Alpine IVA-D106R Инструкция по эксплуатации онлайн

Designed by ALPINE Japan
68-12118Z26-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Mobile Media Station
IVA-D106R
• OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R
R
DIGITAL VIDEO
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Содержание
- Bedienungsanleitung lesen sie diese bedienungsanleitung bitte vor gebrauch des gerätes 1
- Gebruikershandleiding lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken 1
- Istruzioni per l uso si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura 1
- Iva d106r 1
- Manual de operación léalo antes de utilizar este equipo instrukcja obsługi prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia 1
- Mobile media station 1
- Mode d emploi veuillez lire avant d utiliser cet appareil руководство по эксплуатации прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования 1
- Owner s manual please read before using this equipment användarhandledning innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning 1
- Εγ ειριδι ρηστη παρακαλ ύμε δια άστε τ πριν ρησιμ π ιήσετε τη συσκευή 1
- Cd mp3 wma aac 3
- Dvd video cd 3
- Другие полезные функции 3
- Предупреждение 3
- Приступая к работе 3
- Работа rds 3
- Радио 3
- Русский 3
- Содержание инструкция по эксплуатации 3
- Настройка 4
- Работа с устройствами imprint продаются отдельно 4
- Дополнительное устройство приобретается дополнительно 5
- Информация 5
- Навигационная система приобретается дополнительно 5
- Операции с tue t200dvb приобретается дополнительно 5
- Плеер приобретается дополнительно 5
- Работа с внешним аудиопроцессором приобретается дополнительно 5
- Установка и соединения 5
- Чейнджер компакт дисков приобретается отдельно 5
- Внимание 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Предупреждение 6
- Диски нестандартной формы 7
- Загрузка дисков 7
- Конденсация влаги 7
- Меры предосторожности 7
- Место установки 7
- Никогда не пытайтесь выполнить следующие действия 7
- Новые диски 7
- Очистка диска 7
- Очистка продукта 7
- Поврежденные диски 7
- Правильное обращение с дисками 7
- Температура 7
- Техническое обслуживание 7
- Воспроизводимые диски 8
- Диски воспроизводимые на этом устройстве 8
- Обращение со съемной передней панелью 8
- Принадлежности для дисков 8
- Использование дисков dvd r dvd rw dvd r dvd rw 10
- Терминология 10
- Комплектация 11
- Приступая к работе 11
- Расположение элементов управления 11
- Включение и выключение питания 12
- Инициализация системы 12
- Открытие и закрытие монитора 12
- Снятие и установка передней панели 12
- Быстрое уменьшение уровня громкости 13
- Выбор источника 13
- Как просматривать изображение 13
- Настройка уровня громкости 13
- Перевод монитора в горизонтальное положение 13
- Работа с сенсорной панелью 13
- Отображение экрана ввода с цифровой клавиатуры 14
- Прослушивание радио 14
- Радио 14
- Включение и выключение режима af альтернативных частот 15
- Настройка предварительно настроенных станций 15
- Работа rds 15
- Сохранение в памяти пердустановленных станций вручную 15
- Функция автоматического запоминания станций станций 15
- Настройка типа программы pty 16
- Прием информации о ситуации на дорогах 16
- Прием информации о ситуации на дорогах во время воспроизведения компакт диска или прослушивания радио 16
- Режим приоритетного приема новостей 16
- Cd mp3 wma aac 17
- Отображение предаваемого радиостанцией текста 17
- M i x воспроизведение в случайной последовательности 18
- Воспроизведение 18
- Выбор папок только для mp3 wma aac 18
- Повторное воспроизведение 18
- Mp3 файлы содержат сжатые звуковые данные mp3 кодирование позволяет сжимать звуковые данные при чрезвычайно высокой скорости передачи данных уменьшая размер файла с музыкой до одного к десяти по отношению и исходному размеру при этом качество записи остается близким к качеству записи на компакт дисках mp3 формат реализует такую высокую степень сжатия за счет удаления звуков которые либо не слышны для человеческого слуха либо маскируются другими звуками 19
