Bosch MCM 2050 [31/102] Betjening

Bosch MCM 2050 [31/102] Betjening
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe PN
páââÉêÜÉíëÜÉåîáëåáåÖÉê
c~êÉ=Ñçê=ÉäÉâíêáëâ=ëí›í>
j~ëâáåÉå=ã™=âìå=íáäâçéäÉë=çÖ=ÄêìâÉë=á=ÜÉåÜçäÇ=
íáä=~åÖáîÉäëÉåÉ=é™=íóéÉëâáäíÉíK
aÉå=ã™=âìå=ÄêìâÉë=å™ê=ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=çÖ=
ã~ëâáåÉå=ëÉäî=á ââÉ=î áëÉê=íÉÖå=é™=óíêÉ=ëâ~ÇÉêK
páâêÉ=ã~ëâáå Éå=Ñçê=Ä~ êåK
mÉêëçåÉê=EçÖë™=Ä~êåF=ãÉÇ=êÉÇìëÉêíÉ=™åÇÉäáÖÉ=
ëî~âÜÉíÉê=ÉääÉê=ÉîåÉêI=ÉääÉê=ëçã=ã~åÖäÉê=
ÉêÑ~êáåÖÉê=çÖ=âìååëâ~éÉê=çã=~éé~ê~íÉíI=ã™=áââÉ=
Ñ™=ÄÉíàÉåÉ=ÇÉíI=ãÉÇ=ãáåÇêÉ=ÇÉ=Ü~ê=Ñ™íí=çééä‹êáåÖ=
á=ÄêìâÉå=~î=~éé~ê~íÉí=çÖ=ìåÇÉê=íáäëóå=~î=
éÉêëçåÉê=ëçã=Éê=~åëî~êäáÖÉ=Ñçê=ëáââÉêÜÉíÉåK
qêÉââ=ëí›éëÉäÉí=ìí=~î=ëíáââçåí~âíÉå=ÉííÉê=ÄêìâI=
ÇÉêëçã=Çì=Ñçêä~íÉê=êçããÉí=ÉääÉê=ÇÉêëçã=ÇÉí=
çééëí™ê=ÑÉáäK
fââÉ=íêÉââ=ëíê›ãâ~ÄÉäÉå=çîÉê=ëâ~êéÉ=íáåÖ=ÉääÉê=
î~êãÉ=Ñä~íÉêK
oÉé~ê~ëàçåÉê=é™=~éé~ê~íÉíI=ÑK=ÉâëK=ìíëâáÑíáåÖ=~î=
äÉÇåáåÖÉåI=ã™=âìå=ìíÑ›êÉë=~î=î™ê=âìåÇÉëÉêîáÅÉI=
Ñçê=™=ìååÖ™=~í=ÇÉí=çééëí™ê=Ñ~êÉK=
fââÉ=ÜçäÇ=á=ã~ëâáåÉå=ãÉÇ=î™íÉ=ÜÉåÇÉêK=
aÉå ã™ áââÉ=ÜçäÇÉ ë=ìåÇ Éê=êÉååÉåÇÉ=î~åå=ÉääÉê=
ÇóééÉë=åÉÇ=á=î~ååK
_ÉíàÉåáåÖ
^éé~ê~íÉí=çÖ=íáäÄÉÜ›êÉí=ã™=êÉåÖà›êÉë=ÖêìåÇáÖ=Ñ›ê=
Ñ›êëíÉ=Ö~åÖë=ÄêìâI=ëÉ=“oÉåÖà›êáåÖ=çÖ=éäÉáÉÒK
cçêÄÉêÉÇåáåÖ
pÉíí=ãçíçêÉåÜÉíÉå=é™=Éí=Öä~íí=çÖ=êÉåí=
ìåÇÉêä~ÖK=iìÑíÉÜìääÉåÉ=ã™=î‹êÉ=ÑêáÉK
pÉíí=ëí›éëÉäÉí=á=ëíáââçåí~âíÉåK
_çääÉ=ãÉÇ=íáäÄÉÜ›êLîÉêâí›ó
c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ=é™=Öêìåå=~î=êçíÉêÉåÇÉ=
îÉêâí›ó
jÉåë=~êÄÉáÇÉí=é™Ö™ê=ã™=Çì=~äÇêá=ÖêáéÉ=åÉÇ=
á ê›êÉÄçääÉå=EçÖë™=ÉííÉê=~í=ã~ëâáåÉå=Éê=ëä™íí=~î=
Ö™ê=ÇÉå=á=âçêí=íáÇFK
sÉêâí›óÉí=ã™=âìå=ëâáÑíÉë=å™ê=ÇêÉîÉí=ëí™ê=ÜÉäí=
ëíáääÉK
íí=é™=ÉäíÉÄçääÉå=ERF=çÖ=ÇêÉá=ÇÉå=á=âäçââÉåë=
êÉíåáåÖ=íáä=ÇÉå=ëíçééÉê=E“kÉëÉåÒ=é™=ÄçääÉå=
ã™ î‹êÉ=á=ëéêÉâ âÉå= é™=Ä ~ëáëã ~ëâ áåÉåF K
íí=é™=îÉêâí›óÉí=ETLUF=ëçã=ÄÉëâêÉîÉí=
á ÇÉí íáäëî~êÉåÇÉ=~îëåáííÉíK=cçê=ìíî~äÖ=ëÉ=
“lééëâêáÑíÉêLáå ÖêÉÇáÉ åëÉê LÄÉ~êÄ ÉáÇáåÖ ÒK
cóää=é™=áåÖêÉÇáÉåëÉåÉ=ëçã=ÄÉëâ êÉîÉí=
á ÇÉí íáäëî~êÉåÇÉ=~îëåáííÉíK=cçê=ìíî~äÖ=ëÉ=
“lééëâêáÑíÉêLáå ÖêÉÇáÉ åëÉê LÄÉ~êÄ ÉáÇáåÖ ÒK
pÉíí=é™=äçââÉí=ES~F=Eéáä=é™=äçââÉí=é™=éáäÉå=
é™ Ü™åÇí~âÉíFI= çÖ=ÇêÉá=ÇÉí=á= âäçââÉåë=êÉíåáåÖ=
áååíáä=ÇÉí=ëíçééÉê=E“kÉëÉåÒ=é™=äçââÉí=ã™=
î‹êÉ=á=ëéêÉâ âÉå=é™ =Ä~ëá ëã~ëâá åÉåFK
máäÉåÉ=ã™=ëíÉããÉ=çîÉêÉåë=ëäáâ=ëçã=îáëí=
é™ ÄáäÇÉíK
pÉíí=ÇêÉáÉÄêóíÉêÉå=ENF=é™=›åëâÉí=íêáååI=
ëÉ “lééëâêáÑíÉêLáåÖêÉÇáÉåëÉêLÄÉ~êÄÉáÇáåÖÒK=
^éé~ê~íÉí=â~å=âìå=ëä™ë=é™=å™ê=Ä™ÇÉ=ÄçääÉå=
