Bosch MFW 1501 [57/65] Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru
![Bosch MFW 1501 [57/65] Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru](/views2/1205055/page57/bg39.png)
Содержание
- Auf einen blick 2
- Bedienen 2
- Bild b 2
- Bitte bildseiten ausklappen bilda 1 2
- Dieses gerät ist für den gebrauch im haushalt und nicht im gewerbe bestimmt 2
- Fleischwolf vorsatz abnehmen und zerlegen zusammensetzen 2
- Gerät mit heischwolf vorsatz bilda 2
- Messer nicht an den schneidflächen anfassen 2
- Sicherheitshinweise 2
- Stromschlag gefahr 2
- Verletzungsgefahr durch rotierende 2
- Verletzungsgefahr durch scharfes messer 2
- Vorbereiten 2
- Vorsätze werkzeuge 2
- Vorsätze werkzeuge nur bei stillstand des gerätes wechseln 2
- Während des betriebes nie in die einfüllöffnung greifen zum nachschieben immer den stopfer verwenden 2
- Aufbewahren 3
- Behebung 3
- Bild a pos 4 3
- Bild a pos 4 5 6 3
- Ersatzteile 3
- Fruchtpressen vorsatz muz 4 fv 1 3
- Gerät niemals in wasser tauchen und nie unter fließendes wasser halten achtung oberflächen können beschädigt werden keine scheuernden reinigungsmittel verwenden die aluminium teile nicht im geschirrspüler reinigen mit derzeit können harmlose verfärbungen auftreten 3
- Gerät reinigen 3
- Getreidemühlen vorsatz mit steinmahlwerk muz 4 gm 1 3
- Hilfe bei störungen 3
- Lochscheiben satz muz 4 ls 1 3
- Reibevorsatz muz 4 rv 1 3
- Reinigen und pflegen 3
- Sonderzubehör 3
- Spritzgebäck vorsatz muz 4 sv 1 3
- Stromschlag gefahr 3
- Störung 3
- Ursache 3
- Wichtiger hinweis 3
- Zubehör reinigen 3
- Electric shock risk 4
- Garantiebedingungen 4
- Hinweise zur entsorgung 4
- Overview 4
- Please fold out the illustrated pages fig a 1 4
- Safety information 4
- This appliance is designed for domestic and not industrial use 4
- Attachments tools 5
- Cleaning and servicing 5
- Cleaning the accessories 5
- Cleaning the appliance 5
- Detaching and disassembling assembling the meat mincer attachment 5
- Do not take hold of blades by the cutting surfaces 5
- Electric shock risk 5
- Fancy biscuit attachment muz 4 sv 1 5
- Figure a item 4 5
- Figure a items 4 5 6 5
- Grater attachment muz 4 rv1 5
- Injury hazard due to rotating 5
- Never immerse the appliance in water or place under running water warning surfaces may be damaged do not use abrasive cleaning agents do not clean aluminium parts in the dishwasher harmless discolouration may occur over time 5
- Never put your fingers into the filling hole while the mincer is switched on always use the stuffer to push food down the hole make sure the mincer motor has stopped turning before you change an attachment or tool 5
- Operating the appliance 5
- Optional accessory 5
- Perforated disc set muz 4 ls 1 5
- Preparation 5
- Risk of injury from the sharp blade 5
- Spare parts 5
- Storage 5
- Using the meat mincer attachment fig a 5
- Disposal 6
- Grain mill attachment with stone grinder cone muz 4 gm 1 6
- Guarantee 6
- Important information 6
- Purée attachment muz 4 fv1 6
- Remedial action 6
- Troubleshooting 6
- Appareil avec hachoir à viande figure a 7
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et non pas à des fins professionnelles 7
- Consignes de sécurité 7
- Lorsque l appareil fonctionne ne mettez jamais les mains dans l ouverture d ajout des ingrédients pour tasser la préparation utilisez toujours le pilon poussoir changez les embouts pièces uniquement lorsque l appareil est à l arrêt 7
- Ne saisissez pas la lame par les surfaces coupantes 7
- Préparatifs 7
- Risque d électrocution 7
- Risque de blessure avec la lame 7
- Risque de blessure avec les embouts pièces en rotation 7
- Tranchante 7
- Utilisation 7
- Veuillez déplier les volets illustrés figure a 1 7
- Vue d ensemble 7
- Accessoires en option 8
- Embout à gâteaux secs muz 4 sv 1 8
- Embout à râper concasser muz4 rv1 8
- Figure a pos 4 8
- Figure a pos 4 5 6 8
- Figure b 8
- Jeu de disques ajourés muz 4 ls 1 8
- Kit pour coulis de fruits et légumes muz 4 fv 1 8
- Moulin à céréales avec meules en pierre muz 4 gm1 8
- Ne plongez jamais l appareil dans l eau ne le tenez jamais sous l eau courante attention vous risquez d endommager les surfaces n utilisez pas de détergent abrasif les pièces en aluminium ne vont pas au lave vaisselle a la longue des décolorations ne présentant aucun risque peuvent apparaître 8
- Nettoyage des accessoires 8
- Nettoyage et entretien 8
- Nettoyer l appareil 8
- Pièces de rechange 8
- Rangement 8
- Retirez le hachoir à viande puis démontez remontez le 8
- Risque d électrocution 8
- Aprire le pagine con le figure figura a 1 9
- Dérangement 9
- Dérangements et remèdes 9
- Garantie 9
- Guida rapida 9
- Istruzioni di sicurezza 9
- Mise au rebut 9
- Questo apparecchio è destinato all uso domestico e non all impiego professionale 9
- Remarque importante 9
- Remède 9
- Accessorio speciale 10
- Adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata muz 4 sv 1 10
- Apparecchio con l adattatore tritacarne figura a 10
- Conservazione 10
- Durante il funzionamento non introdurre mai le mani nell apertura di carico per spingere gli alimenti nel tritacarne usare sempre il pestello sostituire gli adattatori utensili solo quando l apparecchio è fermo 10
- Figura a pos 4 10
- Figura a pos 4 5 6 10
- Figura b 10
- Non afferrare la lama sulle superfici di taglio 10
- Pericolo di ferite a causa di adattatori 10
- Pericolo di ferite da lama tagliente 10
- Pericolo di scariche elettriche non immergere mai l apparecchio nell acqua né metterlo sotto acqua corrente attenzione possibili danni alle superfici non utilizzare detergenti abrasivi non lavare in lavastoviglie le parti in alluminio con il tempo possono presentarsi innocue alterazioni di colore 10
- Preparazione 10
- Pulire gli accessori 10
- Pulire l apparecchio 10
- Pulizia e cura 10
- Ricambi 10
- Set di dischi forati muz 4 ls 1 10
- Smontare l adattatore tritacarne e scomporlo ricomporlo 10
- Utensili in rotazione 10
- Adattatore grattugia muz 4 rv 1 11
- Adattatore macina per cereali con sistema di macina in acciaio muz 4 gm 1 11
- Adattatore spremifrutta muz 4 fv 1 11
- Avvertenza importante 11
- Garanzia 11
- Guasto 11
