Bosch MCM 2050 — sikkerhet og betjening av elektriske apparater [31/102]
![Bosch MCM 2050 [31/102] Betjening](/views2/1204945/page31/bg1f.png)
Содержание
394- O bosch
- 1 ou jju
- Sicherheitshinweise
- Bedienen
- Auf einen blick
- Sonderzubehör
- Rezepte zutaten verarbeitung
- Reinigen und pflegen
- Hilfe bei störungen
- Aufbewahren
- Garantiebedingungen
- Entsorgung
- Safety information
- Overview
- Operating the appliance
- Cleaning and servicing
- Troubleshooting
- Storage
- Recipes lngredients processing
- Optional accessory
- Vue d ensemble
- Guarantee
- Disposal
- Utilisation
- Consignes de sécurité
- Dérangements et remèdes
- Recettes ingrédients préparation
- Rangement
- Nettoyage et entretien
- Accessoires en option
- Mise au rebut
- Garantie
- Istruzioni di sicurezza
- Guida rapida
- Rimedio in caso di guasti
- Ricette ingredienti lavorazione
- Pulizia e cura
- Conservazione
- Accessorio speciale
- Smaltimento
- In één oogopslag
- Garanzia
- Veiligheidsvoorsch ritten
- Bedienen
- Reiniging en onderhoud
- Hulp bij storingen
- Opbergen
- Extra toebehoren
- Recepten ingrediënten verwerking
- Garantie
- Afvoer van het oude apparaat
- Sikkerhedsanvisninger
- Overblik
- Betjening
- Hjaelp i tilfaelde af fejl
- Rengoring og pleje
- Ops krift er i n g red i ens er f orarb ejd n i n g
- Opbevaring
- Ekstratilbehor
- Garanti
- En oversikt
- Bortskaffelse
- Sikkerhetshenvisninger
- Betjening
- Rengjoring og pleie
- Oppbevaring
- Hjelp ved feil
- Ekstra tilbehor
- Op ps krift er i n g red i ens er b earb eid i n g
- Henvisning om avskaffing
- Garanti
- Översiktsbilderna
- Säkerhetsanvisningar
- Montering och start
- Râd vid fel
- Rengöring och skötsel
- Recept med ingredienser och arbetsgâng
- Fôrvaring
- Extra tillbehôr
- Den gamla maskinen
- T urvallisuusohjeita
- Laitteen osat
- Konsumentbestämmelser
- Käyttö
- Sailytys
- Ru о kaohj eet ai n eks et к äs itt ely
- Puhdistus
- Ohjeita káyttóháirióiden varalle
- Lisavaruste
- Vista general del aparato
- Kierratysohjeita
- Manejo del aparato
- Advertencias generales de seguridad
- Localización de averías
- Cuidados y limpieza
- Accesorio opcional
- Recetas ingredientes ei aboración
- Guardar
- Garantía
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados
- Panorâmica do aparelho
- Indicações de segurança
- Utilização
- Receitas ingredientes confecção
- Limpeza e manutenção
- Arrumação
- Ajuda em caso de anomalias
- Acessórios especiais
- Indicações sobre reciclagem
- Garantia
- Ynoseí eiç aacpaàeíaç
- Me pia patiá
- Xeipiapóq
- Фила п
- Е артпрата
- Tqv epyaaía
- Pnoà рг та е артпрата
- Kaoapiapóç tqq ßaaikqq auokeuqq
- Kaoapiapóç
- Cppovtísa a
- Avtipetwniari ßäaßuv
- Zuvtayéq yàiká ektéàeari
- Opoi eityhxhx
- Anoaupaq
- Güvenlik bilgileri
- Genei bakis
- Kap ve aksesuarlar aletler
- Hazirlanmasi
- Kullanilmasi
- Özel aksesuar
- Ì iniz sona erdikten sonra
- Muhafaza edilmesi
- Karistirma kabinin ve aksesuarlarin temizlenmesi
- Cihazin temizlenmesi ve bakimi
- Ariza durumda yardim
- Ana cihazin temizlenmesi
- Tarifeler malzemeler malzemelerin islenmesi
- Giderilmesi
- Garanti
- В e l g e s j
- Yönetim merkezi
- Yazili baçvurular için adresimiz
- Bosch çagn
- 6333ì
- Yetkìlì satici
- Satici fìrmanin
- Küç ük evaleil ri bqsgh
- Imza ve ka esi
- Dìkkat
- Bsh ev aletlerì san ve tìc a
- E tarcza do frytek
- D tarcza do ciçcia i tarcia na wiórki
- C tarcza do tarcia
- C popychacz miarka
- B tarcza do ubijania
- B tarcza do ciçcia
- B otwór wsypowy
- Zgodnym
- A uchwyt tarcz
- Zasilajacy
- A pokrywka
- Wskazówki bezpieczenstwa l niebezpieczenstwo porazenia prgdem
- A nóz uniwersalny
- Serdecznie gratulujemy panstwu zakupu nowego urzadzenia firmy bosch tym samyrn wybor panstwa padt na nowo czesne wysokowartosciowe urzgdzenie gospodarstwa domowego dalsze informacje o naszych produktach mozna znalezc na stronie internetowej naszej firmy
