Delonghi FXK 23AT [22/37] Меры безопасности
![Delonghi FXK 23AT [22/37] Меры безопасности](/views2/1202161/page22/bg16.png)
20
Символы, используемые в настоящей инструкции
Эти символы сопровождают важные предупреждения. Без
сомнения, эти предупреждения необходимо соблюдать.
Опасность!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить
причиной ранения от поражения электрическим током, опасным
для жизни.
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить
причиной ранения или повреждения прибора.
Опасность ожога!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить
причиной ошпаривания или ожога.
Примечание:
Этот символ выделяет советы и информацию, важную для
пользователя.
Основные предупреждения по безопасности
Опасность!
Так как прибор работает на электрическом токе, нельзя
исключать, что он может вызвать удар электрическим
током. Придерживайтесь следующих предупреждений по
безопасности:
• Не касайтесь прибора мокрыми или влажными
руками.
• Не пользуйтесь прибором босиком или с мокрыми
ногами.
• Ни в коем случае не погружайте прибор в воду.
• Не вынимайте вилку из розетки электропитания,
потянув за провод или сам прибор.
• В случае несовместимости розетки и вилки прибора
квалифицированный специалист должен заменить
розетку на другую подходящего типа и убедиться, что
сечение проводов в розетке соответствует мощности,
потребляемой прибором.
• Ни в коем случае не помещайте утюг под кран для
того, чтобы добавить воды, для этого используйте
только специальную мерку.
• До заполнения бачка водой вилка шнура
электропитания должна быть вынута из розетки.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть
заменен производителем или его сервисной
технической службой, что позволит избежать любого
риска.
• Безопасность этого прибора гарантирована только,
когда он правильно подключен к надежному
заземлению, как предусмотрено действующими
нормативами по обеспечению электробезопасности.
Необходимо соблюдать это основное требование
Меры безопасности
безопасности, в случае сомнений попросите
квалифицированного специалиста тщательно
проверить электрическую сеть; производитель
не несет ответственности за ущерб, вызванный
отсутствием в электросети заземления.
• В случае, если вы решите больше не пользоваться
утюгом, рекомендуем, отключив прибор, отрезать
шнур электропитания как можно ближе к утюгу, так
чтобы его невозможно было использовать.
• До выполнения ухода любого вида, отключите прибор
от сети электропитания, вынув вилку из розетки.
• В случае неисправности или неработоспособности
прибора выключите его, не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать, и отнесите в уполномоченный
сервисный центр.
• До того, как вилка будет вставлена в розетку
убедитесь, что напряжение V, указанное на
табличке прибора соответствует напряжению
питания в вашей электросети. Розетка
электропитания должна иметь эффективное
заземление.
Опасность ожога!
• Ненаправляйтепарвсторонулюдейилиживотных.
• Пользователь не должен оставлять утюг без
присмотра, когда утюг подключен к электросети.
• Во время использования утюга отверстие для
наполнения бачка должно быть закрыто.
Внимание!
• Послетого, как прибор вынут из упаковки проверьте
его целость; в случае сомнений не пользуйтесь им, и
обратитесь к квалифицированному специалисту.
•
Удалите пластиковый мешок, так как он опасен для детей.
• Неразрешайтепользоватьсяприборомлюдям(втом
числе и детям) с пониженным уровнем восприятия и
психофизических возможностей или с недостаточным
опытом и знаниями, за исключением случаев,
когда за ними внимательно следят, и они обучены
отвечающим за их безопасность человеком.
Следите за детьми, убедитесь в том, что прибор не
служит им игрушкой.
• Не наполняйте бачок более, чем необходимо, и не
заливайте в него пятновыводители или подобные
химикаты.
• Когда утюг ставится на подставку, убедитесь, что
поверхность, на которой находится подставка,
устойчива.
• Утюг должен использоваться и в перерывах устанавливаться
на устойчивой поверхности. Утюг не должен использоваться,
если он упал, если он имеет заметные повреждения или,
если из него вытекает вода.
• В случае падения прибора с причинением видимых
ru
Содержание
- Electrical requirements uk only 4
- Warning this appliance must be earthed 4
- Avvertenze di sicurezza 6
- Descrizione 7
- Important safeguards 8
- Description 9
- Consignes de sécurité 10
- Description 11
- Sicherheitshinweise 12
- Beschreibung 13
- Veiligheidswaarschuwingen 14
- Beschrijving 15
- Advertencias de seguridad 16
- Descripción 17
- Advertências de segurança 18
- Descrição 19
- Προειδοποιήσεις ασφαλείας 20
- Περιγραφή 21
- Меры безопасности 22
- Описание 23
- Biztonsági tudnivalók 24
- Leírás 25
- Bezpečnostní upozornění 26
- Ostrzeżenie 28
- Bezpečnostné upozornenia 30
- Güvenlik uyarıları 32
- Tanımlama 33
- Cc max 34
- Používání użytkowanie použitie 34
- Uso use utilisation gebrauch gebruik uso utilização χρήση эксплуатация használat 34
Похожие устройства
- Delonghi XLR32LMD.BK Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBZ 2001 Beige Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 44.664 B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX2370 Stirella DualVap Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ETAM 29.510.SB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTZ 2103 Gray Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Brillante KBJ 2001 Red Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBI 2011.BZ Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Icona KBO 2001 Black Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTO 2003 Red Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN 80 Cream Инструкция по эксплуатации
- Denon Envaya (DSB-200) Black Инструкция по эксплуатации
- Denon DSB-100 White Инструкция по эксплуатации
- Denon DCD 720 Black Инструкция по эксплуатации
- Denon DP-300F Light Black Инструкция по эксплуатации
- Denon SC-F 109 Black Инструкция по эксплуатации
- Denon PMA 520 AE Silver Инструкция по эксплуатации
- Denon DBT-1713 Инструкция по эксплуатации
- Digma EVE 10.3 16Gb Wi-Fi+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Digma Plane 10.4 8Gb Wi-Fi+3G Blue Инструкция по эксплуатации