- За исключением личного пользования перезапись аудио информации включая данные mp3 wma aac или их распространение пересылка или копирование как бесплатно так и за плату без разрешения владельца авторского права строго запрещено законом об авторском праве и международными договорами 19
- Информация о форматах mp3 wma aac 19
- Dvd video cd 20
- Здесь отображается номера заглавия номера эпизода истекшее время воспроизведения dvd video 20
- Здесь отображается тип воспроизводимого диска dvd video dvd audio program playlist dvd vr video cd 20
- Терминология 20
- Типы дисков которые можно использовать для каждого заголовка отмечаются следующими логотипами 20
- В случае отображения экрана меню 21
- Воспроизведение диска 21
- Отображение экрана режима dvd 21
- Нажмите кнопку menu cont 22
- Нажмите кнопку menu на главном экране режима dvd 22
- Нажмите кнопку p1 2 на главном экране режима dvd 22
- Нажмите кнопку top menu на главном экране режима dvd 22
- Операции ввода с цифровой клавиатуры 22
- Отображение экрана главного меню 22
- Отображение экрана меню 22
- Отображение экрана режима работы меню 22
- Остановка воспроизведения 23
- Остановка воспроизведения функция pre stop 23
- Перемотка вперед назад 23
- Поиск по плей листу 23
- Поиск по программе 23
- Поиск эпизодов дорожек файлов 23
- Воспроизведение неподвижного стоп кадра пауза 24
- Выбор папки 24
- Выбор программы функция skip 24
- Выбор списка воспроизведения функция skip 24
- Замедленное воспроизведение 24
- Повторное воспроизведение 24
- Покадровое воспроизведение в прямом или обратном направлении 24
- Выбор языка звуковой дорожки 26
- Использование прокрутки для перехода к предыдущей или следующей странице 26
- Переключение угла просмотра 26
- Поиск по номеру эпизода группы программы списка воспроизведения папки 26
- Прямой поиск по номеру эпизода дорожки или файла 26
- Информация о дисках div 27
- Информация о дисках divx 27
- Отображение информации о диске dvd video cd 27
- Переключение из меню диска 27
- Переключение субтитров языка субтитров 27
- Дополнительную информацию об управлении multeq см в разделе настройка режима multeq стр 44 28
- Другие полезные функции 28
- Настройка звука настройка баланса фейдера тембров вч и нч фильтра высоких частот сабвуфера громкость голосовых сообщений nav level функции defeat 28
- Настройка центральной частоты подъема баса 28
- Отображаемый диапазон высоких частот будет усилен 28
- Позволяет регулировать ширину усиливемого диапазона широкий диапазон регулировки добротности позволяет изменять облась усиливаемых ослабляемых частот выше и ниже центральной частоты наименьшее значение добротности позволяет усиливать только чатоты близкие к центральной частоте 28
- Функция поиска 29
- Выбор режима отображения картинки 30
- Функция одновременного воспроизведения двух источников программы rear select 30
- Отмена функции simultaneous 31
- Переключение только видео источника функция simultaneous 31
- Режим затемнения дисплея blackout 31
- Установка режима прерывания картинкой с камеры заднего вида 31
- Изменение настроек языка 32
- Настройка 32
- Настройка языка звукового сопровождения 32
- Настройка языка меню 32
- Настройки dvd проигрывателя 32
- Операция настройки dvd проигрывателя 32
- Изменение настройки цифрового выхода 33
- Изменение установки кода страны 33
- Настройка уровня рейтинга защита от просмотра детьми 33
- Настройка языка субтитров 33
- Введите 4 значный код указанный на коробке диска и т д 35
- Изменение настроек экрана тв 35
- Нажмите кнопку ent чтобы запомнить номер 35
- Нажмите кнопку input 35
- Настройка режима воспроизведения dvd audio 35
- Установка кода бонусной группы 35
- Установка режима сведения звукового сигнала downmix 35
- Воспроизведение данных в формате mp3 wma aac 36
- Настройка воспроизведения сжатых файлов 36
- Настройка радио 36
- Настройка режима воспроизведения video cd 36
- Операции по настройки радио 36
- Отображение rds времени 36
- Отображение информации о диске divx 36
- Выбор языка pty programme type 37
- Настройка приема в режиме pty31 emergency broadcast 37