- Schowek na elektryczny przewöd
- Otwory wentylacyjne 4 nozki z przyssawkami
- Opis urzqdzenia prosz otworzyc sktadane kartki z rysunkami korpus urzadzenia 1 przetacznik obrotowy
- Miska z wyposazeniem narzçdzia 5 miska
- Elektrycznym
- Podczas pracy urzadzenia nie wolno wktadac rak do miski po wytaczeniu urzadzenia naped pracuje jeszcze przez krotki czas narzpdzia wymieniac tylko wtedy jezeli naped jest wylaczony i nieruchomy
- Obstuga
- Nóz uniwersalny
- Nóz chwytac tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego górna czpsc
- Niebezpieczenstwo zranienia ostrymi nozami
- Niebezpieczenstwo zranienia obracajacymi sig narzgdziami
- Miska z wyposazeniem narz dzia
- Wskazówka
- Urzadzenie daje siçwtqczyc tylko wtedy jezeli miska i pokrywa s zatozone i zablokowane obydwa noski w wyciçciu na korpusie urzadzenia podstawowego strzatki na pokrywie i obudowie pokrywaj siç
- Tarcze do rozdrabniania
- Tarcza do ubijania
- Przygotowanie
- Przechowywanie
- Po pracy
- Noze i tarcze do rozdrabniania chwytac tylko za uchwyty z tworzywa sztucznego
- Nozami
- Niebezpieczeñstwo zranienia ostrymi nozami
- Niebezpieczeñstwo porazenia prqdem elektryeznym
- Korpusu urzadzenia nie wolno nigdy zanurzac w wodzie ani тус pod biezaca wodg uwaga powierzchnia urzadzenia moze ulec uszkodzeniu nie stosowac zadnych szoruiacych srodków czyszczgcych
- Wyposazenie dodatkowe
- Czyszczenie miski i wyposazenia
- Czyszczenie korpusu urzqdzenia
- Wskazówka
- Czyszczenie i pielçgnacja
- Usuwanie drobnych usterek usterka
- A niebezpieczeñstwo zranienia ostrymi
- Usunipcie usterki
- Tarcze rozdrabniajace chwytac tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego uwaga nozemogq siq stgpic tarez do rozdrabniania nie uzywac do tarda tv ardego sera parmezanu orzechów ani chrzanu
- Rysunek 9 sokowirówka
- Rysunek 10 wyciskarka do owoców cytrusowych
- Przyczyna
- Przeciwnym
- Wielokrot nie po 2 sekundy
- Przepisy skladniki przygotowanie
- Narzçdzie zakres czas
- Piana z biatek
- Narzpdzie zakres czas przepisy sktadniki przygotowanie
- Gwarancja
- Bita smietana
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia
- Sorbet truskawkowy
- Puszysty milk shake napoj mleczny niskokaloryczny
- J àramutés veszélye
- E hasàbburgonya szeleteló tàrcsa
- D vàgó órlótàrcsa
- C órlótàrcsa
- C tómóeszkóz mérópohàr
- Biztonsàgi ùtmutató
- B vagò tàrcsa
- B utàntóltó nyilàs
- B habverótàrcsa
- A vàgókés
- A tàrcsatartó
- A készülék részei kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt alapgép 1 forgókapcsoló
- Tál tartozékokkal szerszámmal 5 tál
- A fedél
- Szivból gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához on egykiváló minóségü modem háztartási készülék mellett dontótt a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az intemetes oldalunkon talál
- Megegyezó
- Kábelfeltekeró 3 levegóztetó nyilások 4 tapadólábak
- Soha ne rryúljon a tálba addig amíg a készülék be van kapcsolva kikapcsolás után rövid ideig még tait a forgás szerszámot csak leállított hajtómünél cseréljen
- Megjegyzés
- Megegyezõ
- Habverótàrcsa
- Fellépô veszély
- Elõkészítés
- Az apritó tàrcsàt csak a mùanyag fogantyùnàl fogva fogja meg figyelem a kés eltompulhat az apritó tàrcsàt ne hasznàlja keménysaitokhoz parmezàn diófélékhez és tormàhoz
- Apritótàrcsàk
- A vágókést csak a müanyag fogantyúnál fogva a felsõ végén fogja meg
- A készüléket csak akkor lehet bekapcsolni miután a készülékre helyezte az edényt és a fedelet és bereteszelte azokat mindkét kiálló rész az alapkészüléken lévõ nyílásban legyen a fedélen és a házon lévõ nyilak egybeesnek vágókés
- A készülék kezelése
- A a szerszámok forgása kôvetkeztében
- Tál tartozékokkal szerszámmal
- Sérülésveszély az éles kés mi atti
- Sérulésveszély az éles kés miatt