- Rimedio 11
- Rimedio in caso di guasti 11
- Smaltimento 11
- Apparaat met vleesmolenhulpstuk afb a 12
- Bedienen 12
- De pagina s met afbeeldingen uitklappen a u b afb a 1 12
- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en niet voor zakelijk gebruik 12
- Gevaar van een elektrische schok 12
- Het mes niet vastpakken aan de snijrand 12
- Hulpstukken gereedschappen 12
- In een oogopslag 12
- Tijdens het gebruik nooit in de vulopening grijpen tijdens het bijvullen altijd de stopper gebruiken hulpstukken gereedschappen uitsluitend verwisselen wanneer het apparaat stilstaat 12
- Veiligheidsvoorschriften 12
- Verwendingsgevaar door draaiende 12
- Verwondingsgevaar door scherp mes 12
- Vleesmolenhulpstuk verwijderen en uit elkaar nemen in elkaar zetten 12
- Voorbereiden 12
- Afbeelding a pos 4 13
- Afbeelding a pos 4 5 en 6 13
- Apparaat reinigen 13
- Belangrijke aanwijzing 13
- Extra toebehoren 13
- Fruitpershulpstuk muz 4 fv1 13
- Gevaar van een elektrische schok het apparaat nooit onderdompelen in water en nooit onder strömend water houden attentie de oppervlakken kunnen beschadigd raken geen schürende reinigingsmiddelen gebruiken de aluminium onderdelen niet reinigen in de afwasautomaat in de loop van de tijd kunnen er onschadehjke verkleuringen optreden 13
- Graanmolenhulpstuk met stenen maalwerk muz 4 gm 1 13
- Hulp bij storingen 13
- Hulpstuk voor spritsgebak muz 4 sv 1 13
- Maalhulpstuk muz4rv1 13
- Oorzaak 13
- Opbergen 13
- Oplossing 13
- Ponsschijvenset muz 4 ls 1 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Storing 13
- Toebehoren reinigen 13
- Vervangingsonderdelen 13
- Afvoer van het oude apparaat 14
- Dette apparat er et husholdningsapparat og ikke beregnet til erhvervsmæssig brug 14
- Fold billedsideme ud billede a 1 14
- Garantie 14
- Kvæstelsesfare som folge af röterende redskaber 14
- Overblik 14
- Risiko for elektrisk stod 14
- Sikkerhedsanvisninger 14
- Stik aldrig hânden ind i pàfyldningsàbningen nâr maskinen er i gang brug altid stopperen til at skubbe kodet ned udskift kun tilbehor redskaber nâr maskinen star stille 14
- Berer ikke knivene med de bare fing re 15
- Betjening 15
- Billede a pos 4 15
- Billede a pos 4 5 6 15
- Billede b 15
- Dyp aldrig maskinen i vand og hold den aldrig under rindende vand pas pä overfladerne kan beskadiges benyt ingen skurende rengoringsmidler renger ikke aluminiumsdelene i opvaskemaskinen med tiden kan uskadelige misfarvninger opstä 15
- Ekstratilbehor 15
- Forberedelse 15
- Hulskive saet muz 4 ls 1 15
- Kveestelsesfare som folge afskarpe 15
- Maskine med kodhakker enhed billede a 15
- Maskinen rengores 15
- Opbevaring 15
- Ren gering og pleje 15
- Rengoring af tilbehor 15
- Reservedele 15
- Risiko for elektrisk stod 15
- Rivescetmuz4 rv 1 15
- Sm kageformseet muz 4 sv 1 15
- Tag kodhakkeren af og skil den ad samle den 15
- Afhjælpning 16
- Bortskaff eise 16
- Frugtpresse muz 4 fv 1 16
- Garanti 16
- Hjælp i tilfælde af fejl 16
- Kornmolle enhed med maleværk af sten muz 4 gm 1 16
- Vigtige räd 16
- Ärsag 16
- Apparat med forsats for kjottkvern bilde a 17
- Av roterende forsats verktoy 17
- Betjening 17
- Bilde b 17
- Demontering sammensetting av kjottkvernforsatsen 17
- Den ne maskinen er beregnet for bruk i husholdning og ikke for in dustriel i bruk 17
- En oversikt 17
- Fare for skade pä grunn av skarpe 17
- Fare for stromstot 17
- Fare for stromstot ikke dypp maskinen ned i vann og ikke hold den under rennende vann obs overflatene kan bli skadet ikke bruk skurende rengjoringsmidler aluminiumdelene mä ikke vaskes i oppvaskmaskin med tiden kan det oppstä harmlos misfarging 17
- Forberedning 17
- Ikke ta pä den skarpe skjzerellaten pä kniven 17
- Klaff ut siden med billedtekster bilde a 1 17
- Mikserkniver 17
- Mulig fare for skade pa grunn 17
- Rengjoring og pleie 17
- Sikkerhetshenvisninger 17
- Under drift ma du aldri gripe ned i pafyllings apningen nar du skal etterfylle ma du alltid bruke stapperen forsats verktoy ma kun skiftes nar maskinen star stille 17
- Bilde a pos 4 18
- Bilde a pos 4 5 6 18
- Ekstra ti ibehor 18
- Forsats for kornmolle muz 4 gm 1 18
- Forsats for spoytebakst muz 4 sv 1 18
- Fruktpresseforsats muz 4 fv 1 18
- Garanti 18
- Henvisning om avskaffing 18
- Hjelp ved feil 18
- Oppbevaring 18
- Raspepäsats muz 4 rv 1 18
- Rengjoring av maskinen 18
- Rengjoring av tilbehoret 18
- Reservedeler 18
- Sett med hullskiver muz 4 ls 1 18
- Utbedring 18
- Viktig henvisning 18
- Ärsak 18
- Använda produkten som köttkvarn 19
- Bild b 19
- Denna produkt är en hushällsap parat och alltsä inte avsedd för kontinueriig användning 19
- Förberedelser 19
- Montering och start 19
- Risk för elektriska stötar 19
- Stoppa aldrig nerfingrama i matarbordets tratt utan använd alltid pämataren sätt aldrig fast eller ta loss köttkvarnen eller delar av den medan motom är igäng 19
- Sä lossar du köttkvarnen samt satter ihop tar isär den 19
- Säkerhetsanvisningar 19
- Ta aldrig kniven i skärytoma 19
- Var försiktig sä att du inte skadar dig pä de vassa knivarna 19
- Var försiktig sä att du inte skadar dig pä delar verktyg som roterar 19
- Vik först ut uppslaget med bilder bild a 1 19
- Översiktsbilderna 19
- Atgard 20
- Bild a 4 20
- Extra tillbehör 20
- Förvaring 20
- Hälskivor muz 4 ls 1 20
- Kakspritsmunstycke muz 4 sv 1 20
- Passertillsats muz 4 fv 1 20
- Reid vid fel 20
- Rengöring och skötsel 20
- Reservdelar 20
- Risk för elektriska stötar doppa aldrig maskinen i vatten och skölj den aldrig under rinnande vatten obs motorstativets yta kan skadas använd inga starka rengöringsmedel rengör inte aluminiumdetaljerna i diskmaskin med tiden kan helt ofarliga missfärgningar uppstä 20
- Rivtillsats muz 4 rv1 20
- Sadeskvarn med stenkvarnverk muz 4 gm 1 20
- Se bild a 4 5 6 20
- Sä rengörs de olika delarna 20
- Viktigt 20
- Den gamla maskinen 21
- Konsumentbestämmelser 21
- Kâânnâ esiin kuvasivut kuva a 1 21
- Laitteen osât 21
- Sàhkôiskun vaara 21
- T urvallisuusohjeita 21
- Tâmâ laite on tarkoitettu kotitalouskâyttôôn se ei sovellu ammattimaiseen kâyttôôn 21
- Alkuvalmistelut 22
- Alá tartu teriin niiden leikkauspinnalta 22
