Microlife BP A6 PC — інструкції з використання та обслуговування приладу [28/30]
![Microlife BP A6 PC [28/30] Видалення всіх значень](/views2/1216605/page28/bg1c.png)
26
щена.
Коли пам'ять вже повністю заповнена
100
вимірювання записується замість найдавнішого.
Значення мають бути оцінені лікарем перш ніж ємність
пам'яті буде вичерпана - інакше значення будуть втрачені.
Видалення всіх значень
Переконайтесь, що активований потрібний користувач.
1. Насамперед розблокуйте прилад AN, потім оберіть 1 чи 2 за
допомогою перемикача користувачів 9.
2. Утримуйте натиснутою кнопку М AK до тих пiр поки
з'явиться «CL», а потiм вiдпустiть кнопку.
3. Натиснiть кнопку М пiд час блимання «CL», щоб видалити
всi зб
ереженi данi об
раного користувача.
Вiдмiна видалення: натиснiть кнопку СТАРТ/СТОП 1
пiд час блимання «CL».
Окремi значення не можуть бути видаленi.
10.Індикатор розрядження батарей і їх заміна
Батареї майже розряджені
Якщо батареї використані приблизно на ¾, то символ батареї
BT
блиматиме, як тільки прилад буде включений (відображається
частково наповнена батарея). Не зважаючи на те, що вимірю-
вання приладу будуть і далі надійними, необхідно буде придбати
нові батареї на заміну.
Заміна розряджених батарей
Якщо батареї розряджені, то символ батарей BT блиматиме,
як тільки прилад буде включений (відображається розряджена
батарея). Подальші вимірювання не можуть проводитися до
заміни батарей.
1. Відкрийте батарейний відсік 5 у нижній частині приладу.
2. Замініть батареї, переконавшись, що дотримано полярність
відповідно до символів у відсіку.
3. Для того, щоб встановити дату і ча
с, виконайте процедуру,
що описана в
«Розділі 4.».
У пам'яті зберігаються всі значення, але дата і час будуть
скинуті – тому після заміни батарей рік автоматично
почне блимати.
Батареї й процедура заміни
Використовуйте 4 нові лужні батареї на 1,5 В типу AAA
із тривалим терміном служби.
Не використовуйте батареї з терміном придатності, що
закінчився.
Вийміть батареї, якщо прилад не використовуватиметься
протягом тривалого періоду часу.
Використання акумуляторів
Даний прилад може експлуатуватися з акумуляторними батареями.
Будь ласка, використовуйте тільки тип акумуляторних
батарей «NiMH»!
Батареї необхідно вийняти й перезарядити, якщо
з'являється символ батарей (розряджена батарея)!
Вони не повинні залишатися всередині приладу,
оскільки можуть вийти з ладу (повне розрядження
внаслiдок використання приладу в розрядженому станi,
навіть при вимкненому приладi).
Завжди виймайте акумулятори, якщо Ви не збираєтеся
користуватися приладом протягом тижня або більшe!
Акумулятори НЕ можуть заряджатися в тонометрі!
Повторно зарядіть акумулятори в зовнішньому зарядному
пристрої й ознайомтеся з інформацією щодо зарядки,
догляду й терміну служби!
11. Використання блоку живлення
Ви можете експлуатувати прилад, використовуючи блок
живлення Microlife (DC 6 В, 600 мА).
Використовуйте тільки блоки живлення Microlife, що
відносяться до оригінального приладу й розраховані на
відповідну напругу.
Переконайтеся в тому, що ані блок живлення, ані
кабель не пошкоджені.
1. Вставте кабель блоку живлення в гніздо блоку живлення 4
в тонометрі.
2. Увімкніть вилку блоку живлення в розетку.
При підключенні блоку живлення струм батарей не споживається.
12. Повідомлення про помилки
Якщо під час вимірювання відбувається помилка, то процедура
вимірювання припиняється, і видається повідомлення про
помилку, наприклад «
ERR 3
».