- Операции по изменению основных настроек 37
- Основные настройки 37
- Отображение времени 37
- Прием региональных местных rds станций 37
- Регулировка уровней сигналов источников 37
- Режим pi seek 37
- Данный cd плеер может прокручивать на экране названий папок названий файлов информацию cd текста а также информацию id 3 тегов mp3 wma aac 38
- Демонстрационный режим 38
- Можно выбрать один из двух шрифтов 38
- Можно настроить яркость подсветки кнопок в ночное время 38
- Настройка времени 38
- Настройка перехода на летнее время 38
- Настройка яркости подсветки кнопок в ночное время 38
- Независимо от этой настройки при открытии или закрытии монитора всегда раздается звуковой сигнал 38
- Отображение русского шрифта не применяется в режиме rds 38
- Переключение на русский шрифт 38
- Прокрутка текста осуществляется при заполнении экрана устройства при подключении ipod включается прокрутка названия композиции имени исполнителя и названия альбома 38
- Прокручивания на дисплее текстовой информации 38
- Работа функции демонстрации продолжается до ее отключения 38
- Режим настройки времени отменяется при отключении питания и при нажатии кнопки return 38
- Функция звукового сопровождения beep 38
- Эта настройка возможна только при установке значения on или auto в разделе настройка подсветки дисплея стр 40 установленная яркость отражается на подсветке кнопок 38
- Это устройство оснащено функцией демонстрации позволяющей отображать основные операции соответствующих источников на экране 38
- Настройка отображения индикатора иконки прерывания 39
- Настройка режима прерывания внешним устройством 39
- Операции с системными настройками 39
- Переключение функции датчика ду 39
- Системные настройки 39
- Настройка входа режима камеры заднего вида 40
- Настройка подключения ipod 40
- Настройка прерывания навигации 40
- Настройка режима навигации 40
- Настройка уровня входного аудиосигнала от внешнего устройства 40
- Настройка уровня сигнала внешнего источника aux 40
- Íàñò²îéêà ó²îâíø aux 41
- Включение и выключение usb адаптера 41
- Выбор установки для кнопки visual 41
- Изменение цвета подсветки кнопок 41
- Используется для вывода изображений и звука выбранного на устройстве iva d106r источника при подключении к заднему монитору 41
- Используется при подключении дополнительной портативной системы навигации переводит голосовую линию на разъем rca во время телефонного звонка 41
- Настройка bluetooth соединения 41
- Настройка выходного сигнала изображения звука 41
- Настройка уровня aux 41
- Настройка цифрового выхода 41
- Подробную информацию о работе с bluetooth см в руководстве по работе с bluetooth интерфейсом функцию голосового вызова можно использовать при подключении устройства bluetooth интерфейсом совместимого с этой функцией 41
- После этого переведите ключ зажигания из положения acc в положение off а затем снова включите зажигание активизируется установка цифрового выхода 41
- При использовании адаптера usb установите значение on 41
- При установке значения on даже в случае подключения cd чейнджера имя источника на экране выбора source изменится с cd chg на usb 41
- Чтобы подключить аудиопроцессор с помощью оптического цифрового выхода установите значение on выполнив следующую процедуру 41
- Эта настройка включается при выборе значения aux в разделе настройка подключения ipod стр 38 41
- Выбор фоновых текстур 42
- Изменение угла наклона монитора 42
- Настройка автоматического открытия и закрытия монитора 42
- Настройка минимального уровня подсветки дисплея 42
- Настройка подсветки дисплея 42
- Настройки дисплея 42
- Операции по измененнию настроек дисплея 42
- Выбор режима visual eq пользовательские настройки 43
- Выбор цвета подсветки шрифта 43
- Настройка автоматического изменения фоновых текстур 43
- Настройка визуальных параметров visual eq 43
- Настройка сенсорной панели 43
- Операция настройки visual eq 43
- Настройка качества изображения 44
- Настройка контрастности изображения 44
- Настройка цвета изображения 44
- Настройка цветности изображения 44
- Настройка яркости 44