- Alá tartu táyttóaukkoon laitteen ollessa toiminnassa kun lisáát aineksia káytá aína survinta vaihda varusteet tyóválineet vain kun laite on pysáhdyksissá 22
- Kakkupursotin muz 4 sv 1 22
- Kuva a pos 4 22
- Kuva a pos 4 5 6 22
- Kuva b 22
- Káyttó 22
- Laitteen puhdistus 22
- Lihamylly kuva a 22
- Lihamyllyn irrottaminen ja purku osiin kokoaminen 22
- Lisávaruste 22
- Loukkaantumisvaara 22
- Puhdistus 22
- Reikálevysarja muz 4 ls 1 22
- Sàhkôiskun vaara alá koskaan upo ta leikkuria veteen tai pese sita juoksevan veden alia huom laitteen pinta voi vaurioitua alá káytá hankaavia puhdistusmenetelmiá alá pese alumiiniosia astianpesukoneessa niiden vari saattaa hieman muuttua ajan mittaan 22
- Sáilytys 22
- Varaos at 22
- Varo pyóríviá varusteita tyóválineitá 22
- Varo teráváá teráá loukkaantumisvaara 22
- Varusteiden puhdistus 22
- Hâiriô 23
- Kierràtysohjeita 23
- Mantelimylly muz 4 rv 1 23
- Sosepuserrin muz 4 fv 1 23
- Toimenpide 23
- Toimenpiteità kàyttôhàiriôiden varalle 23
- Târkeâ oh je 23
- Viljamylly kiveä muz 4 gm 1 23
- Advertencias generales de seguridad 24
- Despliegue por favor las páginas con las ilustraciones figura a 1 24
- Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando por tanto excluido el uso industrial del mismo 24
- Manejo del aparato 24
- No introducir nunca las manos en la abertura de carga estando el aparato en marcha trabajar siempre con el empujador cambiar los accesorios sólo con el aparato parado 24
- Peligro de descargas eléctricas 24
- Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes de la rotación del motor 24
- Peligro de lesiones a causa de los accesorios o elementos giratorios 24
- Peligro de lesiones a causa de los útiles y cuchillas giratorias cortantes 24
- Preparativos 24
- Unidad básica con picadora de carne figura a 24
- Vista general del aparato 24
- Accesorio opcional 25
- Accesorio para churros y buñuelos muz 4 sv 1 25
- Accesorio para rallar muz 4 rv 1 25
- Cuidados y limpieza 25
- Desmontar la picadora y desarmarla o armarla según el caso 25
- Figura a pos 4 25
- Figura a pos 4 5 y 6 25
- Figura b 25
- Guardar 25
- Juego de discos perforados muz 4 ls 1 25
- Limpiar el aparato 25
- Limpiar los accesorios 25
- Peligro de descargas eléctricas no sumergir nunca la carcasa del aparato con el motor en el agua ni limpiarla bajo el grifo del agua atención las superficies del aparato pueden resultar dañadas no usar agentes frotadores para su limpieza no lavar las piezas de aluminio en el lavavajillas con el tiempo pueden producirse ligeras decoloraciones que no tienen ningún efecto sobre el buen funcionamiento del aparato 25
- Repuestos 25
- Tamizador de frutas muz 4 fv 1 25
- Advertencia importante 26
- Avería 26
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 26
- Forma de subsanarla 26
- Garantía 26
- Localización de averías 26
- Molinillo de cereales con muelas de piedra muz 4 gm1 26
- Posible causa 26
- Aparelho com picador de carne adaptável fig a 27
- Durante o funcionamento nunca introduzir a mão na abertura de enchimento para empurrar os alimentos deverá utilizar sempre o calcador substituir as peças adaptáveis ferramentas sempre com o aparelho completamente parado 27
- Este aparelho destina se ao uso doméstico e não industrial 27
- Indicações de segurança 27
- Não segurar nas lâminas pela superfície cortante 27
- Panorâmica do aparelho 27
- Perigo de choque eléctrico 27
- Perigo de ferimentos devido às lâminas afiadas 27
- Perigo de ferimentos provocados por peças adaptáveis ferramentas em rotação 27
- Por favor desdobre as páginas com as ilustrações fig a 1 27
- Preparação 27
- Utilização 27
- Acessórios especiais 28
- Adaptador para biscoitos muz 4 sv 1 28
- Adaptador para espremer frutos muz 4 fv 1 28
- Adaptador para ralar muz 4 rv 1 28
- Arrumação 28
- Fig a pos 4 28
- Fig a pos 4 5 e 6 28
- Jogo de discos com furos muz 4 ls 1 28
- Limpeza da máquina 28
- Limpeza dos acessórios 28
- Limpeza e manutenção 28
- Não mergulhar o aparelho em água nem o lavar sob água corrente atenção as superfícies exteriores podem sofrer danos não utilizar produtos de limpeza abrasivos as peças de alumínio não devem ser lavadas na máquina de lavar loiça com o tempo podem surgir alterações de cor que não têm qualquer problema 28
- Perigo de choque eléctrico 28
- Peças de substituição 28
- Retirar o picador de carne adaptável e desmontá lo voltar a montá lo 28
- Ajuda em caso de anomalias 29
- Garantia 29
- Indicações sobre reciclagem 29
- Pia patiá 29
- Ynossi eiç aacpaàeíaç 29
- Aipaípeaq 30
- Auakeuq eivai aki vqtonoiqpévq 30
- Auokeuqq гia va niéasts та tpóipipa péaa огр auakeuq xpqaiponoieíte návrots 30
- Cppovtíôa 30
- E aptqpâtœv 30
- Eikóva в 30
- Kaôapiapóq 30
- Kaôapiapóç 30
- Kaôapiapóç tqq ouokeuqq 30
- Kivóuvoq траиратюрой anó 30
- Kívóuvoq траиратюрой anó nspiarpsipópeva проаартррата epyaaeía 30
- Kívõuvoq qaektponaq íaç mq ßudiaete поте tq auakeuq péaa ae vepó 30
- Luakcuq pe npoaáptqpa kpeatopqxavqç eikóva a 30
- Mqv niávete то paxaípi anq enupáveieq konqq 30
- Niearq aaaá ere та npoaaptqpata epyaaeía póvov óta 30
- Pqv tqv kpatqaere поте катш anó tpexoúpevo vepó npoaoxq oi enipáveieq pnopoúv va unoaroúv pôopeq mq xpqaiponoieíre péaa кадарюрои пои xapá ouv mqv náévere та aaoupivévia pépq aro nauvrqpio niótwv me tqvnápoõo той xpóvou pnopeí va epcpaviaroúv okívõuveq xpeopaukéq aaaoiwaeiq 30
- Tiq kotptepéq aápeq 30
- Xeipiapóq npoetoipaaía 30
- Xépi aaq péaa ото tpocpoõotikó ávoiyp 30
- Аттооиуарролоугрп auvappoàóynor тои проаартпра 30
- Ката tq áeaoupyía pp ßä ete 30
- Кргаторп 30
- Aitía 31
- Anóaupaq 31
- Avraààaktikó 31
- Avtipetwniaq 31
- Avtipetwniaq ßäaßuv bxäßq 31
- E aptqpata 31
- Muz 4 ls 1 31
- Npoaáprqpa ekxupwtq cppoúttov muz 4 fv 1 31
- Npoaáptqpa pniakótwv npéaaç muz 4 sv 1 31
- Npoaáptqpa tpnpípatoç muz 4 rv 1 31
- Npoaáptqpa áxsaqq pe рихопетрес muz4 gm 1 31
- Qúàaçn 31
- Õiatpqtwv 31
- Opoi eityhxhx 32
- Bu cihaz evde kullanilmak üzere uretilmis olup ticari kullanim ein elveri li degildir 33
- Dolayi yaralanma tehlikesi soz konusudur 33
- Donen on takimin dònen aletlerin yarattigi yaralanma tehlikesi 33
- Eee yönetmeligine uygundur 33
- Elektrik carpma tehlikesi 33
- Et kiyma òn takimina sahip olan cihaz resim a 33
- Genei bakis 33