Помилка Опис Можлива причина й усунення
«
ERR 1
» Сигнал
дуже
слабкий
Пульсові сигнали на манжеті дуже
слабкі. Повторно накладіть манжету і
повторіть вимірювання.*
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Измеритель артериального давления и частоты пульса bp a6 pc p.1
- Guarantee card p.2
- Microlife bp a6 pc bp a6 pc p.2
- Microlife bp a6 pc p.3
- Explanation of symbols p.4
- Important facts about blood pressure and self p.5
- How does afib impact my family or me p.5
- How do i evaluate my blood pressure p.5
- Measurement p.5
- Important facts about blood pressure and self measurement p.5
- Important facts about atrial fibrillation afib p.5
- What is atrial fibrillation afib p.5
- Using the device for the first time p.6
- Setting the date and time p.6
- Selecting the user p.6
- Selecting the correct cuff p.6
- Select the measuring mode standard or afib mam mode p.6
- Risk factors you can control p.6
- Microlife afib detection provides a convenient way to screen for afib only in afib mam mode p.6
- Inserting the batteries p.6
- Afib mam mode highly recommended p.6
- How not to store a reading p.7
- Early detection only in afib mam mode p.7
- Device p.7
- Appearance of the atrial fibrillation indicator for early detection only in afib mam mode p.7
- Appearance of the atrial fibrillation indicator for p.7
- Taking a blood pressure measurement using this device p.7
- Taking a blood pressure measurement using this p.7
- Which batteries and which procedure p.8
- Viewing the stored values p.8
- Traffic light indicator in the display p.8
- Pc link functions p.8
- Memory full p.8
- Low battery p.8
- Installation and data transmission p.8
- Flat battery replacement p.8
- Data memory p.8
- Clearing all values p.8
- Battery indicator and battery change p.8
- Safety care accuracy test and disposal p.9
- M safety and protection p.9
- Error messages p.9
- Using rechargeable batteries p.9
- Using a mains adapter p.9
- Technical specifications p.10
- Device care p.10
- Guarantee p.10
- Disposal p.10
- Cleaning the cuff p.10
- Accuracy test p.10
- Microlife bp a6 pc p.12
- Расшифровка символов p.13
- Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение p.14
- Как определить артериальное давление p.14
- Давлении и самостоятельное измерение p.14
- Важная информация об артериальном p.14
- Важная информация о мерцательной аритмии p.15
- Afib технология выявления мерцательной аритмии от microlife удобный способ контроля мерцательной аритмии только в режиме afib mam p.15
- Установка даты и времени p.15
- Что такое мерцательная аритмия afib p.15
- Факторы риска которыми вы можете управлять p.15
- Установка батарей p.15
- Подбор подходящей манжеты p.15
- Какие последствия имеет мерцательная аритмия для меня и членов моей семьи p.15
- Использование прибора в первый раз p.15
- Важная информация о мерцательной аритмии afib p.15
- Режим afib mam настоятельно рекомендован p.16
- Давления при помощи прибора p.16
- Выполнение измерений артериального давления при помощи прибора p.16
- Выполнение измерений артериального p.16
- Выбор режима измерения стандартный или режим afib mam p.16
- Выбор пользователя p.16
- Как отменить сохранение результата p.17
- Индикатор уровня давления светофор p.17
- Функции связи с компьютером p.17
- Появление индикатора мерцательной аритмии afib для ранней диагностики только в режиме afib mam p.17
- Удаление всех значений p.18
- Элементы питания и процедура замены p.18
- Установка и передача данных p.18
- Просмотр сохраненных величин p.18
- Память p.18
- Использование аккумуляторов p.18
- Индикатор разряда батарей и их замена p.18
- Заполнение памяти p.18
- Замена разряженных батарей p.18
- Батареи почти разряжены p.18
- M техника безопасности и защита p.19
- Bp a6 pc ru p.19
- Afib ma p.19
- Afi b mam p.19
- Убедитесь в том что ни блок питания ни кабель не повреждены 1 вставьте кабель блока питания в гнездо блока питания 4 в тонометре 2 вставьте вилку блока питания в розетку при подключении блока питания ток элементов питания не потребляется p.19
- Техника безопасности уход проверка точности и утилизация p.19
- Техника безопасности уход проверка точности p.19
- Техника безопасности и защита p.19
- Сообщения об ошибках p.19
- Прибор может использоваться только в целях описанных в данном буклете изготовитель не несет ответственности за повреждения вызванные неправильным использованием в состав прибора входят чувствительные компоненты требующие осторожного обращения ознакомьтесь с усло виями хранения и эксплуатации описанными в разделе технические характеристики оберегайте прибор от воды и влаги экстремальных температур ударов и падений p.19
- Использование блока питания p.19
- И утилизация p.19
- Если во время измерения происходит ошибка то процедура измерения прерывается и выдается сообщение об ошибке например err 3 p.19
- Если вам кажется что результаты отличаются от обычных то пожалуйста внимательно прочтите информацию в разделе 2 p.19