çÖ=äçââÉí=Éê=ë~íí=é™=EÄÉÖÖÉ=“kÉëÉåÉÒ=ã™=
î‹êÉ=á=ëéêÉââÉå=é™=Ä~ëáëã~ëâáåÉåI=éáäÉåÉ=é™=
äçââÉí=çÖ=ãçíçêÄäçââÉå=ëíÉããÉê=çîÉêÉåëKFK
hìííÉâåáî
Ñçê=âìííáåÖI=Ü~ââáåÖI=ÉäíáåÖK
c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ=é™=Öêìåå=~î=ëâ~êéÉ=
âåáîÉê>
håáîÉå=ã™=âìå=ÜçäÇÉë=á=âìåëíëíçÑÑJÜ™åÇí~âÉí=
E›îêÉ=ÉåÇÉåFK
pÉíí=áåå=âìííÉâåáîÉå=ET~FK
cóää=é™=áåÖêÉÇáÉå ëÉåÉ K
pÉíí=é™=äçââÉí=ES~F=ãÉÇ=ëí›íÉêÉå=ESÅFK
pÉíí=ÇêÉáÉÄêóíÉêÉå=ENF=é™=›åëâÉí=íêáååI=
ëÉ “lééëâêáÑíÉêLáåÖêÉÇáÉåëÉêLÄÉ~êÄÉáÇáåÖÒK
cçê=™=ÑóääÉ=é™=ãÉêÉ=áåÖêÉÇáÉåëÉêI= ëÉííÉë=
ÇêÉáÉÄêóíÉêÉå=é™ MK
q~=ìí=ëí›íÉêÉå=ESÅF=çÖ=Ñóää=é™=íáäëÉíåáåÖÉåÉ=
áÖàÉååçã=é ™Ñóääá åÖë™é åáåÖÉå =ESÄFK
eÉåîáëåáåÖW=sÉÇ=âìííáåÖ= çÖ=Ü~ââáåÖ=›âÉê=
âìííÉÖê~ÇÉå=àç=äÉåÖÉê=Çì=~êÄÉáÇÉêK
sáëéÉëâáîÉ=
cçê=Ñä›íÉI=ëíáî=ÉÖÖÉÜîáíÉI=ëÜ~âÉëK
pÉíí=áåå=îáëéÉëâáîÉå=ETÄFK
cóää=é™=áåÖêÉÇáÉå ëÉåÉ K
pÉíí=é™=äçââÉí=ES~F=ãÉÇ=ëí›íÉêÉå=ESÅFK
pÉíí=ÇêÉáÉÄêóíÉêÉå=ENF=é™=›åëâÉí=íêáååI=ëÉ=
“lééëâêáÑíÉêLáåÖêÉÇáÉåëÉêLÄÉ~êÄÉáÇáåÖÒK
cçê=™=ÑóääÉ=é™=íáäëÉíåáåÖÉêI=ëíáääÉë=ÇêÉáÉÄêóíÉêÉå=
é™=NK
q~=ìí=ëí›íÉêÉå=ESÅF=çÖ=Ñóää=é™=íáäëÉíåáåÖÉåÉ=
áÖàÉååçã=é ™Ñóääá åÖë™é åáåÖÉå =ESÄFK
hìííÉëâáîÉê
Ó pâà‹êÉëâáîÉ=EUÄF
ÑK=ÉâëK=Ñçê=ëâà‹êáåÖ=~î=~ÖìêâI=â™äI=ê›ÇÄÉíÉêI=
â™äê~ÄáK
Ó e›îäÉëâáîÉ=EUÅF
ÑK=ÉâëK=Ñçê=™=Ü›îäÉ=ÖìäêçíI=ëÉääÉêáK
ÓpâàêÉJêáîÉëâáîÉ=EUÇF
cçê=ëâà‹êáåÖ=çÖ=êáîáåÖW
c™Éë=á=Ñ~ÖÜ~åÇÉäÉåW
Ó mçããÉë=ÑêáíÉë=ëâáîÉ=EUÉF
ìåÇÉê=áååëÉííáåÖÉå=ã™=ÇÉí=é~ëëÉë=é™=~í=
ëâáîÉå=ëáííÉê=êáâíáÖ=EëÉ=ÄáäÇÉFK
åç

Содержание

no Sikkerhetshenvisninger Fare for elektrisk stot Maskinen mä kun tilkoples og brukes i henhold til angivelsene pä typeski Itet Den mä kun brukes när stromkabelen og maskinen selv ikke viser tegn pä ytre skader Sikre maskinen for barn Personer ogsä barn med reduserte ändelige svakheter ell er evner eller som mangier erfaringer og kunnskaper om apparatet mä ikke fä betjene det med mindre de har fätt opplaering I bruken av apparatet og under tilsyn av personer som er ansvarlige for sikkerheten Trekk stöpselet ut avstikkontakten etter bruk dersom du forlater rommet eller dersom det oppstär fell Ikke trekk stromkabelen over skarpe ting eller varme flater Reparasjoner pä apparatet f eks utskifting av ledningen mä kun utfores av vär kundeservice for ä unngä at det oppstär fare Ikke hold I maskinen med väte hender Den mä ikke holdes under rennende vann eller dyppes ned I vann Betjening Apparate og tilbehoret mä rengjores grundig for forste gangs bruk se Rengjoring