- Güvenlik bilgileri 33
- Hazirlanmasi 33
- Kullanilmasi 33
- Lìitfen resimi sayfalari aciniz resim a 1 33
- Mikserin keskin bicaklanndan 33
- Aksesuarlarin temizlenmesi 34
- Cihazin temizlenmesi 34
- Cihazm temizlenmesi ve bakimi 34
- Delikli disk takimi muz 4 ls 1 34
- Dikkat cihazin yüzeyi zarar görebilir 34
- Elektrik carpma tehlikesi 34
- Et kiyma makinesi ön takiminin cihazdan cikarilmasi ve demonte edilmesi monte edilmesi 34
- Meyve sikma ën takimi muz 4 fv 1 34
- Muhafaza edilmesi 34
- Ozel aksesuar 34
- Rendeleme ën takimi muz 4 rv 1 34
- Resim a poz 4 34
- Resim a poz 4 5 6 34
- Resim b 34
- Sikma hamur içleri ën takimi muz 4 sv 1 34
- Yedek parçalar 34
- Ariza durumunda yardim 35
- Garanti 35
- Giderilmesi 35
- Sebebi 35
- Taçli ögütme uniteli tahil ögütme ön takimi muz 4 gm 1 35
- Bosch u tercih ettiginiz için teçekkür eder ürününüzü iyi günlerde kullanmamzi dileriz 36
- Gara b e l g e s j 36
- Yazili ba vurular için adresimiz 36
- Afagida yer alan konularda yardimci olmanizi rica ederiz 1 37
- Bsh evaletlerî san ve tic a 37
- Degerli müçterimiz 37
- Dîkkat 37
- Imza ve ka esi 37
- Rmanin 37
- Satici 37
- Yetkili satici 37
- Elektrycznym 38
- Niebezpieczeñstwo porazenia prpdem 38
- Niebezpieczeñstwo zranienia obracaj cymi sip przystawkami narzpdziami 38
- Niebezpieczeñstwo zranienia ostrymi nozami 38
- Nozy nie chwytac za ostrza 38
- Obsluga 38
- Opis urzqdzenia 38
- Podczas pracy urzadzenia nie wkladac rak do otworu napelniania produkty popychac tylko za pomoca popychacza przystawki narzpdzia wymieniac tylko wtedy jesli urzadzenie jest wylaczone 38
- Proszç otworzyc skladane kartki z rysunkami rysunek a 1 38
- Przygotowanie 38
- Urzadzenie przeznaczone jest do uzytku w gospodarstwie domowym a nie do uzytku zarobkowego 38
- Urzadzenie z przystawka do mielenia miçsa rysunek a 38
- Wskazówki bezpieczenstwa 38
- Czyszczenie i pielqgnacja 39
- Czyszczenie urzqdzenia 39
- Czyszczenie wyposazenia 39
- Elektrycznym 39
- Ksztaltka do wyciskania ciastek muz 4 sv 1 39
- Mlynek do orzechow i wysuszonego pieczywa muz 4 rv 1 39
- Mlynek do ziarna z zarnem kamiennym muz 4 gm 1 39
- Niebezpieczeñstwo porazenia prgdem 39
- Przechowywanie 39
- Przyczyna 39
- Rysunek a pkt 4 39
- Rysunek a pkt 4 5 6 39
- Rysunek b 39
- Urzadzenia nie wo ino nigdy zanurzyc 39
- Usterka 39
- Usuwanie drobnych usterek 39
- Wodzie ani trzymac pod biezaca v oda uwaga powierzchnia urzqdzenia moze ulec uszkodzeniu nie stosowac zadnych ostrych ani szorujacych srodkdw czyszczacych aluminiowych czgsci nie my 39
- Wyciskarka do owocöw muz 4 fv 1 39
- Wyposazenie dodatkowe 39
- Zapasowe 39
- Zdejmowanie przystawki do mielenia miqsa i jej demontaz montaz 39
- Zestaw sitek muz 4 ls 1 39
- Zmywarce do naczyñ z czasem moga wystapic przebarwienia które nie sa szkodliwe 39
- A késziilék részei 40
- A ábra 1 40
- Biztonsági útmutató 40
- Ezen készülék nem ipari felhasználásra hanem háztartásban törtenö alkalmazásra készült 40
- Gwarancja 40
- Usuniçcie 40
- Wazna wskazôwka 40
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 40
- A húsdaráló elótét levétele és szétszedése ósszerakása 41
- A készülék kezelése 41
- A készülék megtisztítása 41
- A készülék üzemelése kôzben soha ne nyúljon a betoltónyilásba a betolásra mindig a tômôeszkôzt használja az elótéteket szerszámokat csak akkor cserélje ha a készülék áll 41
- A tartozékok tisztítása 41
- A ábra 4 41
- A ábra 4 5 6 41
- B ábra 41
- Elókészités 41
- Elótétek szerszámok forgása 41
- Húsdaráló elótéttel rendelkezó készülék a ábra 41
- Kinyomós sütemény készlet muz 4 sv 1 41
- Készülék felülete megsérülhet ne használjon súrolószert a készülék tisztításához az aluminium alkatrészeket ne tisztítsa mosogatógépben idovel ártalmatlan elszínezodések jóhetnek létre 41
- Kóvetkeztében fellépo veszély 41
- Külónleges tartozék 41
- Lyukas tárcsa készlet muz 4 ls 1 41
- Sérülésveszély az éles kés miatt a kést ne fogja meg az éleinél 41
- Tartalékalkatrészek 41
- Tisztitás és ápolás 41
- Tárolás 41
- Áramütés veszély e a készüléket soha ne tegye vízbe és ne tartsa folyó viz alá figyelem 41
- Artalmatlanitas 42
- Elhárítás 42
- Fontos tudnivaló 42
- Gabonaõrlõ elõtét muz 4 gm 1 42
- Garancialis feltetelek 42
- Gyümolcsprés elõtét muz 4 fv 1 42
- Hibajelenség 42
- Reszelõ elõtét muz 4 rv 1 42
- Segítség üzemzavar esetén 42
- Aparat s nastavkom za mljevenje mesa slika a 43
- Dok stroj radi nikada ne stavljajte ruku ili predmete u otvor za punienje za punjenje uvijek koristite potiskalo nastavke alat mijenjajte samo u stanju potpunog mirovanja stroja 43
- Molimo rasklopite stranice sa slikama slika a 1 43
- Na prvi pogled 43
- Nastavaka alata 43
- Noz ne dodirujte za njegove ostre bridove 43
- Nozevima 43
- Opasnost od ozljeda s ostrim 43
- Opasnost od ozljeda zbog rotirajuóih 43
- Opasnost od strujnog udara 43
- Opsluzivanje 43
- Ovaj aparat namjenjen je za koristenje u kucanstvu i ne moze se koristiti u obrtnicke svrhe 43
- Priprema 43
- Sigurnosne upute 43
- Skidanje i rastavljanje sastavljanje nastavka za mljevenje mesa 43
- Slika b 43
- Ciscenje aparata 44
- Ciscenje i njega 44
- Ciscenje pribora 44
- Dodatna rupicasta okrugla plocica muz 4 ls 1 44
- Nastavak za domace strojne kekse muz 4 sv 1 44
- Nastavak za mljevenje muz 4 rv 1 44
- Nastavak za mljevenje zitarica s kamenim mlinom muz 4 gm 1 44
- Nastavak za presanje voca muz 4 fv 1 44
- Opasnost od strujnog udara aparat nikada ne uranja te u vodu nikada ga ne perite pod tekucom vodom paznja ne koristite gruba sredstva za ciscenje jer moze doci do ostecenja povrsina dijelove od aluminija ne cistiti u pernici za rublje vremenom se mogu po aviti bezazlene promjene boje 44
- Otklanjanje 44
- Pomoc u slucaju smetnji 44
- Poseban pribor 44
- Pospremanje 44
- Rezervni dijelovi 44
- Slika a pozic 4 44
- Slika a pozic 4 5 6 44
- Smetnja 44
- Vazan naputak 44
- Jamstveni uvjeti 45
- Med delovaniem aparata nikoli ne segajte v pol nil no odprtino pri polnjenju zmerai uporabljajte masilnik nastavke in orodja menjajte le pri izkljucenem aparatu 45
- Napuci za zbrinjavanje otpada 45
- Nevamost elektricnega soka 45
- Nevamost poskodb z nozem 45
- Nevamost poskodb z vrtecimi se nastavki ali orodji 45
- Noza ne prijemljite na rezilu 45