- Sérülésveszély az éles kés miatt
- Szerszá mok
- Segitség üzemzavar esetén zavar
- Receptek hozzávalók feldolgozás
- Külónleges tartozék
- Hagyma fokhagyma
- Fokozat ido receptek hozzávalók feldolgozás
- Figyelem a készülék felülete megsérülhet ne használjon súrolószert a készülék tisztításához
- Ellentétes
- Í áramütés veszélye soha ne merítse az alapgépet vízbe és soha ne tartsa folyó vi
- Az alapgép tisztítása
- Ábra gyümolcsprés
- A vágókést és az apritó tárcsát csak a müanyag fogantyúnál fogva fog a meg
- Ábra citrus gyümólcsprés
- A munka befejezése után
- Zöldfüszer kivéve snidling
- A hiba elháritása
- Zóldség és burgonya nyers
- Tárolás
- Tisztitás és ápolás
- Tal és tartozékok tisztítása
- Panirozó liszt
- Mi tej
- Kevert tészta
- Kemény sajt pl parmezán
- Kelt tészta
- Hús máj
- Fokozat idö receptek hozzávalók feldolgozás
- Eperszorbet
- Tojáshab
- Szerszá mok
- Ártalmatlanitás
- Tejszinhab
- Szerszá mok
- Könnyü tejes turmixital a kalóriákat számlálók részére
- Garanciális feltételek
- Fokozat ido receptek hozzávalók feldolgozás
- Короткий огляд
- Вказ вки з безпеки
- Експлуатащя
- Чистка догляд
- Спещальн комплектуюч елементи
- Збер1гання
- Допомога у раз неполадок
- Рецепти 1нгред1енти переробка
- Рекомендацп з утил зацн
- Гарантия
- Комплектный обзор
- Указания по безопасности
- Эксплуатация
- Чистка и уход
- Помощь при устранении неисп равностей
- Хранение
- Специальные принадлежности
- Рецепты компоненты переработка
- Сдобное тесто
- Утилизация
- Условия гарантийного обслуживания
- Гарантия изготовителя
- Внимание важная информация для потребителей
- Аксессуары и средства по уходу
- Разработано для жизни
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге и 812 449 3161
- Прием заявок на ремонт в г москве и 495 737 2961
- О гарантийном и сервисном обслуживании
- Информация о сервисе
- Информация изготовителя
- Чита ооо
- Ростовна дону
- Волжский
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru
- Robert bosch hausgeräte gmbh 91
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- Robert bosch hausgeräte gmbh 93
- Jp мм j i
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- H xi i
- Щ j xji
- Õlazilã hl lcgji
- Robert bosch hausgeräte gmbh 95
- Ji ll4 i
- Лйл pxà
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- Mj obluí l
- Jji w i
- F ul 0 4x9 l l f ш jl m 9 bl i 4 9 г
- Bh bahrain
- Bg bulgaria
- Be belgique belgië belgium
- Svizzera switzerland
- Ba bosna i hercegovina
- Kundendienst customer service
- Au australia
- Fl suomi finland
- At österreich austria
- Es españa spain
- Ae united arab emirates
- Ee eesti estonia simson oü
- Dk danmark denmark
- De deutschland germany
- Czech republic
- Cz ceskä republika
- Cy cyprus kürrpog
- Ch schweiz suisse
- By belarus беларусь
- Br brasil brazil
- Bosnia herzegovina
- Gb great britain
- Fr france
- Md moldova
- Lv latvija latvia
- Lu luxembourg
- Lt lietuva lithuania
- Lb lebanon
- Kz kazakhstan казахстан
- It italia italy
- Is iceland
- In india bharat ян
- Il israel ts a
- Ie republic of ireland
- Hu magyarorszag hungary
- Hr hrvatska croatia
- Hk hong kong
- Gr greece eaaoç
- Tr tiirkiye turkey
- Maledives
- Sk slovensko slovakia
- Si slovenija slovenia
- Sg singapore глй
- Se sverige sweden
- Ru russia россия
- Ro romania romania
- Pt portugal
- Pl polska poland
- Nz new zealand
- No norge norway
- Nl nederland netherlands
- Za south africa
- Xs srbija serbia
- Mv raajjeyge jumhooriyyaa
- Xk kosovo
- Mt malta
- Ua ukraine ykpaiha
- Mk macedonia makenohuja
- Tw taiwan
- Me crna gora montenegro
- Tel 01805 267242
- Garantiebedingungen
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
Похожие устройства
-
Bosch SP…Инструкция по применению -
Bosch SK...Инструкция по работе -
Bosch SP…Инструкция по применению -
Bosch SPS2HMW3FRРуководство по эксплуатации -