- Вы можете работать с прибором при помощи блока питания microlife постоянный ток 6в 600 ма p.19
- Microlif p.19
- Проверка точности p.20
- Технические характеристики p.20
- Очистка манжеты p.20
- Гарантия p.20
- Уход за прибором p.20
- Утилизация p.20
- Microlife bp a6 pc p.22
- Знак євразійської відповідності p.23
- Знак відповідності звт p.23
- Знак відповідності p.23
- Зміст 1 пояснення символів 2 важлива інформація про артеріальний тиск і самостійне вимірювання p.23
- Діапазон робочих температур 10 40 c p.23
- Гарантія 15 технічні характеристики гарантійний талон p.23
- Тримайте сухим p.23
- Виробник p.23
- Температура зберігання 20 55 c p.23
- Використання приладу вперше p.23
- Серійний номер p.23
- Використання блоку живлення 12 повідомлення про помилки 13 техніка безпеки догляд перевірка точності й утилізація p.23
- Сeртифікація ce p.23
- Виконання вимірювань артеріального тиску за допомогою приладу p.23
- Реєстраційний номер p.23
- Важливі факти щодо миготливої аритмії afib p.23
- Пояснення символів p.23
- Індикатор розрядження батарей і їх заміна p.23
- Поява індикатора раннього виявлення миготливої аритмiї тільки в режимі afib mam 7 індикатор рівня тиску світлофор на дисплеї 8 функція підключення до комп ютера p.23
- Bp a6 pc ua p.23
- Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію p.23
- Пам ять p.23
- Клас захисту bf p.23
- Як визначити артеріальний тиск p.24
- Що таке миготлива аритмія afib p.24
- Самостійне вимірювання p.24
- Важливі факти щодо миготливої аритмії afib p.24
- Важлива інформація про артеріальний тиск і самостійне вимірювання p.24
- Важлива інформація про артеріальний тиск і p.24
- Як миготлива аритмiя впливає на мене та мою родину p.25
- Фактори ризику які ви можете контролювати p.25
- Установка дати й часу p.25
- Технологія microlife afib надає зручний спосіб діагносту вання миготливої аритмiї тільки в режимі afib mam p.25
- Підбір відповідної манжети p.25
- Встановлення батарей p.25
- Використання приладу вперше p.25
- Вибір режиму вимірювання стандартний або режим afib mam p.25
- Вибiр користувача p.25
- Як відмінити збереження результату p.26
- Режим afib mam настiйно рекомендований p.26
- Допомогою приладу p.26
- Виконання вимірювань артеріального тиску за допомогою приладу p.26
- Виконання вимірювань артеріального тиску за p.26
- Індикатор рівня тиску світлофор на дисплеї p.27
- Afib ma p.27
- Функція підключення до комп ютера p.27
- Поява індикатора раннього виявлення миготливої аритмiї тільки в режимі afib mam p.27
- Поява індикатора раннього виявлення миготливої p.27
- Перегляд збережених значень p.27
- Пам ять p.27
- Заповнення пам яті p.27
- Встановлення програми та передавання даних p.27
- Аритмiї тільки в режимі p.27
- Повідомлення про помилки p.28
- Заміна розряджених батарей p.28
- Використання блоку живлення p.28
- Використання акумуляторів p.28
- Видалення всіх значень p.28
- Батареї майже розряджені p.28
- Батареї й процедура заміни p.28
- Індикатор розрядження батарей і їх заміна p.28
- Якщо вам здається що результати відрізняються від звичайних то будь ласка уважно прочитайте інфор мацію в розділі 2 p.29
- Утилізація p.29
- Техніка безпеки догляд перевірка точності й утилізація p.29
- Техніка безпеки догляд перевірка точності й p.29
- Прочитайте подальші вказівки з безпеки в окремих розділах цього буклету p.29
- Подбайте про те щоб діти не могли використовувати прилад без нагляду оскільки діти можуть проковтнути деякі його дрібні частини майте на увазі що існує ризик задушення у разі якщо прилад використовується з кабелем чи трубкою p.29
- Оберігайте прилад від впливу води й вологи екстремальних температур ударів і падінь забруднення й пилу прямого сонячного випромінювання спеки й холоду манжети є чутливими елементами що вимагають дбайли вого поводження не міняйте та не використовуйте будь які інші манжети чи роз єми до манжет для вимірювання з цим приладом проводьте накачування тільки накладеної манжети p.29
- Ніколи не відкривайте корпус приладу p.29
- Догляд за приладом p.29
- Безпека й захист p.29
- M безпека й захист p.29
- Bp a6 pc ua p.29
- Afib mam p.29
- Afib ma p.29
- Очищення манжети p.30
- Гарантія p.30
- Утилізація p.30
- Технічні характеристики p.30
- Перевірка точності p.30
Похожие устройства
-
Microlife BP A6 PCРуководство пользователя -
Microlife BP A150 AFIBРуководство пользователя -
Microlife BP A1 EasyРуководство по эксплуатации -
Microlife 3BT0-HИнструкция по эксплуатации -
Microlife BP N1 BasicИнструкция по эксплуатации -
Microlife BP A2 EasyИнструкция по эксплуатации -
Microlife BP A2 BasicИнструкция по эксплуатации -
Microlife BP A150 AFIBИнструкция по эксплуатации -
Microlife BP A1 EasyИнструкция по эксплуатации -
Omron OMRON SpotArm i-Q132Руководство пользователя -
Omron OMRON I-C10Руководство пользователя -
Omron M3 ComfortРуководство по эксплуатации
Детальні інструкції щодо використання, заміни батарей та обслуговування приладу. Дотримуйтесь рекомендацій для забезпечення надійності вимірювань.