- Pregled 45
- Prosimo odprite strani sa slikama slikaa 1 45
- Ta aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvih in ne v gostinstvu 45
- Varnostna navodila 45
- Ciscenje aparata 46
- Ciscenje in nega 46
- Ciscenje pribora 46
- Nadomestni deli 46
- Naprava z nastavkom za mletje mesa slika a 46
- Nastavek za brizgano pecivo muz 4 sv 1 46
- Nastavek za ribanje muz 4 rv 1 46
- Nastavek za stiskanje sadja muz 4 fv 1 46
- Nevarnost elektricnega soka naprave ne potapliaite ali pa o izpirajte pod tekoco vodo pozor povrsino aparata se lahko poskoduje ne uporabliajte nikakrsnih peskovih cistilnih sredstev aluminijastih delov ne pomivajte v pomivalnem stroju scasoma se lahko pojavijo sicer neskodljive spremembe barve na povrsini 46
- Poseben pribor 46
- Pri prava 46
- Sestav luknjastih plosc muz 4 ls 1 46
- Shranjevanje 46
- Slika a pozieija 4 46
- Slika a pozieija 4 5 in 6 46
- Slika b 46
- Snetje nastavka za mletje in setavljanje ter razstavljanje 46
- Upravljanje 46
- Bezpecnostni ustanoveni 47
- Garancijski pogoji 47
- Motnja 47
- Nastavek za zitni mlin z mlinskim kamnom muz 4 gm 1 47
- Navodila glede odlaganja na otpad 47
- Odprava 47
- Pomembna opomba 47
- Pomoc ob motnjah 47
- Prehled 47
- Rozlozte prosim stränky s obräzky obräzek a 1 47
- Tento mlynek je urceny pro pouziti v domäenosti a nikoliv v zivnostenske vyrobe 47
- Béhem provozu nikdy nesahejte do plniciho otvoru k zatlacovàni pouzivejte vzdy pèchovadlo nàstavce nàstroje vyménujte pouze v klidovém stavu spotfebice 48
- Cisténi a ùdrzba 48
- Cisténi prislusenstvi 48
- Cisténi spotrebice 48
- Nebezpeci poranéni ostrym nozem 48
- Nebezpeci poranéni rotujicimi nàstavci nàstroji 48
- Nebezpeci ùrazu elektrickym proudem spotrebic nikdy neponofujte do vody ani jej nedrzte pod tekouci vodou pozor povrchové plochy se mohou poskodit nepouzivejte zàdné drsné cistici prostredky nemyjte hlinikové dily v mycce nàdobi po case mohou vzniknout neskodnà zabarveni 48
- Noze se nikdy nedotykejte na feznych plochàch 48
- Nàhradni dily 48
- Nàstavec na vyrobu strikaného peciva muz 4 sv 1 48
- Obràzek a poz 4 48
- Obràzek a poz 4 5 6 48
- Obràzek b 48
- Obsluha 48
- Priprava 48
- Sada dèrovanych kotoucù muz 4 ls 1 48
- Sejmuti nàstavce masového mlynku a jeho rozlozeni slozeni 48
- Skladovàni 48
- Spotrebic s nàstavcem masového mlynku obràzek a 48
- Struhadlovy nàstavec muz 4 rv 1 48
- Zvlàstni prislusenstvi 48
- Dülezité upozornéni 1 49
- Nástavec mlÿnku na obilí princip drcení mezi kameny muz 4 gm 1 49
- Nástavec na lisování ovoce muz 4 fv 1 49
- Odstranení 49
- Pfícina 49
- Pokyny k likvidaci 49
- Pomoc pri poruchách 49
- Porucha 49
- Zárucni podminky 49
- Будь ласка розгорнпъ сторшки з мал юн ками малюнок а 50
- Використання пщготовка 50
- Внасл щок обертових насадок приладдя 50
- Г остр им ножем 50
- Зауваження з техжки безпеки 50
- Короткий огляд 50
- Н1 в якому раз не встромляйте рук до завантажувального отвору п д час роботи приладу для п1дштовхування продукпв завжди користува тися штовха чем зам ну насадок аксесуар в проводити лише при повн й зупинц приладу 50
- Не торкайтеся р жучих поверхонь ножа 50
- Небезпека отримання травм 50
- Небезпека поранения 50
- Небезпека удару струмом 50
- Прилад з насадкою м ясорубкою малюнок а 50
- Цей прилад призначений для вжитку в домашньому господарств а не для промислового використання 50
- Абразивних засоб в для чистки летал з алюммю не мити в посу домийнш машин 3 часом на поверхн можуть з явитися нешюдлив пл ям и 51
- В якому раз не занурюва ти у воду та не тримати п д проточною водою увага на поверхнях можуть виникнути пошкодження не застосовуйте 51
- Запаси детаni 51
- Збер1гання 51
- Зжмання насадки м ясорубки i ìì розбирання складання 51
- Комплект реилтчастих дисюв muz 4 ls 1 51
- Малюнок а п 4 2 51
- Малюнок а п 4 5 6 51
- Малюнок в 51
- Миття аксесуар в 51
- Насадка для печива muz 4 sv 1 51
- Насадка соковижималка muz 4 fv 1 51
- Насадка тертка muz 4 rv 1 51
- Небезпека удару струмом прилад 51
- Спещальн комплектуя елементи 51
- Чистка i догляд 51
- Чистка приладу 51
- Г арант я 52
- Допомога у раз неполадок неполадка 52
- Насадка млин для зерна з кам я ними жорнами muz 4 gm 1 52
- Причина 52
- Усунення неполадки 52
- Утил1зац я 52
- Во время работы мясорубки никогда на засовывайте внутрь руку для проталкивания используйте всегда только толкатель насадку детали заменять только в выключенном состоянии 53
- Данный бытовой электроприбор не предназначен для промышленного использования им можно пользоваться только в домашнем хозяйстве 53
- Деталями 53
- Комплектный обзор 53
- Нанесенных вращающимися 53
- Насадкой или внутренними 53
- Не исключена опасность 53
- Нельзя бра ться за режущие поверхности ножа 53
- Опасность повреждений 53
- Прибор с насадкой для мясорубки рисунок а 53
- Рисунок а 53
- Сущее твуе т опа сность поражения электрическим током 53
- Травмирования об острые ножи 53
- Указания по безопасности 53
- Эксплуатация подготовка 53
- Набор решеток muz 4 ls 1 54
- Насадка для выпечки muz 4 sv 1 54
- Насадка терка muz 4 rv 1 54
- Резку ни в коем случае нельзя погружа ть в воду или держа ть под проточной водой внимание поверхность электроприбора может быть повреждена не пользуйтесь абразивными чистящими средствами детали из алюминия нельзя мыть в посудомоечной машине со временем могут появиться безвредные пятна 54
- Рис а поз 4 2 54
- Рис а поз 4 5 и 6 54
- Рисунок в 54
- Сменные части 54
- Снять насадку для мясорубки и разобрать собрать 54
- Специальные принадлежности 54
- Существуе т опасность поражения 54
- Хранение 54
- Чистка 54
- Чистка и уход 54
- Чистка принадлежностей 54
- Электрическим током 54
- Важная информация 55
- Мельница для различных сортов зерна со каменным жерновом muz 4 gm 1 55
- Насадка для раздавливания фруктов muz 4 fv 1 55
- Помощь при устранении неисправностей неисправность 55
- Причина 55
- Условия гарантийного обслуживания 55
- Устранение 55
- Утилизация 55
- Гарантийный талон 56
- Малый бытовой прибор 56
- Отметка о продаже 56
- Прием заявок на ремонт в г москве 1 495 737 2961 56
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 1 812 449 3161 56
- Разработано для жизни 56
- Сведения о ремонте 56
