного обеспечения арт 16p468 который отправляется автоматически после выпуска новой версии программного обеспечения вместе со всеми необходимыми обновлениями предоставляется руководство 3a1244 для обновления программного обеспечения модуля informer соблюдайте все инструкции и предупреждения в руководстве 3a1244 18
- См раздел setup screen 5 экран настройки 5 по умолчанию для шины modbus установлено значение off выключено 18
- Эксплуатация 18
- Во избежание повреждения схемной платы наденьте на запястье руки заземляющий браслет арт 112190 и должным образом соедините его с заземлением 19
- Замена аккумулятора 19
- Заменяйте аккумулятор только в том случае если часы останавливают работу после отсоединения питания или в случае сбоя питания 19
- Уведомление 19
- Эксплуатация 19
- 332929d 20
- Во избежание повреждения сенсорных кнопок не нажимайте их ногтями или острыми предметами такими как ручки и пластиковые карты 20
- Все экраны 20
- Для выхода из экрана для перехода на новый 20
- Информация на дисплее 20
- Когда данные будут правильными нажмите 20
- Модуль дисплея 20
- Навигация по экранам и редактирование 20
- Поле сброса 20
- Поля с флажками 20
- Раскрывающееся поле 20
- Режимы эксплуатации 20
- Смотрите этот раздел если у вас возникают вопросы о навигации по экранам или о способах ввода информации и способах совершения выбора 20
- Уведомление 20
- Числовое поле 20
- Экран нажмите или нажмите для переключения между режимом настройки и режимом работы 20
- Значки 21
- Мембранные кнопки сенсорные кнопки 21
- Значки экрана 22
- Run screen 1 экран работы 1 23
- Run screen 2 экран работы 2 23
- Экраны режима работы 23
- Password screen экран ввода пароля 24
- Run screens 3 6 экраны работы 3 6 24
- Setup screen 1 экран настройки 1 25
- Экраны настройки 25
- Setup screen 2 экран настройки 2 26
- Setup screen 3 экран настройки 3 26
- Setup screen 4 экран настройки 4 27
- Setup screen 5 экран настройки 5 27
- Setup screen 6 экран настройки 6 28
- Setup screen 7 экран настройки 7 28
- Аварийный сигнал который указывает на отклонение при включении этот сигнал о высокой скорости потока отображается на экране когда скорость потока поднимается выше установленного пользователем максимума 29
- Аварийный сигнал который указывает на отклонение при включении этот сигнал о низкой скорости потока отображается на экране когда скорость потока опускается ниже установленного пользователем минимума 29
- Значок и код описание способ исправления и сброса 29
- Отклонения и указания 29
- Сигнал тревоги который является указанием при включении этот сигнал суммирующего счетчика технического обслуживания отображается на дисплее при достижении установленного пользователем целевого значения технического обслуживания 29
- Диагностические данные 30
- Поиск и устранение неисправностей 30
- Сигналы индикаторов 30
- Комплекты для установки в опасных зонах 24l074 24l077 и 24l078 31
- Спецификация деталей 31
- 244524 провод заземления блок с зажимом 32
- 332929d 32
- A нет модуль informer с программным обеспечением 32
- B 277853 кронштейн 32
- C 16p265 наклейка предупредительная не показана 32
- Комплекты для безопасных зон 24l075 и 24l076 32
- Спецификация деталей 32
- Справ арт описание 24l075 24l076 кол во 32
- Вспомогательные принадлежности 33
- Вспомогательные принадлежности для безопасной зоны 33
- Вспомогательные принадлежности для опасных зон 33
- Монтажные размеры 34
- B0001 сигнал тревоги о высокой скорости потока 0b0010 сигнал тревоги о низкой скорости потока 0b0100 целевое значение тех обслуживания для сброса установите для битов значение 0 35
- Table 1 реестры идентификации устройств 35
- Table 2 запуск реестров 35
- Для заметок 35
- Описание размер единицы 35
- Описание размер единицы нижний предел вер хний предел 35
- Приложение а карта переменных modbus 35
- Разре шения реестра 35
- Разрешения реестра реестр informer modbus 35
- Реестр informer modbus 35
- 332929d 36
- Table 3 реестры настройки 36
- Вер хний предел 36
- Для заметок 36
- Описание раз мер единицы ниж ний пре дел 36
- Приложение а карта переменных modbus 36
- Разрешения реестра реестр informer modbus 36
- Чтение зап ись 403010 дисплей автоматическая очистка сигнала тревоги 16 битов 0 выключено 1 включено 36
- В списке подключенных к сети устройств должно быть указано как минимум одно устройство informer щелкните значок необходимого устройства informer 37
- Вкладка network сеть 37
- Краткое описание 37
- Приложение в расширенный веб интерфейс 37
- 332929d 38
- Вкладка monitor мониторинг 38
- Приложение в расширенный веб интерфейс 38
- K factor коэффициент к 39
- Target целевое значение 39
- Вкладка setup настройка 39
- Единицы 39
- Приложение в расширенный веб интерфейс 39
- 332929d 40
- Date and time дата и время 40
- Device name название устройства 40
- Events события 40
- Modbus 40
- Приложение в расширенный веб интерфейс 40
- Технические данные 41
- Информация о компании graco 42
- Стандартная гарантия компании graco 42
Похожие устройства
- Graco Informer 24L096 Брошюра
- Graco Informer 24N671 Инструкция по эксплуатации
- Graco Informer 24N671 Каталог
- Graco ProControl 1KE 24L097 Инструкция по эксплуатации
- Graco ProControl 1KE 24L097 Технические характеристики
- Graco ProControl 1KE 24L097 Сертификат
- Graco ProControl 1KE 24N672 Инструкция по эксплуатации
- Graco ProControl 1KE 24N672 Технические характеристики
- Graco ProControl 1KE 24N672 Сертификат
- Graco ProControl 1KS Инструкция по эксплуатации
- Graco ProControl 1KS Руководство по подключению
- Graco ProControl 1KS Технические характеристики
- Graco ProDispense Инструкция по эксплуатации
- Graco ProDispense Брошюра
- Graco ProDispense Сертификат
- Graco EcoQuip 2 EQm Инструкция по эксплуатации
- Graco EcoQuip 2 EQm Брошюра
- Graco EcoQuip 2 EQs Инструкция по эксплуатации
- Graco EcoQuip 2 EQs Брошюра
- Graco EcoQuip 2 EQs Elite Инструкция по эксплуатации