Lumme LU-1125 [31/34] Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa
![Lumme LU-1125 [31/34] Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa](/views2/1214913/page31/bg1f.png)
31
לדומ
תילמשח היגרנא
המצוע,
W
תיילוס
וטנ לקשמ\
gk ,וטורב
* בחור * ךרוא) הזירא לדוג
mm,(הבוג
LU-
1125
220 – 240 V, 50 Hz
2200
הקימרק
0,720 / 0,850
269 x 118 x 148
:ןרצי
NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD
Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China
תרצות ןיס.
.)דועו )rubber seal ,ןולפטו ימרק יופיצ ,םיננסמ( הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחאיספ ימוג(
מל ןתינ רישכמה לש רוצייה ךיראתמ בכרומ ירודיס רפסמ .ומצע רצומ לעש הקבדמ יבג לע וא/ו רצומה תזירא לעש יוהיז תקבדמ לע אצמנה ירודיס רפסמב אוצ31 םינמיס ,םינמיס4 ו-5 תא םינייצמ
,שדוחה6 ו7 .רישכמה לש רוצייה תנש לע םינייצמ
,בוציע ,םיביכרה תא תונשל יושע תופסונ תועדוה אללו ותתעד לוקישב ןרציה.רצומה תלבק תעב וקדב .םגדה לש םיינכט םינייפאמו תוירחאה תפוקת ,רוציי ץרא
POL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość.
Przed pierwszym włączeniem sprawdź, czy charakterystyki techniczne wyrobu, podane na oznakowaniu, odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego.
Nie używaj poza pomieszczeniami.
Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami.
Zwracaj uwagę na to, aby przewód sieciowy nie miał kontaktu z ostrymi krawędziami i powierzchniami gorącymi.
Nie ciągnij, nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokół korpusu urządzenia.
W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewód sieciowy, trzymaj go za wtyczkę.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego.
Używanie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie używasz.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i zapalania się, nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach. Jeżeli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i zwróć się do
centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby z upośledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi (również dzieci), które nie mają doświadczenia w użytkowaniu danego urządzenia. W takich
przypadkach użytkownik powinien być wstępnie poinstruowany przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo.
Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez kontroli.
Stawiaj żelazko na desce do prasowania ostrożnie, bez uderzeń.
W procesie użytkowania powierzchnia robocza żelazka i woda w zbiorniku silnie nagrzewają się. Zachowaj ostrożność, nie dotykaj metalowych części żelazka.
Unikaj prasowania zapięć - zamków, nitów itp., ponieważ mogą one pozostawić zadrapania na powierzchni roboczej.
Nie stawiaj żelazka na powierzchnie metalowe lub chropowate
Aby uniknąć oparzeń, zachowaj ostrożność podczas przemieszczania żelazka, ponieważ możliwy jest wyciek gorącego płynu oraz wyjście gorącej pary.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakunkowe i etykiety.
Содержание
- Lu 1125 1
- Электрический утюг steam iron руководство по эксплуатации user manual 1
- Описание description опис сипаттамасы 2
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Меры безопасности 4
- Перед первым использованием 4
- Эксплуатация прибора 4
- Правила и условия реализации и утилизации 6
- Хранение 6
- Чистка и уход 6
- Gbr user manual caution 7
- Технические характеристики 7
- Using the appliance 8
- Cleaning 9
- Specification 10
- Storage 10
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 10
- Очищення і догляд 11
- Перед першим використанням 11
- Технічні характеристики 11
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 12
- Алғашқы пайдалану алдында 12
- Виробник ningbo jiongchi electrical appliance co ltd tannan village tianyuan town cixi ningbo china зроблено в китаї гарантія не поширюється на видаткові матеріали фільтри керамічні та антипригарні покриття гумові ущільнювачі та інші дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і або на стікері на самому виробі серійний номер складається з 13 знаків 4 й і 5 й знаки позначають місяць 6 й і 7 й позначають рік виготовлення приладу виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію зовнішній вигляд країну виробництва термін гарантії і технічні характеристики моделі перевіряйте в момент отримання товару 12
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 12
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 13
- Техникалы қ сипаттамалары 13
- Перад першым выкарыстаннем 14
- Чыстка і догляд 14
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 15
- Тэхнічныя характарыстыкі 15
- Reinigung und pflege 16
- Technische charakteristiken 16
- Vor der ersten anwendung 16
- Ita manuale d uso precauzioni 17
- Prima del primo utilizzo 17
- Pulizia e manutenzione 17
- Caratteristiche tecniche 18
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 18
- Antes del primer uso 19
- Características técnicas 19
- Limpieza y cuidado 19
- Avant la première utilisation 20
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 20
- Nettoyage et entretien 20
- Caracteristiques techniques 21
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 21
- Antes de utilizar pela primeira vez 22
- Limpeza e manutenção 22
- Especificações 23
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 23
- Enne esmast kasutamist 24
- Puhastamine ja hooldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 25
- Prień naudodami pirmą kartą 25
- Valymas ir priežiūra 25
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 26
- Techniniai duomenys 26
- Pirms pirmās lietońanas 27
- Tehniskie parametri 27
- Tīrīńana un apkope 27
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 28
- Fin käyttöohje turvatoimet 28
- Puhdistus ja huolto 28
- Tekniset tiedot 29
- תוארוה הלעפה isr 29
- תוחיטב 29
- הקוזחתו יוקינ 30
- םיינכט םינייפוא 30
- ןושאר שומיש ינפל 30
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 31
- Przed pierwszym użyciem 31
- Charakterystyki techniczne 32
- Czyszczenie i obsługa 32
- Dastlabki foydalanishdan avval 33
- Tozalash va qarov 33
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 33
- Texnik xususiyatlari 34
Похожие устройства
- Lumme LU-803 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-604 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-622 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-621 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-110 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2506 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2507 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2508 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1040 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1041 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1042 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1043 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1044 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1045 Руководство по эксплуатации
- Defender DFS PRO 99412 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-VC7293 пользователя
- Saturn ST-VC0253 Руководство пользователя
- Saturn ST-VC7279 Руководство пользователя
- Saturn ST-VC0260 Руководство пользователя
- Saturn ST-CO9155 Руководство пользователя