- Электродвигателем 56
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 57
- 1 ья3 58
- Jbjji illjl 58
- Robert bosch hausgeräte gmbh 58
- 59 4 a öjj aji 59
- Muz 4 ls 1 ib _im 59
- Robert bosch hausgeräte gmbh 59 59
- C jl il fllial olüïl 60
- Fl flî 60
- Fl mai 9 fb xi j agj jmxuíj i ihr gl 60
- H â à b 60
- Ià л 60
- J x jlbal 60
- Juuu fllxcyi 60
- Robert bosch hausgeräte gmbh 60
- Ала ppji ol gl iafluül bg sûi ugu u 60
- Ae united arab emirates 61
- At österreich austria 61
- Au austral ia 61
- Ba bosna i hercegovina 61
- Be belgique belgie belgium 61
- Bg bulgaria 61
- Bh bahrain tí 61
- Bosnia herzegovina 61
- Br brasil brazil 61
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 61
- Ch schweiz suisse 61
- Cy cyprus kütipo 61
- Cz ceská republika 61
- Czech republic 61
- De deutschland germany 61
- Dk danmark denmark 61
- Ee eesti estonia 61
- Es españa spain 61
- Fl suomi finland 61
- Khalaifat est 61
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 61
- Svizzera switzerland 61
- 15 3 breedeweues 62
- Fr france 62
- Gb great britain 62
- Gr greece eaààç 62
- Hk hong kong фй 62
- Hr hrvatska croatia 62
- Hu magyarorszag hungary 62
- Ie republic of ireland 62
- Il israel bs w 62
- Is iceland 62
- It italia italy 62
- Kz kazakhstan казахстан 62
- Lb lebanon j 62
- Lt lietuva lithuania 62
- Lu luxembourg 62
- Lv latvija latvia 62
- Me crna gora montenegro 62
- Mk macedonia македония 62
- Tel 0844 8928922 62
- Mt malta 63
- No norge norway 63
- Nz new zealand 63
- Pl polska poland 63
- Pt portugal 63
- Ro romania romania 63
- Ru russia россия 63
- Se sverige sweden 63
- Sg singapore 63
- Si slovenija slovenia 63
- Sk slovensko slovakia 63
- Tr tiirkiye turkey 63
- Tw taiwan û s 63
- Ua ukraine ykpaïha 63
- Xk kosovo 63
- Xs srbija serbia 63
- Za south africa 63
- 01 010 64
- Bosch infoteam 64
- Bosch infoteam bshg com 64
- De en fr it nl da no sv fi es pt 64
- El tr pl hu hr sl cs uk ru ar 64
- Garantiebedingungen 64
- Gültig in der bundesrepublik deutschland 64
- Tel 01805 267242 64
Похожие устройства
- Mystery MNS-420MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFW 1545 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 1001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6300 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-500MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B150 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-510MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6600 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-520MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 7500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 2000 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-670MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6280 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6270 Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 80 T Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWH 15-2 CO B Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 80 B Инструкция по эксплуатации
Адреса сервисных центров на территории России по обслуживанию бытовой техники АБАКАН П х ДП ч н хате1Ль Кебылемехий Р С 655017 ул Вяткама 12 тел факс 39322 2 65 64 АЛЬМЕТЬЕВСК ОЭО Эгокже Сорте Плк 423450 ул К 1 ткам 16а тол флс 6553 32 22 11 АНГАРСК ПК Толоки 065831 ул 8 е хрлтом д8 8А тал 3951 51 61 06 56 03 90 АР ГЛАВИР ООО Фарат 352903 ул Халтур а д 107 тол 66131 74 50 03 фже 8613 73 36 96 АРХАНГЕЛЬСК ПБОЮЛСоруиюв А И 163045 ул Гя р а 1 тод фжс 8182 27 60 66 АСТРАХАНЬ И П Кузноерв А Ф 414041 ул Ябгочерта д 1Б тал 8512 36 84 10 36 83 37 37 06 91 фжс 8512 36 84 10 АЧИНСК ИП Кудр С Ю 662150 мхв 7 д 9 тал 39151 7 24 22 фжс 39151 4 42 22 БАРНАУЛ ЗАО PeriOMarfcroHCepBeeMbH Центр 656044 ул Полова 55 106 тадфжс 3852 48 50 67 БАРНАУЛ ООО гои Сервее 650349 ул ГЬоготарехая 113 тал 3852 63 59 88 фжс 3852 63 94 02 БЕЛГОРОД ООО Выбар Сервес 308603 пр Ланина д32 тал 4722 32 65 92 32 69 29 36 92 93 36 55 16 фжс 4722 32 69 29 БЕРЕЗНИКИ 300 Рам ттергтеиника 618419 ул Льго Толстого д 76 а тол 834242 37223 37333 фа 834242 37161 БИЙСК ИП Будеитого С Н 659330 уд Ректолоцеи 90 тал 3854 32 91 75 8 983 172 7393 факс 3854 32 91 75 БЛАГОВЕЩЕНСК ООО Copo ернтр Контур 673300 ул Пиемерехая 32 тал 4162 52 86 38 тадфжс 4162 52 73 98 БОРИС ОГ ЛЕБ СК ООО Коцаор 72 397160 ул 40 гот Октября 29 тадфжс 47354 9 12 81 БРАТСК ИП Шилов Ю В 665710 ул Снижая д37а тад фжс 3953 44 91 01 БРЯНСК ООО Сажма Сервес 241037 ер т Стае Демитрева д 28 А тал 4832141 82 54 фже 4832 72 17 42 ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД ООО ТКТ 173025 ул Кетчатого д 23А тал 8162 61 12 03 33 59 18 фжс 8162 61 12 00 ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД ООО Пионар РБТ 173033 ул Валмыя д 22 тал 8162 03 75 33 94 83 91 фжс 8162 94 83 90 ВЛАДИВОСТОК ПБОЮЛ Юзафэвем В Г 690014 Шрэдгой траспакт д 11 тал 4232196 62 27 ВЛАДИКАВКАЗ ООО Арктйка Саршс 382015 гр Коста д 15 тал 8672 75 50 07 тал фжс 8672 75 77 77 ВЛАДИМИР ООО В ла демирСасвис 030014 rp т Стропалей 36 тал 4922 36 45 18 тал фжс 4922 36 45 19 ВОЛГОГРАД ООО Планета еврее 430107 ул Риомиая д З тал 8442 36 04 20 36 64 25 фже 8442 36 64 26 ВОЛГОГРАД ООО Талтман 4ОЭО37 ул Кузнеерго д 49 тал 8442 2705 06 27 0507 фжс 8442 27 05 07 ВОЛГОГРАД 000 Теин ан 400131 уд 50 лотОктября 17 тещ фжс 8442 62 93 74 ВОЛГОДОНСК ИП Ифагимэв М А 347387 ул К Марка дЗО тад фжс 86392 5 29 29 ВОЛЖСКИЙ ООО Талеш 404121 пл Труда д 10 тал 8443 21 53 57 фжс 8443 587572 ВОЛОГДА ИЛ Ке н аалев С А 103013 ул Пэшаилкхаа ша хх д 6 а тал 8172 71 59 69 71 81 29 фже 8172 71 59 69 ВОЛОГДА ООО Пи р Сар 160024 ул Северная д34 тел 8172 21 38 94 21 38 93 фжс 8172 21 38 94 ВОРОНЕЖ ПБОЮЛ Мйкйлэв А И 394055 ул Вэреждилята д38А тетя 4732 72 36 66 25 71 72 25 92 44 фжс 4732 25 71 72 ВОТКИНСК ООО Рит Сервее ул Карего д 19 тещ фжс 34145 42032 ГЛАЗОВ ООО Служба ехцвееа Вал Дем 427628 ул Калинина 6 тад фжс 34141 4 07 37 ДИВНОГО РСК И П Атта ев Д И 663090 ул Шильная д31 А тол 39144 3 52 65 ДИМИТРОВЕ РАД ИПФодатОа С А 433505 ул Октябаьевя д 63 тел 84235 9 14 64 тал фжс 84235 2 86 59 ЕКАТЕРИНБУРГ С ЭО Еихпееоеиед Сарвес 620146 ул Бд д а 28 тал 343 243 98 26 359 50 50 фжс 343 243 26 11 ЖЕЛЕЗНОГОРСК ИП Грачжнвев А