Bosch SPS2HMW2FRЭксплуатационная инструкция -
Bosch SPS2IKW3CRРуководство по эксплуатации -
Bosch SPS2IKW2CRРуководство по использованию -
Bosch SMV25EX00EИнструкция по эксплуатации -
Bosch SPV6EMX70QКраткий обзор функций -
Bosch MCM64085Инструкция пользователя -
Bosch MCM64051Инструкция к устройству -
Bosch SPS2IKW4CRРуководство по эксплуатации
no Sikkerhetshenvisninger Fare for elektrisk stot Maskinen mä kun tilkoples og brukes i henhold til angivelsene pä typeski Itet Den mä kun brukes när stromkabelen og maskinen selv ikke viser tegn pä ytre skader Sikre maskinen for barn Personer ogsä barn med reduserte ändelige svakheter ell er evner eller som mangier erfaringer og kunnskaper om apparatet mä ikke fä betjene det med mindre de har fätt opplaering I bruken av apparatet og under tilsyn av personer som er ansvarlige for sikkerheten Trekk stöpselet ut avstikkontakten etter bruk dersom du forlater rommet eller dersom det oppstär fell Ikke trekk stromkabelen over skarpe ting eller varme flater Reparasjoner pä apparatet f eks utskifting av ledningen mä kun utfores av vär kundeservice for ä unngä at det oppstär fare Ikke hold I maskinen med väte hender Den mä ikke holdes under rennende vann eller dyppes ned I vann Betjening Apparate og tilbehoret mä rengjores grundig for forste gangs bruk se Rengjoring og pleie Forberedning Sett motorenheten pä et glatt og rent underlag Luftehullene mä vaare frie Sett stöpselet I stikkontakten Bolle med tilbehor verktoy A Fare for skade pä grunn av roterende verktoy Mens arbeidet pägär mä du aldri gripe ned rorebollen ogsä etter at maskinen er slätt av gär den i kort tid Verktoyet mä kun skiftes när drevet stär belt stille Sett pä eltebollen 5 og drei den i klokkens reining til den stopper Nesen pä bollen mä vaare I sprekken pä basismaskinen Sett pä verktoyet 7 8 som beskrevet I det tilsvarende avsnittet For utvalg se Oppskrifter ingredienser bearbeidi ng Fyll pä ingrediensene som beskrevet I det tilsvarende avsnittet For utvalg se Oppskrifter ingredienser bearbeidi ng Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sett pä lokket 6a pil pä lokket pä pilen pä händtaket og drei det I klokkens retning inntil det stopper Nesen pä lokket mä vaare I sprekken pä basismaskinen Pilene mä stemme overens silk som vist pä bildet Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ing redienser bearbeiding Apparatet kan kun släs pä när bäde bollen og lokket er satt pä begge Nesene mä vsere i sprekken pä basismaskinen pilene pä lokket og motorblokken stemmer overens Kuttekniv for kutting hakking elting A Fare for skade pä grunn av skarpe kniver Kniven mä kun holdes I kunststoff händtaket ovre enden Sett Inn kuttekniven 7a Fyll pä ingrediensene Sett pä lokket 6a med stoteren 6c Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ingredienser bearbeiding For ä fylle pä mere ingredienser settes dreiebryteren pä 0 Ta ut stoteren 6c og fyll pä tilsetningene igjennom päfyllingsäpningen 6b Henvisning Ved kutting og hakking oker kuttegraden jo lenger du arbeider Vispeskive For flöte stiv eggehvite shakes Sett inn vispeskiven 7b Fyll pä ingrediensene Sett pä lokket 6a med stoteren 6c Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ingredienser bearbeiding For ä fylle pätilsetninger stilles dreiebryteren pä 1 Ta ut stoteren 6c og fyll pä tilsetningene igjennom päfyllingsäpningen 6b Kutteski ver Skjaareskive 8b f eks for skjaaring av agurk käl rodbeter kälrabi Hovleskive 8c f eks for ä hovle gulrot seller Skjaare riveskive 8d For skjaaring og riving Fäes i faghandelen Pommes frites skive 8e under innsettingen mä det passes pä at skiven sitter riktig se bilde 31
Lær om sikkerhetshenvisninger og korrekt bruk av elektriske apparater. Unngå skader og sikre trygg drift med våre nyttige tips og retningslinjer.