- Сохранения настройки visual eq 44
- Загрузка данных 45
- Загрузка данных фона background 45
- Настройка звуковых параметров в ручном режиме manual 46
- Настройка режима multeq 46
- Настройка уровня mx 46
- Продаются отдельно 46
- Работа с устройствами imprint 46
- Работа с устройствами imprint продаются отдельно 46
- Настройка кроссовера 47
- Настройка временной коррекции time correction 48
- Настройка временной коррекции вручную tcr 48
- Настройки графического эквалайзера 48
- Настройки параметрического эквалайзера 48
- Повторите шаги 1 и 2 для настройки другого динамика 48
- Настройка ограничения частотной характеристики для высокочастотного динамика tw setup 49
- Предустановленные настройки эквалайзера factory s eq 49
- Сохранение настроек в памяти 49
- 1000 5 1 мс 50
- L расстояние до самого дальнего динамика расстояние до других динамиков 50
- Временная коррекция позволяет скомпенсировать разницу во времени в течении которого звуковой сигнал должен достичь точки прослушивания 50
- Время приема звукового сигнала передним левым динамиком скорректировано на 5 1 мс в результате чего звуковые сигналы от других динамиков достигают точки прослушивания одновременно 50
- Выберите значение временной коррекции для переднего левого и правого заднего динамиков равную нулю и ниже 50
- Другими словами введение временной коррекции 5 1 мс к переднему левому динамику создает эффект равноудаленности слушателя от всех даже самых дальних динамиков 50
- Звучание становится несбалансированным из за неодинаковых расстояний между точкой прослушивания и различными динамиками 50
- Информация о временной коррекции 50
- Разница в расстояниях между передним левым и правым задним динамиками составляет 1 75 м 68 7 8 дюймов здесь мы вычислим значение временной коррекции для переднего левого динамика на вышеуказанной диаграмме 50
- Расстояние между слушателем и динамиками в салоне автомобиля меняется в широких пределах из за нестандартного расположения динамиков из за разницы в расстояниях между динамиками и слушателем происходит смещение звукового образа и частотных характеристик причиной этого является временная задержка прохождения звукового сигнала к правому и левому уху слушателя для коррекции этого сдвига данное устройство может задерживать передачу звукового сигнала к динамикам расположенным ближе всего к слушателю это позволяет создать эффект удаленности динамиков таким образом за счет оптимизации фаз создается эффект равноудаленности слушателя от левого и правого динамиков настройка выполняется для каждого динамика с шагом 3 4 см 50
- Скорость звука 343 м с 765 миль час при 20 c 50
- Таблица значений временных поправок 50
- Условия самый дальний динамик точка прослушивания 2 25 м 88 9 16 дюйма передний левый динамик точка прослушивания 0 5 м 19 11 16 дюйма расчет l 2 25 м 0 5 м 1 75 м 68 7 8 дюйма временная коррекция 1 75 343 50
- Эти значения являются временными поправками для разных динамиков настроим эти значения таким образом чтобы звуковые сигналы других динамиков достигали точки прослушивания одновременно 50
- Информация о кроссовере 51
- Канальный 3way режим 51
- Канальный front rear subw режим 51
- Кроссовер x over 51
- Автомобили худшая среда для прослушивания музыки 52
- В чем отличие технологии imprint 52
- Видение и реальность 52
- Информация о технологии imprint 52
- Технология imprint 52
- Настройка внешнего аудиопроцессора 53
- Процедура настройки функции dolby surround 53
- Работа с внешним аудиопроцессором приобретается дополнительно 53
- Настройка динамиков 54
- Настройка кроссовера 54
- Установки функции mx для внешнего аудиопроцессора 54
- Выполнение временной коррекции вручную tcr 55
- Настройки графического эквалайзера 56
- Настройки параметрического эквалайзера 56
- Регулировка фазы 56
- Выберите характеристику динамика нажав кнопки или требуемой настройки динамика 57
- Нажмите кнопку в строке bass sound cont 57
- Нажмите кнопку в строке multi ch setup 57
- Нажмите кнопку или в строке bass comp чтобы выбрать требуемый режим 57
- Настройка dolby digital 57
- Настройка динамиков 57
- Настройка режима bass compressor 57
- Настройка режима управления басом 57
- Настройка режима фокусировки баса bass focus 57
- Установите номер шага настройки для фронтальных тыловых левых правых акустических систем нажимая соответствующую кнопку или 57
- Достижение громкого и динамичного звучания listening mode 58
- Настройка звукового образа bi phantom 58
- Настройка уровня dvd 58
- Настройка уровня динамиков output level 58
- Подмешивание баса в тыловой канал rear mix 58
- Восстановление предварительной настройки 59
- Использование режима pro logic ii 59
- Настройка линейного сигнала pcm 59
- Сохранение настроек в памяти 59
- Включение навигационной системы приобретается дополнительно 60
- Дополнительное устройство 60
- Дополнительное устройство приобретается дополнительно 60
- Использование с док станцией blackbird series 60
- Навигационная система 60
- Навигационная система приобретается дополнительно 60
- Портативная навигационная система приобретается дополнительно 60
- Приобретается дополнительно 60
- Работа с дополнительным устройством приобретается дополнительно 60
- Операции с tue t200dvb приобретается дополнительно 61
- Приобретается отдельно 61
- Управление cd чейнджером приобретается дополнительно 61
- Чейнджер компакт дисков 61
- Чейнджер компакт дисков приобретается отдельно 61
- Ipod плеер приобретается дополнительно 62
- Воспроизведение 62
- Плеер приобретается дополнительно 62
- Управление несколькими чейнджерами продаются отдельно 62
- Выбор плей листа исполнителя альбома жанра композитора подкаста 63
- Поиск нужной композиции 63
- Поиск по имени исполнителя 63
- Функция прямого поиска 63
- Воспроизведение в случайном порядке m i x 64
- Информация 64
- О дисках dvd 64
- Повторное воспроизведение 64
- Dolby digital 65
- Dolby pro logic ii 65
- Линейный звук pcm lpcm 65
- Расположение динамиков для прослушивания записей в формате dolby digital dts 65
- Терминология 65
- Уровни рейтинга защита от просмотра детьми 65
- Более подробную информацию см на стр 31 66
- Список кодов языков и их расшифровка 66
- Более подробную информацию см на стр 31 67
- Список кодов стран и их расшифровка 67
- Возможные неполадки и способы их устранения 69
- Class 1 laser product 73
- Технические характеристики 73
- В противном случае устройство может создать помехи для переднего обзора или затруднить движение что может привести к серьезной аварии 74
- В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера несоблюдение этого требования может привести к возникновению огня и т п 74
- Глотание таких объектов может нанести серьезную травму если ребенок проглотил подобный объект немедленно обратитесь к врачу 74
- Используйте только специализированные установочные компоненты и тщательно их закрепляйте 74
- Меры предосторожности 74
- Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или к травме вследствие короткого замыкания 74
- Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подключения питания к другому оборудованию в противном случае будет превышена допустимая нагрузка по току для данного провода и в результате возможно возгорание и поражение электрическим током 74
- Правильно проложенная проводка не должна изгибаться или защемляться острыми металлическими краями 74
- Предостережения 74
- При сверлении установочных отверстий в корпусе примите меры предосторожности чтобы избежать контакта повреждения или закупоривания трубок топливопроводов или электропроводки несоблюдение этого требования может привести к возгоранию 74
- Проводку и кабели необходимо разместить в соответствии с указаниями в руководстве чтобы избежать возможных препятствий и помех во время вождения кабели и проводка которая блокирует доступ к рулевому колесу рычагу переключения передач педали тормоза и т д могут стать причиной опасной ситуации за рулем 74
- Установка и соединения 74
- Чтобы правильно использовать устройство перед его установкой и подключением ознакомьтесь с информацией из данного руководства представленной ниже а также на страницах 4 8 74
- Установка 75