В 602978 ер ЛантвгрОДОемА 21 24 тал 938 223 40 28 фжс 39197 343 28 ЗАИНСК ООО ЭлаезмСаавК Плос 423520 ул Рафекева 86 тод фжс 85558 2 04 89 ЗЕЛЕНОГРАД ООО Пульсар 124365 г ЗалМОТрОАЮрт 1604 тал 499 738 43 33 717 0О 74 фжс 499 738 43 33 ЗЛАТОУСТ ООО Ретабыттееоежа Сервис 455044 ул Тгг лкхля д204 тал 3513 55 59 40 65 37 47 ИВАНОВО ООО Лум Сервее 153024 ул Зяюдехая д 13 тал 4932 47 29 84 фжс 4932 47 29 85 ИВАНОВО ООО Центр рхтаомтгох ухнут 153048 ул ГенералаХлобмикева 36 тал 32 29 17 38 29 15 10 ИЖЕВСК ООО Служба сервера Вал Д м 426038 ул Кирева д 172 тал 3412 94 86 83 94 86 86 фжс 3412 94 86 86 ИЖЕВСК ООО ДС 426030 ул Кдала Мареса 393 тад фжс 3412 43 1602 ИНТА ИП Настаравн 169830 ул Кир ва 29 тещ фжс 82145 6 38 19 Вгммание Списоксервиемыхцентров пехтоженообеовляется http www bsh service ru ИРКУТСК ПК Талепем 664056 ул Ахад ми ехая д 74 МУР ОГИ ИПСеркева ДД 632265 ул Мэеховхая 1 САНКТ ПЕТЕРБУРГ ООО АльбатросСагвж тал 3952 42 66 27 53 41 66 фжс 3952 42 70 15 тадфжс 49234 3 35 54 192148 удСедапа д 37 лит А тал 812 336 40 13 336 40 12 ИРК УТСК ООО Кетату Сервее Центр 664007 ул Партизатехая д 22 НАБЕ РЕЖНЫЕ ЧЕЛ НЫ ООО Служба сертиехт Ваш Дам 503 24 66 568 09 58 фжс 812 336 40 13 тал 3952 20 89 02 фа с 3952 22 27 32 423810 пр т Меххав ей 2 01А тодфжс 8552 53 14 71 САРАНСК OOO Beip a 433003 ул Цх готар кая 38 НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ ПБОЮЛ Метаемого ТА ЙОШКАР ОЛА ПБОЮЛ БехисреваСЙ 424003 ул Совотехая 173 тал факс 8342 48 31 11 тал 8362 66 00 65 теш факс 8362 45 73 08 423831 пр т Мера 46 кв 112 тад фжс 8552 38 24 96 САРАПУЛ ООО Рит Сервее ул Аз а д92 тадфжс 34147 33379 НАЛЬЧИК ООО Адфа Сецве Э603ОО пр Ленена 24 КАЗАНЬ ООО Пару 420330 ул Кожепетная д С АСОВО И П Гусов В А 391430 уд Maro его го тад фжс 843 520 61 28 тал 8662 42 04 30 тал фжс 8662 42 04 54 тал 49133 2 03 11 таДфжс 49133 5 14 31 НАХОДКА ИП КуржавС Ф 692922 ул Петрям ная 43 КАЗАНЬ ООО Тоою Сертис 420032 уд Алофужва д 10 1 г СМОЛЕНСК ООО Теииехзт Сервее 214018 уд Рзеиехе го 2А тал 4236 63 03 62 63 65 56 фжс 4236 63 65 56 тал 843 5549315 5541146 фа 843 5549015 тал 4812 55 27 56 фже 4812 65 94 53 НЕФТЕЮГАНСК ИП КожухинА Ю 628311 ул 16Амикрерж он д 85 КАЛИНИНГРАД ОСО Митаж Сервее 236029 ул Аж кая дЗ СОЧИ ООО Озеи Сеин 354300 ул Мзехевхая 5 тадфжс 3463 25 19 93 тал 4012 95 15 03 96 62 33 фжс 4312 95 15 03 тал 8622 64 33 22 фже 8622 64 10 ОЗ КАЛ ИНИНГ РАД ООО РетаТеиСервее 236011 ул Судостраитажмая НИЖНЕВАРТОВСК ИП Шжматев ИХ 628600 ул Пеюнерехая д ЗО СОЧИ ООО Тахиесхкям 354302 КурортньЛ гр д 76 кор А теш 3466 64 22 63 56 68 13 53 03 60 фже 3466 64 22 63 д 75 тал 4012 30 38 00 фжс 4312 30 38 30 тал факс 8622 62 02 95 НИЖНЕКАМСК ООО Эжхли Сервее Плех 423553 КАЛ УТА ООО Маспер Сершо 248301 ул Суверова 117 стр 3 СТАВРОПОЛЬ ООО Тежео Сервее 355044 ул 7 я ГЬешьшгоетеая ул Студонтеехая 6 тал 8555 41 70 85 фжс 8555 41 70 86 тал 4842 56 18 21 56 18 22 фжс 4842 54 75 61 дв тал 8652 39 55 30 39 30 33 фжс 8652 39 55 33 НИЖНИЙ НОВ1ОРОД ООО Оимена 033374 Сархоеххех егоехта КАМЕНСК УРАЛЬСКИЙ ИП Шайдурев СА 623403 ул Латина д 95 СТАРЫЙ ОСКОЛ ЗАО Агонтаж Инфры 309509 м н Лебедемер 1А д 15А тал 831 241 47 20 241 38 85 фжс 831 275 44 57 тал 4725 24 62 27 ефжс 4725 24 73 49 тал 3439 37 02 03 8 950 547 1015 фа 3439 37 02 03 НИЖНИЙ ТАГИЛ ООО Ьратеинеха ехцвек КАНАШ ИП Дмитриев ЮС 429333 уд ГЪловая д20 СУРГУТ ПБОЮЛОлемм 628405 пр Ке еж етаагос тай 44 2 622034 пр Строителем 16 тал 3435 41 00 09 41 03 08 тал 8353 34 14 63 факс 8353 34 16 19 тал 3462 25 25 63 25 95 43 тал факс 3462 25 69 70 КАНСК ООО Электроника плех Интернешнл 663614 ул Леев ей ко НО 80 КУЗНЕЦК ООО Куабаех Йиперт Сертис СЫЗРАНЬ ООО Ceinic aneKTpxH 443003 пер Пдалепдххий 7 654306 пр Куякшкепраевехий д 44 тел 83843146 94 03 д74 тал 39161 2 33 52 3 87 90 фжс 39161 2 33 52 тал факс 8464 91 06 92 НО 80 КУЗНЕЦК ООО Сибаертис 654334 ул Бута рева 19 КАСПИЙСК ПБОЮЛ Абл ж ЗА Э67ОЭО ул Нурддилого 52 СЫКТЫВКАР ООО Домеюервес 167039 ул Савека дЯ1 тал 3843 33 07 35 8 934 967 9292 тал 8722 67 64 88 78 04 14 тал 8212 22 84 90 56 25 03 факс 8212 22 84 90 НОВОМОСКОВСК ООО ЕСКО 301650 ул Мх кекк кая 10а КЕМЕРОВО ООО Куабаех Имторт Сертис СЫКТЫВКАР ООО Службае и иса Вял Дета тал 48762 6 46 46 3 46 46 фже 48762 6 46 46 650360 гр т Ле ника 137 3 тол факс 3842 51 05 33 167023 ул Мрогова д 115 тал 8212 31 68 48 НОВОРОССИЙСК ООО Аргон Се рв 353935 ул Серова д 14 КИНГИСЕПП СОО Интер ерв с 188480 ул Тоатражмая 9 ТАГАНРОГ ИП КамрянВА 347900 пер Qip акевехий д2 тал 8617 63 11 15 63 03 95 фжс 8617 63 03 95 тад фжс 81375 2 62 77 мж Оемемс тал фжс 8634 38 38 65 НО ВО СИБИРСК ООО Бироез 6ЭЗОЭЗ ул ПортктааеСкая д220 КИНЕШМА ООО Луч Сертис ТАГАНРОГ ООО БЕСТСервее 347903 пер См рневехме д 45 тал 383 337 36 96 337 16 16 факе 383 337 36 26 тал 8634 37 93 66 37 99 66 факс 8634 37 99 85 155800 ул Ролоекркая д Краниоряды тал 49331 5 35 28 НОВОСИБИРСК ООО ЭНстудией 630132 ул Жагоярдяюхная 14 КИРОВ ООО КпддратСартм 610314 ул Лраияюдепаемная д 24а Т АМ Б08 ООО П Ц Атлант Сервее 392003 ул Маехев еха д23А тал 383 221 42 16 263 76 37 факс 383 220 51 73 тал 8332 513 555 фжс 8332 513 556 тол 4752 72 63 46 72 66 56 факс 4752 71 91 19 НОГИНСК ИП Зятыин А И 142437 удЗ гоИкте р а1и ала д 175 КИРОВ ООО ТВКОМ 610301 Октябрях прт д 116а ТВЕРЬ ООО СТЭКО СЕРВИС 17ОЭО2 пр т ЧЛжевакеко д 100 тал 496 519 32 02 519 32 77 факе 496 519 32 02 тал 4822 32 03 23 35 40 81 факс 4822 35 40 81 тал 8332 54 20 64 54 69 56 фжс 8332 37 01 01 НОРИЛЬСК ИП Се е иео О В 663303 ул Ка етаодсвя 48 22 КОЛОМНА ООО Роемнв 2 140411 гр Кирева д 15 ТЕЙКОВО ООО Цемтрехтаонтгохуелу 155040 ул Переиежеехая 2а тадфжс 3919 48 10 43 та д фжс 4966 14 14 86 тол 49343 4 12 98 4 12 32 ОБНИНСК ООО Радеотах ика 2 0ЭЭ ул Курта того 46 КОМСОМОЛЬСК НА АМУРЕ ИП Кдеаткин П Р 681035 ТОЛЬЯТТИ ООО Хелена Сервее 445039 ул Даерхинехеко 25а тал 48439 5 31 31 5 63 50 фже 484331 6 44 14 ул Юбилейная д 100 тол 4217 27 50 91 фже 4217 27 55 88 тол факс 8482 51 17 77 ОМСК ЗАО Елрзтеи Серв 644324 ул Мдхиола Жухева д 91 КОСТРОМА ООО Генерд Сервее 156003 ул Молетная гора З ТОМСК П БОЮЛ Бабии А П 634021 ул Герцена 72 тал 3812 53 08 81 тал фжс 3812 58 06 87 Рыбные ряд к 1 тад фжс 42 31 25 01 тал 3822 52 32 25 тадфжс 3822 52 33 42 ОРЕЛ И П Кожухов ЗО2ОЭЗ пл Лера дЗ тад фжс 4862 43 67 65 КРАСНОДАР ИПКуате юаС В 350003 уд Гор юго д 104 ТУЛА ООО Бытовая Тетаика 300Э04 ул Кутузой д 24 ОРЕНБУРГ ООО Лекос Сервее плех 460306 ул Невешьехдя 8А тал 861 272 43 75 961 580 82 49 фже 861 253 50 20 Р Зор а д25 тал 4872 41 55 52 41 93 ЗО фжс 4872 41 93 30 тал 3532 57 24 91 57 24 94 57 26 68 тал фас 3532 79 23 68 КРАСНОДАР ИПТолтажоАН 350002 уд Бааекхкая д 186 ТУЛА ИЛ Кузьмичев С И 303030 уд Декабристов д 6 ОРСК ООО Дела Сертис 462420 ул и торххая 50 та л 861 232 85 26 275 18 63 факе 861 275 18 63 тал 4872 32 56 07 42 73 71 факс 4872 32 56 07 тал 3537 21 36 66 25 98 ОЗ фжс 3537 28 28 78 КРАСНОДАР ООО Ку итыхтабытуел 353049 ул О орнля ТЮМЕНЬ ООО Ецхкярвес 625035 rp д Гаогогова диков дЗЗ ПЕНЗА ООО Ар Х1нал Сецве 440600 ул Куржго 1а тал 3452 97 82 52 43 92 70 факс 3452 26 06 06 д237 те1л 861 255 4б 72 279 83 15 фжс 861 279 60 15 тал 8412 52 19 21 95 99 99 фжс 8412 52 19 21 КРАСНОЯРСК ИП Блезе щоо Ий 660320 ул Дуд ехая д 12А УЛ ЬЯНОВСХ ООО Мэлер Сервее 432017 ул Аенасва д 42 ПЕНЗА ООО ТеииеЮецвес 440600 ул Пупкина д 10 тол 8422 32 49 56 тад фжс 8422 32 07 33 тал 3912 65 34 41 29 65 95 фжс 3912 27 07 20 8412 54 43 01 КУРГАН ООО Токрии 1епвапре дгрити 1тале1й 643020 ул Крж а тадфжс УЛ ЬЯНОВО СЮОТТЦ ЛИДИНГ 432О72 пр Улымевехий д 10 ПЕР 4Ь ООО ЕВРОСЕРВИС 614068 ул Балыиавееяехая 134 тол 8422 20 97 81 фжс 8422 29 47 10 41 тал 3522 45 87 54 45 83 46 41 65 78 тад фжс 35221 45 76 83 тадфжс 342 238 33 83 КУРСК Л БОЮЛ Сутрав 305044 ул Статкиюнная дАА УРАЙ OOO Orfl 628284 уд Ацюпдат итаб д29 ПЕР 4Ь ООО Имгорт Сецвек 614107 ул Инже не реая 1О тол 4712 39 38 03 факс 4712 39 37 47 тал факс 346 76 3 15 15 тал 3422 65 09 83 фас 3422 66 12 60 ЛЕСОСИБИРСК ИП Гоговетюо Е Г 662544 ул 60гот ВЛКСМ 11 33 УССУРИЙСК ООО Тожееюервес 692525 ул Севепехая д 96 ПЕРМЬ ООО ИмторСецве 614322 ул Картимхого 27 тол 4234 33 53 05 33 51 03 факс 4234 33 51 80 тад фжс 39145 2 37 61 тал 342 229 81 21 тал фже 342 219 05 00 ЛИПЕЦК ЗДОСЦ еЬэлиум 398316 ул Кекменжтае д 8 УФА ООО Мегабытсервее 450081 ул Рех емж кзя 45 1 ПЕТРОЗАВОДСК ООО е1хрма Акает Сертис 185002 ул Суиро тал 4742 34 07 13 34 55 34 фжс 4742 34 07 13 тал 3471233 72 46 235 27 55 233 16 77 тал фа с 347 273 44 85 кая д 8 тал 8142 72 20 56 72 20 34 фжс 8142 72 20 56 ЛЫС Ь В А ООО Нип ерт Сертис 618963 ул Ланин а 48 X АБ AP OB СК ООО Кем тур Серне 680321 ул Ким ео Ч ем а 43 ПЕТРОПАВЛОВСК КАМЧАТСКИЙ ЗАО Элита Сортие тал 4212 73 33 33 75 21 37 факс 4212 75 21 36 тал 34249 2 25 53 683324 Преюпакт50леп Октября 23 1 тадфжс 4152 26 32 00 ЛАГНИТОГОРСК ООО Нерма 455003 ул Строителем д 48 ХАБАРОВСК СОО Сарвеотай шитр ЭНКАтеиииеа П РОК ОН БЕ ВСК С СЮ Альфа 653304 ул Шеикина дЗЗА 683007 ул Вэгочэе в хая д 8 тал 4212 23 33 33 21 60 39 тал 3519 22 09 33 факс 3519 32 62 90 тадфжс 3846 62 62 64 МАГНИТОГОРСК СО0 Рем ттаоика 455023 ул Л ни идехая фжс 4212 21 60 39 ПСКОВ ССО МемиМакс 183019 Рихххий р д4Э д 17 тол 3519 20 72 72 2Э 24 84 фжс 3519 20 72 72 ЧАЙКОВСКИЙ ООО Рит Сарне 617760 ул Вехгодмая д41 тадфжс 8112 72 13 93 ГЛАЙКОП ООО Элеиаран Сецвк 358318 ул Димттрева 25 тал 3424 13 59 63 фжс 3412 43 61 88 ПЯТИГОРСК ИЛ СекогогоС Т 357500 пр т Катим а д 19 тад фжс 8772 55 62 38 ЧЕБОКСАРЫ ООО ВТИ Сорпе 428300 гр И Я ал ев а д4 2 тадфжс 8793 97 38 02 МАХАЧКАЛА ПБОЮЛ Шмигов ИД 367026 пр Имема Шмиля д 20 тал 8352 20 65 94 6Э 88 78 факс 8352 63 73 24 РОССОШЬ ИП ерещеиневС С 396650 уд Саверная д 1 ЧЕЛЯБИНСК ООО ТГЦ Рам ыттах ика 454081 ул Отиллорй ехая тал 8722 64 71 33 64 28 95 фжс 8722 64 71 33 тал 4732 39 27 50 тал фже 4732 39 29 45 МАХАЧКАЛА ПБОЮЛ АблжЗ А 367000 ул Нуупделева д 52 д 102 тал 351 771 17 12 РОСТОВ НА ДОНУ ООО Адес Се ртие 344036 удСекралистятостал 8722 67 64 88 78 04 14 Ч ЕЛЯ БИНСК ООО Лег ее Сервее 454026 гр т Пебецхы 292 кая 141 тал 863 263 17 70 таДфжс 863 263 43 98 1ЛАХАЧКАЛА ИП Эиирбокев А А 367003 ул Ленена д 113а РОСТОВ НА ДОНУ ООО АХри Плос 344018 гр Будаыееяехий тол 3511741 3403 тад фжс 8722 67 95 87 ЧЕРЕПОВЕЦ ИПАстятрпмСЛ 162604 ул Мачемкева 18 д 72а тал 863 244 35 90 факе 863 299 36 00 МЕЖДУ РЕЧЕНС К ИП Баечаев А А 652870 ул Петикика д2 тол факс 8202 29 55 64 РЫБИНСК ООО Твеж жспе деция 152920 гр т Серена д 8 ЧЕРЕПОВЕЦ Х О Пеюне1рСе рпе 162603 ул Архжгагоехая 4б тал 38475 5 35 03 тадфжс 4855 28 65 10 МИАСС ООО Ромбы ттет иа Сертис 456228 пр Атеоавадюп 8 тал 8232 28 69 94 54 19 22 факс 82О2 28 09 94 РЯЗАНЬ ООО Арктика Сецвк 390346 ул Я онте го 19 тал 3513 55 59 43 м н Аретию тал 4912 21 13 97 21 57 20 25 40 96 ЧИТА ООО Слжал Сорвее 672039 ул Шепота д 100 МИНЕРАЛЬНЫЕ ВОДЫ ИП Чернякоей Е В 357203 уд Гек хого 37 фжс 4912 21 05 70 тол 3022 41 51 01 41 51 05 41 51 07 фжс Э322 35 26 26 тал 87922 6 90 41 факс 8793 33 93 69 ЧИТА ООО Ареимеуд 672010 ул Аеожена д 10 теш 3322 36 47 01 САМАРА СОО Энам Сертис 443090 уд Се вепехе й рыии 148 ЛОЖГАООО Рит Серв ул Мохптнская д51 ШУЯ ООО Центр р мемтныхустг 115903 Ул Лалахавт Б ein ев а д 7 та л 846 224 07 40 тал фже 846 224 53 39 тад фжс 34139 32049 СА1ЛАРА СОО еГм о Сергис Цемр 443090 удАнтемеиатол 4935112 70 73 3 33 48 МОСКВА ООО РТЦ Сеемкхцкмс 103054 ул Русапзвазя д7 стр 1 ЮЖНО САХАЛИНСК ИПСятотхет О Н 693308 ул Пегром таая 03 Овехе еж 59А те1л 846 224 46 46 263 75 75 фжс 846 263 74 74 САНКТ ПЕТЕРБУРГ ООО БСХ Бытеюая Тел тол факс 4242 74 34 39 тал 499126441 61 264 96 02 фжс 4991264 93 68 МОСКВА 0 Ю СТ И Рета БытСерв 123103 ул Анатолия Жтаюго д8 ЯКУТСК ООО СЦ еиотах Сарвес 677037 ул Окт ябрьехая д 1 1 193309 Соемлеяехаянаб 4Б тал 812 449 31 61 фжс 812 449 31 62 с га1 ч ъ госов0фдсегп тол факс 4112 33 69 44 тал 4991639 44 73 495 259 06 26 фжс 499 639 44 73 МУРМАНСК ООО Л и дер Сертис 183038 уд Кии пев иса д 46 САНКТ ПЕТЕРБУРГ ООО Йетарехцик 194223 пр М Те ром д64 ЯРОСЛАВЛЬ ЗАО ТАУ 150301 ул Мэехе вжийпр т д 1 а стр 5 тол 4852 26 65 37 фжс 4852 79 66 77 тал 8152 43 00 83 44 47 49 фжс 8152 43 00 83 тал 812 293 95 05 293 97 35 293 63 62 факс 812 293 95 05 МУРМАНСК ООО Си Пи Эс М риа х Теи Центр САНКТ ПЕТЕ РБУРГ ООО Те ю в ереж 196128 ул Бляодаткая д 6 ЯРОСЛАВЛЬ ХЗО Qipie центр ВИРТ 150303 ул Ргогтубтмтогокая 183338 ул С Перовхой д37 тал 8152 45 ОЭ 49 тал 812 369 03 72 368 22 05 369 20 13 факс 812 369 03 72 дЗ тал 4852 58 22 11 58 12 87 фжс 4852 58 12 86 В19С045В0 1М75