og pleie Forberedning Sett motorenheten pä et glatt og rent underlag Luftehullene mä vaare frie Sett stöpselet I stikkontakten Bolle med tilbehor verktoy A Fare for skade pä grunn av roterende verktoy Mens arbeidet pägär mä du aldri gripe ned rorebollen ogsä etter at maskinen er slätt av gär den i kort tid Verktoyet mä kun skiftes när drevet stär belt stille Sett pä eltebollen 5 og drei den i klokkens reining til den stopper Nesen pä bollen mä vaare I sprekken pä basismaskinen Sett pä verktoyet 7 8 som beskrevet I det tilsvarende avsnittet For utvalg se Oppskrifter ingredienser bearbeidi ng Fyll pä ingrediensene som beskrevet I det tilsvarende avsnittet For utvalg se Oppskrifter ingredienser bearbeidi ng Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sett pä lokket 6a pil pä lokket pä pilen pä händtaket og drei det I klokkens retning inntil det stopper Nesen pä lokket mä vaare I sprekken pä basismaskinen Pilene mä stemme overens silk som vist pä bildet Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ing redienser bearbeiding Apparatet kan kun släs pä när bäde bollen og lokket er satt pä begge Nesene mä vsere i sprekken pä basismaskinen pilene pä lokket og motorblokken stemmer overens Kuttekniv for kutting hakking elting A Fare for skade pä grunn av skarpe kniver Kniven mä kun holdes I kunststoff händtaket ovre enden Sett Inn kuttekniven 7a Fyll pä ingrediensene Sett pä lokket 6a med stoteren 6c Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ingredienser bearbeiding For ä fylle pä mere ingredienser settes dreiebryteren pä 0 Ta ut stoteren 6c og fyll pä tilsetningene igjennom päfyllingsäpningen 6b Henvisning Ved kutting og hakking oker kuttegraden jo lenger du arbeider Vispeskive For flöte stiv eggehvite shakes Sett inn vispeskiven 7b Fyll pä ingrediensene Sett pä lokket 6a med stoteren 6c Sett dreiebryteren 1 pä onsket trinn se Oppskrifter ingredienser bearbeiding For ä fylle pätilsetninger stilles dreiebryteren pä 1 Ta ut stoteren 6c og fyll pä tilsetningene igjennom päfyllingsäpningen 6b Kutteski ver Skjaareskive 8b f eks for skjaaring av agurk käl rodbeter kälrabi Hovleskive 8c f eks for ä hovle gulrot seller Skjaare riveskive 8d For skjaaring og riving Fäes i faghandelen Pommes frites skive 8e under innsettingen mä det passes pä at skiven sitter riktig se bilde 31

Скачать
Случайные обсуждения