- Схема подключения однополюсного выключателя приобретается дополнительно 76
- Установка с помощью штатных крепежных кронштейнов автомобиля 76
- Соединения 77
- Iso разъем выходы на динамики 78
- Iso разъем питания 78
- Kce 430iv приобретается дополнительно 78
- Антенный разъем антенный адаптер iso jaso приобретается дополнительно 78
- Видеоразъем 78
- Входной провод аудиопрепывателя розовый черный 78
- Входной разъем rgb 78
- Вывод батареи желтый 78
- Вывод заземления черный 78
- Вывод питания антенны синий 78
- Выход на левый тыловой динамик зеленый выход на левый тыловой динамик зеленый черный 78
- Выход на левый фронтальный динамик белый черный выход на правый фронтальный динамик серый черный 78
- Выход на правый тыловой динамик фиолетовый черный 78
- Выходной rca разъем для сабвуфера 78
- Кабель ai net в комплекте с cd чейнджером кабельный удлинитель продается отдельно разъем av разъем ai net 78
- Патрон плавкого предохранителя 10а 78
- Провод прерывателя питания зажигание красный 78
- Разъем ipod v camera 78
- Разъем аудиовыхода aux output 78
- Разъем видеовыхода aux output желтый 78
- Разъем заднего хода оранжевый белый 78
- Разъем источника питания соединитель ipod direct 78
- Разъем цифрового выхода оптический 78
- Сигнал стояночного тормоза желтый синий 78
- Системный переключатель 78
- Соединительный кабель ipod video full spee 78
- Тыловые выходные входные разъемы rca 78
- Фронтальные выходные входные разъемы rca 78
- Подключите совместимый с шиной ai net аудиопроцессор поддерживающий цифровое оптическое подключение систему навигации проигрыватель dvd дисков и чейнджер 79
- Пример системы 79
- Kce 430iv приобретается дополнительно 80
- Видеоразъем 80
- Входной кабель ду белый коричневый 80
- Входной разъем rgb 80
- К разъему ai net серый 80
- К разъему ai net черный 80
- Кабель ai net в комплекте с cd чейнджером 80
- Кабель ai net в комплекте с аудиопроцессором 80
- Кабель ai net в комплекте с видеопроигрывателем dvd дисков 80
- Кабель rgb поставляется в комплекте с системой навигации разъем цифрового выхода разъем ai net 80
- Кабельный удлинитель rca приобретается дополнительно 80
- Оптический кабель приобретается дополнительно разъем аудиовхода aux camera in желтый 80
- Переключатель систем 80
- Разъем ipod v camera 80
- Разъем аудиовхода aux camera in 80
- Разъем для подключения ipod 80
- Соединительный кабель ipod video full spee 80
- Удлинитель rca в комплекте с видеопроигрывателем dvd дисков 80
- Вход дистанционного управления белый коричневый 81
- Выход дистанционного управления белый коричневый 81
- Используется при подключении камеры заднего вида 81
- Кабельный удлинитель rca приобретается дополнительно 81
- Переключатель систем 81
- При подключении внешнего оборудования 81
- Разъем ipod v camera 81
- Разъем аудиовхода aux camera in 81
- Разъем для камеры заднего вида оранжевый белый 81
- Разъемы аудио видео выходов aux output 81
Похожие устройства
- Alpine IVA-D310R Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-W202R Инструкция по эксплуатации
- Mio C725 Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVA-9965R Инструкция по эксплуатации
- Mio C520 Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVA-9861RI Инструкция по эксплуатации
- Mio C220 Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-D100R Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-D100RB Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-W200RI Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVA-W502R Инструкция по эксплуатации
- Alpine DVI-9990R Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDA-9885R Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDA-9857R Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1725S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1325S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1750S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-0825S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1350S Инструкция по эксплуатации
- Alpine SPR-60C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения