Babyliss curl secret c1100e + твистер tw1000e [10/29] Español
![Babyliss curl secret c1100e + твистер tw1000e [10/29] Español](/views2/1215950/page10/bga.png)
18 19
ESPAÑOL
Con Curl Secret® IONIC de BaByliss podrá crear con total comodidad unos
rizos increíbles de una consistencia excepcional. Sin manipulaciones
molestas,sinmovimientoscomplejos,CurlSecret®IONICdaformaalos
rizos gracias a su ingenioso sistema automático.
Consulte previamente las consignas de seguridad.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• Revestimiento Ceramic (1)
• Alcanza muy rápidamente la temperatura adecuada (máx. 230 ºC)
• Interruptor 0-I-II: 2 niveles de temperatura: 210 ºC (I)-230 ºC (II) (2)
• 3ajustesdeltiempodecalentamiento(8,10y12segundos)conaviso
sonoro para crear diferentes tipos de rizos (3)
• Tecnología iónica: con brillo y sin electricidad estática
• Indicador luminoso (LED) de encendido/apagado (4)
• Parada automática
• Cable giratorio (5)
• Accesorio de limpieza (6)
UTILIZACIÓN
Observaciones
• Es posible que la primera vez que lo utilice perciba un olor particular. Es algo
habitual que no volverá a ocurrir tras el primer uso.
• Es posible que en cada uso perciba una ligera emanación de humo.
Puede tratarse de evaporación de grasa del cuero cabelludo o de restos
de productos capilares (acondicionador sin aclarado, laca, etc.) o de la
humedad que conserva el cabello.
• Puede utilizar un producto termoprotector en aerosol para una protección
óptima del cabello.
• El generador de iones del interior del aparato libera iones contra la
electricidad estática que dejan el cabello suave y brillante. Nota: Oirá un leve
ruido parecido a un zumbido; es el sonido habitual del generador de iones.
•Enchufeelaparatoyenciéndaloseleccionandolatemperaturadeseada
con el interruptor 0-I-II. Consulte la tabla siguiente:
Temperatura Tipo de cabello
(I) : 210°C Cabello fino, decolorado o dañado
(II) : 230°C
Cabello normal, grueso,
ondulado, rizado o teñido
•Elindicadorluminososeenciendeyparpadea.
•El indicador luminoso deja de parpadear al alcanzar la temperatura
seleccionada. El aparato está listo para su uso; el indicador se queda
encendido.
•Seleccione el tiempo de calentamiento en función del efecto
deseado.Para conseguir unosrizospoco cerrados, elija eltiempo de
calentamientomínimo.Paraconseguirunosrizosmuycerrados,elijael
tiempo máximo. Consulte la tabla siguiente:
Tiempo Aviso sonoro Efecto deseado
8 8 segundos 3 pitidos Ondas
10 10 segundos 4 pitidos Rizos poco cerrados
12 12 segundos 5 pitidos Rizos muy cerrados
•Compruebe que el cabello está limpio, seco y perfectamente
desenredado.
•Sujetelosmechonesdelapartesuperiordelacabezaconunapinzay
empieceatrabajarconlosmechonesdelaparteinferior.
•Seleccioneunmechónde3cmdeanchocomomáximo.Utiliceunpeine
para desenredarlo.
•Coloqueelaparatosobreelmechón,conelcilindroorientadohaciala
cabeza (FIG 1, 2).
•Elmechóndebemantenersebienrectoyenelcentrodelaparato,entre
las dos partes del mango.
•Cuandoelaparatoestébiencolocado,cierreelmangoparaquepueda
atrapar el mechón automáticamente.
Atención: Si sigue sujetando la punta del mechón con la mano
después de cerrar el mango, el aparato se detendrá y pitará para
indicarle que debe aflojar la tensión que ejerce con la mano (FIG 3, 4).
Si el mechón es demasiado grueso (más de 3 cm) o si el mechón no
está bien colocado en el centro del aparato, este se detendrá y pitará
para indicar que hay un problema. Este sistema permite evitar que
el pelo se enrede.
