Zelmer 34Z051 — правила транспортування та зберігання обладнання [43/48]
Превью страниц
Страница 43 /
48
![Zelmer 34Z051 [43/48] Транспортування і зберігання](/views2/1212240/page43/bg2b.png)
43GW34-013_v03
Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його
неналежного обслуговування.
Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для пристосування до
правових положень, стандартів, директив або у зв’язку з конструкційним, тоговельним, естетичним та іншими причинами.
Транспортування і зберігання
Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на –
конкретному виді транспорту.
Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу. –
Під час транспротування залізницею перевезення повинно здійснюватися у критих вагонах або контейнерах дрібними чи –
повагонними відправками.
Під час транспортування виробів на пласких піддонах вимоги до транспортування повинні відповідати ГОСТ 26663, або –
ГОСТ 19848 – в разі завстосування ящикових піддонів.
Способи і засоби кріплення, схеми рзміщення упкованих виробів (кількість ярусів, рядів) у транспортних засобах зазначені –
на упаковці.
Вироби повинні зберігатися у опалювальних складских приміщеннях при температурі +5°С – +40°С. Умови зберігання –
повинні видповідати – 1(Л) ГОСТ 15150.
Умови складування виробів зазначені у технічних умовах. –
Содержание
99- Dane techniczne
- Spis treści
- Wskazówki dotyczące użytkowania wagi
- Szanowni klienci
- Budowa wagi
- Obsługa i działanie wagi
- Przeliczanie jednostek wagi waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego gramy na angielskie jednostki wagi funty uncje naciśnij przycisk zmiany jednostek 2 aby przeliczyć jednostki wagi w trakcie ważenia
- Automatyczne wyłączanie waga wyłączy się automatycznie jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał 0 lub tą samą wagę przez 2 minuty uwaga waga jest bardzo czuła reaguje na najmniejsze podmuchy powietrza
- Ekologia zadbajmy o środowisko
- Czyszczenie i konserwacja
- Vážení zákazníci
- Technické údaje
- Pokyny pro používání přístroje
- Obsluha a provoz přístroje
- Konstrukce
- Přepočet jednotek hmotnosti váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému kilogramy gramy na anglické jednotky hmotnosti libry unce zmáčkněte tlačítko změny jednotek 2 pro přepočtení jednotek hmotnosti v průběhu vážení
- Automatické vypínání váha se vypne automaticky bude li na displeji uveden symbol 0 nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut upozornění váha je velmi citlivá reaguje na nejmenší záchvěvy vzduchu
- Ekologicky vhodná likvidace
- Čištění a údržba
- Vážení zákazníci
- Technické údaje
- Pokyny týkajúce sa prevádzky váhy
- Obsluha a fungovanie váhy
- Konštrukcia váhy
- Prepočet jednotiek hmotnosti váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy gramy na anglické jednotky hmotnosti libry unce stlačte tlačidlo zmeny jednotiek 2 aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia
- Automatické vypínanie váha sa automaticky vypne ak displej bude ukazovať 0 alebo takú istú hmotnosť po dobu 2 minút pozor váha je veľmi citlivá reaguje na najslabšie prúdenie vzduchu
- Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- Tisztelt vásárlók
- Tartalomjegyzék
- Műszaki adatok
- A mérleg kezelési utasításai
- A mérleg szerkezeti felépítése
- A mérleg kezelése és működése
- Automatikus kikapcsolás a mérleg automatikusan kikapcsol ha a kijelző 2 percen keresztül a 0 jelet vagy ugyanazt a súlyt mutatja figyelem a mérleg nagyon érzékeny a legkisebb légmozgásra is reagál
- A tömeg mértékegységeinek átszámítása a mérleg a metrikus rendszer mértékegységeinek gramm az angol rendszerre font uncia való átváltási funkciójával rendelkezik ha a mérés során a tömeg mértékegységeit át kívánja számítani nyomja meg a mértékegységek átváltási gombját 2
- Tisztítás és karnbantartás
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket
- Stimaţi clienţi
- Indicaţii privind utilizarea cântarului
- Date tehnice
- Cuprins
- Utilizarea şi funcţionarea cântarului
- Structura cântarului
- Produs aceastǎ acţiune poate fi repetatǎ
- Nivel baterie scăzut
- Luarea produselor de pe cântar în cazul în care pe cântar sunt aşezate douǎ produse
- Lb funţi g grame
- Dupǎ apǎsarea butonului on off şi mai apoi luarea primului produs de pe cântar pe ecran apare afişatǎ greutatea sa
- Cu semnul plus dupǎ luarea celui de al doilea produs pe ecran apare afişatǎ greutatea a douǎ produse cu semnul plus
- Valoarea pozitivǎ
- Tipuri de funcţii existǎ posibilitatea de a cântǎri câteva produse fǎrǎ necesitatea de a le lua de pe cântar
- Simboluri care apar afişate pe display
- Puneţi în funcţiune cântarul apǎsând butonul on off 3 aşteptaţi pânǎ apare afişat pe display simbolul 0 2 aşezaţi primul produs pe cântar aşteptaţi pânǎ se fişeazǎ rezultatul cântǎririi 3 apǎsaţi butonul on off 3 pentru a reseta display ul astfel încât sǎ afişeze 0 înainte de a aşeza pe cântar urmǎtorul
- Închiderea automatǎ a cântarului cântarul se închide în mod automat dacǎ pe display apare 0 sau aceeaşi greutate timp de douǎ minute atenţie cântarul este foarte sensibil reacţioneazǎ la cel mai mic curent de aer
- Calcularea unitǎţilor de mǎsurǎ a greutǎţii cântarul posedǎ funcţia de schimbare a unitǎţilor de mǎsurǎ a sistemului metric grame în unitǎţile englezeşti de mǎsurǎ funţi uncii apǎsaţi butonul pentru schimbarea unitǎţii 2 pentru a calcula unitǎţile de mǎsurǎ în timpul cântǎririi
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător
- Curǎţarea şi pǎstrarea
- Содержание
- Указания по эксплуатации весов
- Уважаемые пользователи
- Техническая характеристика
- Устройство весов
- Принцип действия и обслуживание весов
- Изменение единиц измерения весы имеют специальную функцию перевода метрических единиц измерения килограммы грамы на английские единицы веса фунты унции чтобы перевести единицу веса из одной системы в другую в ходе взвешивания нажмите на кнопку изменения единицы измерения 2
- Aвтоматическое выключение весы выключатся автоматически если дисплей будет показывать 0 или один и тот же вес в течение 2 минут внимание весы очень чувствительные реагируют на малейшее колебание воздуха
- Экология забота о окружающей среде
- Очистка и консервация
- Уважаеми клиенти
- Технически данни
- Съдържание
- Препоръки за използване на везната
- Устройство на везната
- Употреба и работа на везната
- Преизчисляване на единиците тегло везната притежава функцията преизчисляване на единиците на метричната система грамове на английски единици тегло фунтове унции натиснете бутона за смяна на единиците 2 за да преизчислите единиците тегло по време на претегляне
- Автоматично изключване везната ще се изключи автоматично ако дисплеят показва 0 или едно и също тегло в продължение на 2 минути внимание везната е много чувствителна реагира на най леките въздушни повеи
- Почистване и поддръжка
- Екология грижа за околната среда
- Шановні клієнти
- Технічні дані
- Зміст
- Вказівки щодо користування вагами
- Складові частини вагів
- Обслуговування і робота вагів
- Перерахування одиниць ваги ваги мають функцію зміни одиниць метричної системи грами на англійські одиниці ваги фунти унції натисніть кнопку зміни одиниць 2 для перерахування одиниці ваги під час зважування
- Автоматичне виключення ваги виключаться автоматично якщо дисплей буде вказувати 0 або цю ж саму вагу протягом 2 хвилин увага ваги є дуже чутливими реагує на найменший подув повітря
- Очищення і зберігання
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище
- Транспортування і зберігання
- Specifications
- Important handling instructions
- Dear customers
- Content
- Outline
- Handling and operation
- Unit swap function the scales have function of switching from one weight unit system kilograms grams to british weight units pounds ounces press unit swap 2 button to recalculate the units during weighting
- Auto switch off the scales shall switch off automatically if the display shows 0 or the same weight for 2 minutes attention the scales are very sensitive it even reacts for the smallest airflow
- Cleaning and maintenance
- Ecology environment protection
Похожие устройства
-
Zelmer ZKS1500N WHITEРуководство по эксплуатации -
Zelmer ZKS1100Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZKS1451Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZKS1450Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZKS17500Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZKS14500Инструкция по эксплуатации -
Zelmer KS1700Инструкция по эксплуатации -
Zelmer KS1600Инструкция по эксплуатации -
Zelmer KS1500Инструкция по эксплуатации -
RED Solution S728Инструкция пользователя -
Polaris PKS 0835DG CapreseЭксплуатационная инструкция -
Redmond RS-772Руководство пользователя
Дізнайтеся про основні вимоги до транспортування та зберігання обладнання. Важливі рекомендації для безпечного використання та обслуговування.