•Sujeteelaparatoenlamismaposiciónhastaquesuenelaseñalsonora
(3, 4 o 5 pitidos consecutivos, en función del tiempo de calentamiento
que haya seleccionado; consulte la tabla).
•Acontinuación,abraelaparatosoltandoelmangoysuelteelrizocon
cuidado. No tire del aparato para soltar el mechón. Si lo hace, se deshará
el rizo. (FIG 5).
•Espereaqueelcabellosehayaenfriado para manipularo peinar los
rizos.
14_C1100E_IB.indd 18-19 12/16/14 10:39 AM
Содержание
- Français 2
- English 4
- Deutsch 5
- Nederlands 7
- Italiano 8
- Español 10
- Português 11
- Svenska 14
- 10 δευτερόλεπτα 4 ηχητικά σήματα απαλές μπούκλες 19
- 12 δευτερόλεπτα 5 ηχητικά σήματα σφιχτές μπούκλες 19
- 8 δευτερόλεπτα 3 ηχητικά σήματα κυματισμοί 19
- I 210 c μαλλιά λεπτά ντεκαπαρισμένα ή και ευαίσθητα 19
- Ii 230 c μαλλιά κανονικά χοντρά κυματιστά σγουρά ή και βαμμένα 19
- Διάρκεια ηχητικόσήμα αποτέλεσμα 19
- Ελληνικα 19
- Θερμοκρασία τύπος μαλλιών 19
- Magyar 20
- 10 sekund 4sygnały loki elastyczne 22
- 12 sekund 5sygnały loki zwarte 22
- 8 sekund 3sygnały fale 22
- Czas trwania sygnałdźwiękowy efekt 22
- I 210 c włosycienkie rozjaśnianei lubwrażliwe 22
- Ii 230 c włosynormalne gęste falowane kręcone i lub farbowane 22
- Polski 22
- Temperatura rodzajwłosów 22
- I 210 c vlasyjemné odbarvenéa nebocitlivé 23
- Ii 230 c vlasy normální husté vlnité kadeřavé a nebo barvené 23
- Používání poznámky při prvním použití se může stát že ucítíte zvláštní zápach je to běžné a hned při druhém použití zápach zmizí při každém použití může dojít ke vzniku slabého kouře tento jev je způsoben odpařováním kožního mazu nebo zbytků vlasových přípravků prostředky pro péči o vlasy bez oplachování lak atd nebo vlhkosti obsažené ve vlasech pro optimální ochranu vlasů lze použít ochranný sprej proti teplu generátor iontů umístěný v přístroji uvolňuje ionty díky jejichž antistatickému působení budou vlasy vláčné a lesklé upozornění je zcela normální když slyšíte lehké bzučení je to typický zvuk generátoru iontů 23
- Přístrojzapojtedosítěazapnětejejtak žepomocívypínače0 i iizvolíte požadovanouteplotu viznásledujícítabulka 23
- S kulmou curl secret ionic společnosti babyliss si snadno vytvoříte krásnéadlouhotrvajícívlny díkydůmyslnémuautomatickémusystému kulmy curl secret ionic vytvoříte vlny bez zdrouhavé manipulace a zbytečnýchpohybů před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny 23
- Teplota typvlasů 23
- Vlastnosti výrobku 23
- Česky 23
- Русский 25
- Türkçe 26
Похожие устройства
- Babyliss 6000e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e650e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e827e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss rs100e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss g946e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss g945e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss g933e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e652e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e886e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss st389e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e790e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e848e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss d371e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss d361e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e696e Инструкция по эксплуатации
- Babyliss e824e Инструкция по эксплуатации
- Battery Service universal Инструкция по эксплуатации
- Battery Service expert Инструкция по эксплуатации
- Beko dis 15010 Инструкция по эксплуатации
- Beko wkb 60821 pty Инструкция по эксплуатации